MAGYAR SZÍNPAD 1904. szeptember (7. évfolyam 242-271. sz.)
1904-09-11 / 252. szám
1904. szeptember 11. Színházi élet. Budapest, szeptember 11. Két érdekes fellépés. Az egyik. . A Népszínház igazgatója, a ki a nevében / elől és Kassai, e szinliáz nyugalomba vonult nao-y művésze, a ki viszont a nevében hatul viseli a Vidor nevet, karonfogva sétálgattak a minap délben a Népszínház kis szinészbejárója előtt. , . A délelőtti napfényben a próbát varo vagy a próba után tere-ferélő szinésznép érdeklődéssel nézte, mint kapaczitálja az egyik Vidor a másikat. Már tudniillik az igazgató a nyugalomba vonult művészt. Élénken magyarazott neki valamit, mire Kassai ugyancsak élénkén tiltakozott. De ez a tiltakozás perczről-perczre veszített erélyességéből, ugy, hogy végtére is a körülállók már csak azt hallhatták, hogy Kassai Vidor ugy mormogott maga elé: — Hm, hm! Nem is rossz! Erről lehet beszélni! No, öregem, majd meglátjuk! Egy szemfüles újságíró, a ki nemcsak az elejtett szavakból, de a színházi verebek repüléséből is tud jósolni, menten körüljárta a nagy hirrel a csevegő csoportokat: — Kassai Vidor fel fog lépni a NépszinMz-ban! Hát mint pozitívumra, erre a hirre nem merünk esküt tenni, de az bizonyos, hogy a mióta Vidor Pál a Népszínház igazgatója, azóta Kassai Vidornál, a ki visszavonulása óta hallani sem akart a színpadi fellépéséről, olvad a jeg • A másik. Éjfél után egy óra. A New-York-kévéház „irodalmi" szalonjának a körútra nyiló ajtajában megjelenik egy fekete szemüveg és mögötte egy kedvesen mosolygó, jóságos és jól ismert arcz, az Újházi Ede arcza. — Szervusztok fiuk, hát mégse mentek aludni ? — Csak utánnad mester! — feleli előzékenyen Beöthy László, a ki barátai társaságában az est utolsó pikkolóját költi el és szintén készül hazafelé. — No, Laczikám, holnap (azaz, hogy ma) elmegyek a színházadba és megnézem A szevillai borbély előadását. — Legyen szerencsém, mester, szívesen és örömmel látunk. — Engem különösen érdekel ez az előadás. Én is felléptem már A szevillai borbélyon a Bartoló szerepében . . . — A Beaumarchais vígjátékában ? — Ördögöt! Az operában. Anno dazumal. Nagy sikerem volt benne. És hogy énekeltem, istenem, hogy énekeltem! Beöthy László arcza hirtelen felderült. — Mester, akarsz nekem egy nagy szívességet tenni ? — Hogyne. Szívesen. — Hát akkor igérd meg, hogy egyszer a szezonban, természetesen jótékonyczélra, fellépsz a Királyszinház-ban A szevilai borbély Bartolo szerepében. — Ez az egész? Rendben van. Megígérem. Sőt, mi több, ezt az Ígéretet meg is fogom tartani. Jó éjszakát! A fekete szemüveg és mögötte a kedvesen mosolygó, jóságos és jól ismert arcz eltűnt a kávéház ajtajából. Ki hinné, hogy igy születnek a nagy színpadi szenzácziók ? ! Tartarin. L. Az újra férjhez ment asszony olyan, mint a megmaradt étel — uj tányérban. * r Asszony nem hagy el férfit, mig azt más nő is szereti. Felvonásközben. Budapest, szeptember 11. A karrier. — A siker, mint akadály. — Egyik énekes színházunk fiatal, szép karhölgye néhány hónappal ezelőtt forró szerelemre lobbant egy ifjú színész iránt, a ki ugyanabban a színházban működik, még pedig szintén a kórusban, a melynek ő a legszebb hangú tagja. A fiatal leányka szerelme visszhangra talált szerelmesénél, a minek kétségtelen bizonyítéka, hogy a mióta ez a szerelem fakadt, az állapotok is lényegesen megváltoztak és mások lettek. A fiatal pár elhatározta, hogy már a közel jövőben, nemcsak Isten, hanem törvény előtt is örök hűséget fognak esküdni. Csakhogy közbe jött egy kis sikere a fiatal színésznek, a mi mérhetetlen bajokat okozott. A színház igazgatója, a ki már régen jó véleménynyel volt a kórista talentumáról, feltette magában, hogy a színház legközelebbi újdonságában nagyobb szerepben is fel fogja léptetni. A vállalkozás teljes sikerrel járt, az igazgató el volt ragadtatva s a közönség sokat tapsolt és a sajtó a legnagyobb dicsérettel emlékezett meg az uj tehetségről. És éppen ez volt a baj. A siker elkápráztatta a segédszinészszé avanzsált kóristát és a minap nagyon szomorú hirrel lepte meg menyasszonyát. — Bocsáss meg, drágám, — mondta — a fennforgó körülmények lehetetlenné teszik, egybekelésünket. Mindenki nagy karriert jósol nekem, oktondi volnék hát, ha egy meggondolatlan lépéssel tönkretenném az egész jövőmet. Képzelhető a szegény kis menyasszony meglepetése. Elhalványodott, majd sírásra fakadt és keserű szemrehányásokkal illette a vőlegényt. Most, az uj szezonban megint szerephez jutott az ex-vőlegény; ezúttal azonban hiába volt minden ambicziója, nagyon kevés kilátása j volt arra, hogy sikert fog érni benne A főpróba napján, néhány kritikus jelent , meg a nézőtéren. Egyszerre csak siránkozó j hangon megszólítja az egyiket a szőke karhölgy: — Bocsánatot kérek, uraim, de volna egy alázatos kérésem. Ne tessék azt az urat — és ezzel a színpad elején álló vőlegényére mutatott — megdicsérni az újságban, mert különben nem vesz el feleségül. Sőt, ha kedvesek akrnak lenni: vágják le amúgy isten igazában ! A kritikusok szive meg is lágyult a zokogó szépségen és másnap annak rendje és módja szerint bántak el a rakonczátlan kóristával, a ki kezdi belátni, hogy mint férj az életben sokkal több sikert fog aratni, mint a színpadon. Figaro. Küiíöldi színpadok Budapest, szeptember 11. A prágai operában e héten mutatták be nagy sikerrel Puccini: Tosca czimü operáját. * K berlini Theater des Westens intendánsa, grasc/i Hermann, előadásra fogadta el Zcppler nogumil: Szerelmi vár czimü uj operettfét.' * Hauptmann Gerhard egészségi állapotáról a minap nagyon kedvezőtlen hirek érkeztek Illetekes helyeu most megczáfolják ezeket a híreket A nagy német drámaíró állítólag már a kozeljövoben Berlin-be utazik, hogy jelen lehessen Geyer Florian czimü drámájának reprizen, mely az ottani Lessing-Theater-ben kerül előadásra. * Bertalozzi Carlo, a kinek Lulu czimü drámaja a Vigszinház-ban is szinrekerült, Az ördik? es a szentelt viz czimmel uj vígjátékot irt mely Rómában kerül bemutatóra. * Griining Vilmos, a berlini operaház tenoristája Leoncavallo meghívására Brissago-ba utazott, a hol a Berlini Roland komponistája ezidőszerint időzik. A Berlini Roland, a mely tudvalevőleg a német császár megrendelésére készült, a jövő hónapban kerül szinre először. * Praga Marco, A válság czimmel uj háromfelvonásos vígjátékot irt, a melynek Turinban lesz a bemutatója. Vidéki szinpadok. Budapest, szeptember 11. Nádassy József, pécsi színigazgató, a ki ezidőszerint Hódmezővásárhelyen működik társulatával, engedélyt kért a sziniigyi bizottság-, illetőleg tanácstól, hogy a szini idényt a rendes szokástól eltérve, csak október 10-én kezdhesse meg pécsi szezonját. Janovics Jenő felebbezése folytán a színigazgató választás kérdésében Szegeden a jövő héten, szeptember hó 14-én dönt a városi közgyűlés. = Nincs szeplő, pattanás, májfolt azon hölgy arczán, a ki a Balassa-iéle valódi angol ugorkatejet ára 2 kor. és szappan, ára 1 kor., használja. Kapható Balassa gyógytárában Budapest—Erzsébetfalva és minden gyógyszertárban és droguériában. Színházak a harcztéren. Budapest, szeptember 11. Az unalom — vélik a hadvezetők — demoralizálja a tétlenségre kárhoztatott hadsereget. Ezért egy hadvezér sem vesszi rossz néven a katonáitól, ha azok a pihenés vagy várakozás napjaiban szórakozást és mulatságot keresnek. Erre pedig legalkalmasabb a színház, a melyben '— mint egy orosz újság irja — részük van a hadviselő oroszoknak. Karbin-ban jelenleg két orosz és három japáni színházban játszanak és több orfeum is működik. Mindegyik zsúfolásig tele van minden este. A színházakat nagyobbára lábbadozó sebesült katonák látogatják, a kiket orvosok és apáczák kisérnek a színházba. A színházak még arról is gondoskodtak, hogy a gyöngélkedők fekve nézhessék végig az előadást. Liaojangban a legutóbbi napokig két kisoroszszintársulat játszott, persze most már se hirük, se hamvuk. Vladivosztokban is van színház. Mikor ott a hadiállapotot kihirdették, a hatóságok felszólították a lakosságot, hogy külön szubvenczionálja a színtársulatot, hogy az a nehéz időkben is a városban maradjon és mulattassa a lakosságot és a katonaságot. Harcztéri színházak régebben is léteztek. Így Páris ostroma idején Moltke őrsége maga adott elő saját szerzeményű darabokat. Szebasztopolnál a zuávok szintén maguk alakítottak színtársulatot. A szinház falait ugyancsak átlyukasztgatták az ellenséges golyók, sőt egy napon a következő furcsa színházi jelentés látott napvilágot: „Két főszereplőnk elesett a csatában. Ezért, legnagyobb sajnálatunkra, kénytelenek vagyunk a műsort megváltoztatni". ÍJ Utíz^ H Király-uteza 52. (Nagymező-utcza sarok.) M ^ Naponta 10 tagból álló M m =LYRA NŐI ZENEKARA = [< M hangversenyez Carpe Bella és Sárossy Mártha M H cziganyprimásnők vezetése alatt. M •< Kratochvill Rezső, karmester. Kolin Fülö p, kávés. >0n öregszik! Ha őszül a baja, miért nem használja a biz tos hatású teljesen ártalmatlan Tábor-féle Haj regenerátort I Ez n, eM t, h ai f e T ? st ö J ° npm arri mss. kcrv sem nem ártalmas. Egy színtelen folyadék, mely sem a fejbőrt, sem a párnát nem festi. A haj 8—ÍO nap múlva régi szinét feltétlenül visszakapja. Hatásért elvállalom a kezességet. Ara 2 korona. Szétküldéshely: Tábor Gyula, gyógyszerész. / Albertirsa. í Budapesten : Török József gyógyszerész { Király-utcza 12. és Dr. Egger Leó es J. gyógyszerészek Váczi-körut 17.