MAGYAR SZÍNPAD 1904. szeptember (7. évfolyam 242-271. sz.)

1904-09-18 / 259. szám

Hetedik évfolyam. Budapest, 1904. szeptember 18. 259. szam. MAGYAR SZÍNPAD Színházi Napilap. NÉPSZÍNHÁZ. Kiss Mihály Harmath I. Szirmai Mangu Bálint Suhajda R. Kaposi R. Bsleznai R. Pázmán Delli Krecsányi S. Rédey Sz. Kovács Kállay K. m. v. G. Kápolnai 1. Orbán M. Újvári Delli Nagy M. Tallián I. Eudapest, vasárnao, 1904. szeptember 18-án : Délután 2' a órakor, mérsékelt helyárakkal: Katinka grófnő. Regényes operett 4 felvonásban. Irta : Faragó Jen«. Zenéjét szerzette : Hűvös Iván. Személyek : Roman ovszky Kázmér gróf, a Romanovszkyak ősipja Katalin grófnő, a Romanovszkyak ősanyja Ulászló gróf | Simon gróf | János gróf ' a család Lodoiska grófnő ősei Laura grófnő Erzsébet grófnő Ián, Ulászló gróf szolgája tomanovszky István gróf Anna grófnő, a felesége Katinka, leánya Teofil herczeg Pető, diák Reseda kisasszony Aranyvirág kisasszony ... Ulrick, Teofil szolgája Jegyző Pásztorfiu Pásztorleány Nemesek, pórok, vadászok, kürlösök, huszárok, katonák, solymászok, pánczélosok. Történik Lengyelországban. Idő: 1780. Este 7 12 órakor, rendes helyárakkal: RÉZI. Énekes bohózat 3 felvonásban. írták: Engel és Horst Magyar szinre alkalmazta: AbonyiÁrpád. Zenéjét Faragó Jenő szövegére szerzette: Barna Izsó. Személyek: Wochralek Wenzel, nyug. adó­tárnok — — — — Kovács M. Fábián, lakatos— — — — Kiss M. Anna, felesége, Wochralek nővére — — — — — T.-Harmath I. Hedwig, leánya — — — Győri A. Horeczki, Wochralek unoka­öcscse — — — — Újvári Bagdi, fia — — — — — Pázmán Tulipán, szabó | Wochralek Pesti Pattantyús | barátai — Szirmai Huszár Ferencz, kéményseprő Pintér Antal pék— — — * — — Raskó Török Rézi — — — — Komlóssi E. Politzerné — — — — — Krecsányi S. Rigó Emi'ia, h mzőnő — — Bársony R. Feri ) lakatosok — — — Mangu Poldi j Fábiánnál — — Kalocsai Történik Budapesten. Iiő: ma. .-vz 1 ső és 2-ik felvonás között egy havi időíöz; a 3-ik fel­vonás egy nappal később. Scinház után a New-York kávéházba megyünk. HETI MŰSOR: Héttő Rézi. Péntek: Rázi. Kedd Rézi. Sz nbat Katinka grófnő. Szerda : A konieviiie: Vasárnap d. u.: A korne­harangok. viliéi harangok. Csütörtök: Casanova. Este: Rézi. IcALDERONIÉSTÁRSA f BUDA. PEST, J IV., Váczi-utcza 1. szám. Ár eeyzfk ingyen. Legjobb rr.inöséjj színházi látcsőnek l aluminium:..) . V Női látcsővek foggantyuval gj Zeiss. Busch és Qoerz-fc'.c prismás táv­csövek. Salon-lorgnett.k, urrcsiptetö'-: és szemüvegek. i Htmérók ss gsslymárSk. S Fénytiáaésieti lís:áyr< d j f A »Rézi« szövege. I. felvonás. Wochralek Venczel, nyuga­lomba vonult vagyonos adótárnok szomorúan tapasztalja, hogy az egész világ csak hazudik, ámit, első sorban szegény rokonai, a kik örök ségre várakozva, hazug kedveskedésekkel veszik körül. Ekkor toppan be hozzája a második emeletről Rézi, egy szókimondó szakácsné, a ki ugy a szemébe mondja az igazságokat, hogy örömében rögtön felfogadja gazdasszonynak. II. felvonás. Öt nap alatt Rézi már embert fi rag Wochralekból. A lakását rendbe hozza, kicsinosítja, őt gondozza, ugy, hogy az agg­legény — a kinek a szemrevaló gazdasszony nagyon megtetszik — elhatározza, hogy Rézit feleségül veszi. Nagy megrökönyödéssel vesz­nek persze erről tudomást az örökségvadász rokonok, a kik a házasságot minden módon meg akarják akadályozni. Az egyik rokont: Pattantyúst fel is heczczelik, hogy udvaroljon Rézinek és nyerjen tőle légyottot. Rézi disz kreditálására nincs is szükség, mert a leány úgyis mást szeret; Huszár Feri kéményseprőt és érezteti az öreg Wochralekkel, hogy nem lesz a felesége. III. felvonás. Wochralek csakugyan kosarat kap Rézitől. Ezen aztán nagyon elbusul. A rokonok reménye újra éled, de nem sokáig, mert Rézi kibékíti Wochralekkel régi szerelmét: Rigó Emilia himzőnőt, a kit Wochralek felesé­gül is vesz. Rézi pedig a kéményseprőnek — a ki mesterré lett — nyújtja kezét és szivét. A »Katinka grófnő« szövege. Előjáték. Romanovszky Katinka grófnő szerelmes Petőbe, a magyar leventébe. Meg is szökik véle háromszor a szülői háztól. Mikor harmadszor is visszahozzák: az apja, István gróf, bezárja a Romanovszky-kastély lovag­termébe és Katinka a Romanovszky-ősöktől kér segítséget. Tizenkét óraütés és az ősök meg­elevenednek. Családi tanácskozást rögtönöznek és elhatározzák, hogy nem engedik Katinkát szerencsétlenné tenni I. felvonás. A Romanovszky-kastélyban esküvőre készülnek. Mindenki vidám, csak Katinka várja-lesi Petőt. És Pető el is jön — gyóntató atyjának öltözve s újra szökni próbál a szerelmes pár. István gróf eléjük toppan és elhozatja gyorsan a jegezőt, a papot s Teofil herczeget, a vőlegényt. S a mikor együtt van a násznép, megharsannak a trombiták: meg­jönnek az ősök, a kik [aztán magukkal viszik Katinka grófnőt oda, a hol szeretni szabad és élni élvezet. 11 feivonás. Az ősök nagy lovagtornat rendeznek, hogy az, a kt győz, megkapja « Katinka kezét Teofil is jelentkezik s helyette megy és verekszik. De Katinka azt akarja, hogy vele is küzdjön meg, a ki a kezére vágyik. Küzde­lem közepette azonban ráismer Petőre és neki nyújtja a kezét; Ipába tiltakozik Teofil és István. III. felvonás. Az ősök visszatérnek kép­i kereteikbe. Katinka fölébred és boldogságra é'-'ed, mert a különös álmot István gróf az ég 1 útmutatásának veszi éa Petőhöz adja feleségül Kitinka grófnüL Fővárosi Nyári Szinház. Budapest, vasárnap, 1904. szeptember 18 én: Délután, 3 órakor, mérsékelt helyárakkal: 1 Szterénji Malvin k. a. és Kenedics Kálmán ! ur vendégfelléptével: A bőregór. Operett 3 felvonásban. Egy franczia vígjáték után irták : Hafner és Genée. Zenéjét szerzette: Strausz János. Személyek : Eisenstein, gazdag kereskedő ! Rosalinda, a felesége Frank, fogházigazgató Orlofszky herczeg ( Alfréd, operaénekes Falke, jegyző Blind, ügyvéd Adél, Rosalinda szobalánya ... Ali bey, egyptomi basa Murrey, kanadai Cariconi marquis.. Frosch, fogházőr Iván, Orlofszky inasa Ida J un. az opera ba'le t tagjai a herczeg vendégei Ujváry Szterényi M. Izsó Kállay L. Ke tedics Környey Kövesdy Haller 1. Marossy Kövessy Burányi Tabory Takács Dinnyési J. Kiss M. Melczer J. Kovács I. Koronkay I. Dinnyési E. Fenyvessy I. Erdélyi M. Trencsányi L. Jakabffy Melanie Felicita Sidi Mimi Faustina Silvia Sabina Bertha Szolga Eisensteinnél Urak, hölgyek, álarezosok, szolgák. Történik az első felvonás Eisenstein lakásán, a második Orlofszky nyaralójában, a harmadik Frank fogházigazgató irodájában. Este fél 8 órakor, rendes helyárakkal: Egy magyar haszárkáplár Bécsben. Énekes életkép 4 felvonásban. Irta: Costa Károly. Zenéjét szerzette: Millöcker. Személyek: Lampel Gothfried, füszerkeres­kedő — — — — — Barthos Rodenich ) eke i - Ujváry Paulina j B J — — Dinnyesi J. Teréz, nővére — — — Kállay L Vendelin, bolisegéd, Lampel gyámfia— — — — — Izsó Rumpelburg Elza, bárónő — Berzsenyi J. Dr. Falke, közjegyző — — Marossy Baumann Friczi, technikus— Kardoss Nepomuk ) huszárkáDláro k Tábory István | huszárkaplarok _ Környe y Éva assszony, kártyavetőnő Kecskemélhi I. Zsuzsi, szakácsné — — — Szohner 0. Lórencz, házmester — — Kövessy Nép, cselédek, történik Bécsben, Lampel házában. Szinház után a New-York kávéházba megyünk. HETI MŰSOR: Hélíö : Egy magyar hu- Péntek: Tetemrehívás. szár káplár Bécsben. Szombat: Három Kázmér. Kedd : A királyné csipke- Vasárnap d. u.: Az uj kendője. honpolgár. Sz.iU.t. Az aszfaltbetyár. Este: Három Kázmér. Csütörtök: Apajune, avizi JSzép arcz! Fehér KézT\ • .««A elérhető a használata által. ^Szét Szétküldí Czettler Gyula gyógyszeré«! Budapest—Budafok. A jOT A. T A Á T "TT 3, 5 koronás különlegességekben specaialiata Ja A-I^Ck-L, ".OfcA X Kossuth Lajos-utcza végén Eskü-ut 6. (Klotild-palota.) Fővárosi nyomda vonalzó- és könyvkötő részvénytársaság. Podmaniczky-utcza 39.

Next

/
Oldalképek
Tartalom