MAGYAR SZÍNPAD 1904. szeptember (7. évfolyam 242-271. sz.)

1904-09-01 / 242. szám

1904. szeptember 1. NEMZETI SZÍNHÁZ. KIRÁLY SZÍNHÁZ. »Himfy dalai« szövege. Bérezik Árpád romantikus vígjátékának elő játéka Rosty Antal szőlőjében, egy szüreti mu latság közepette játszódik le. Az öreg, tősgyö- | keres magyar Rosty Antal Kisfaludy Sándornak szánta leányát, Jolánt, Jolán azonban inkább vonzódik Bezerédy Kálmánhoz és a Bécsből haza­érkező Kisfaludy és barátja, hogy szerelme, me­lyet Bécsben érzett 'Jolán iránt, csak szalmatüz, volt. A költő a szüreten találkozik egy régi. gyermekkori ideáljával, Szegedy Rózával, de m g nem értik egymást. A fiatalok elválnak bár szeretik egymást és Kisfaludy megirja bucsu­versét, a »Kesergő szerelem« egyik legszebb költeményét. A kéziratot pedig az öreg Rosty nak adja át. öt esztendővel ezután játszik a vigjáté, cselekménye. Ez idő alatt Kisfaludy mint katona tiszt hadjáratokban vesz részt idegen országok ban. De Róza emlékét mindenütt szivében hordja verseket ir szerelmeséhez s megküldineki azokat a távolból. A költemények azonban nem jutnak Róza kezébe: a leány nagynénje, Biró Józsefné el­sikkasztja ő el, mert húgát el akarja idegeníteni Kisfaludytól, hogy Szalóky Péterhez adhassa, feleségül. Az sikkasztott verseket is Szalóky­nak adja, hogy azok segélyével hódítsa meg a költői lelkületü leányt. Rózára a versek nagy hatással vannak, nagy költőnek hiszi Szalókyt és megígéri, hogy hozzámegy, mihelyt a versek kötetben megjelennek. Időközben hazaérkezik Kisfaludy Sándor. Szerelme Róza iránt most még mélyebb, mint a mikor utoljára látta. A leány azonban most még hidegebb iránta, mert azt hiszi, hogy Kisfaludy nem ő miatta, hanem Rosthy Jolán kedvéért tért haza, a ki különben már Bezerédy­hez ment férjhez. A költő megtudja, hogy az ő versei nem jutottak egyenesen Rózához, hanem másnak a kezébe kerültek, a ki most az ő verseivel akarja tőle elhódítani a leányt. Kisfaludy le akarja lep­lezni a bitorlót s maga biztatja Szalókyt, hogy adja ki a kötetben a verseket. Ezalatt pedig ő maga kinyomatja a »Kesergő szerelem« könyvét, a melyet a lelkesedésnek valóságos lázával fogad az egész ország. Mindenki olvassa a remek verseket, mindenki szeretné tudni, hogy ki a szerzőjük, mert Szalóky bevallja, hogy ő mhi irta, hanem csak leírta őket. Az öreg Rosty old_ meg akaratán kivül a bonyodalmat. Rájön ugyanis, hogy Himfi nem más, mint Kisfaludy, azt hiszi azonban, hogy a eorsek az 6 Jolán leányához vannak irva. De hát ebben csalódik az öreg kuruez, mert a kis Annuska segélyével a költő végre is megtalálja aa utat Szegedy Róza szivéhez és igy a két aoarelmes boldogan egyesül. Az Aranyvirág« szövege. I. felvonás. Nápolyban, a tengerparton. A azzarónik örvendeznek annak, hogy amerikai milliárdosok érkeznek. Mindnyájan, közöttük Beppo és Aranyvirág is, készülődnek fogadá­sukra. Az amerikai jegyespár: Ellen és Harry, végtelen unottsággal érkezik meg. Aranyvirág tüzes táncza vágyat ébreszt az életunt Ellenben, hogy egy napra szerepet cseréljenek. Amikor Beppo, a lazzarónik élén, megjelenik, hogy részt vegyen Harry ebédjén, Aranyvirág amerikai nilliárdos hölgy gyanánt lép elő és ugy tesz, nintha nem ismerné szerelmesét. Beppo keserű sége és dühe a végsőig fokozódik, a mikor Ellen, Aranyvirág ruhájában, azt akarja elhitetni vele, hogy ő az igazi Aranyvirág. Bosszút forralva Beppo színleg belemegy a játékba és Ellent kar­jára fűzve, viszi a hajósok ünnepére. II. felvonás. Nemzetközi fogadó előcsarno­kában. A vendégsereg, élén Potyoviev herczeg­gel, egy letört hozományvadász mágnással, türel­metlenül várja az amerikaiak megjelenését Aranyvirág, a milliomosnő ruhájában, furcsa viselkedésével, különös tánczával kezdetben megütközést, később elragadtatást kelt, férfiak és nők közt egyaránt. A mulatság, mámo­ros zene hangjainál, tetőpontra hág, a mikor a te-gerről, a hol a hajósünnep folyik, a Lazzarónik éneke hallatszik be. Aranyvirág, a ki megelégelte a játékot és visszavágyik kedveséhez, felhivatja a lazzarónikat. A ven­dégsereg előtt nyiltan elmondja, hogy ő nem az, a kinek látszik. Beppo visszautasítja, a lazzarónik megtagadják és mikor ő daczból, végső elkeseredésében Potyoviev herczegnek nyújtja kezét, ez is elfordul tőle, mert most már előtte is világos, hogy ez nem az amerikai milliomosnő, a kinek gondolta. Aranyvirág meg­szégyenülten el akar futni, de Harry vissza­tartja és felajánlja neki szivét. III. felvonás A tengerparton, másnap reggel. Ellen már unja a lazzarónik társaságát és kéri Beppot, hogy kisérje őt hajóján Ame­rikába. Aranyvirágnak ugyanilyen ajánlatot tesz Harry. Mindketten elbúcsúzván társaiktól, dacz­ból egymás iránt, már az indulásra kész hajók­ban állnak, a mikor Arany virág, a ki bucsuzásul utoljára magára öltötte tánezosnő-ruháját, sze­relmi dalával Beppo szivét visszahódítja. Az amerikaik éppoly unottan, mint a hogyan érkez­tek, hajóznak vissza hazájukba. VÍGSZÍNHÁZ. A »Takarodó« szövege. I. felvonás. Volkhardt őrmester harmincz három év óta szolgálja a hadsereget. Ezredé­nek egyik nevezetessége és disze. A kemény katonának gyönyörű leánya van, Klári, a ki az ó büszkesége és a kinea Helbig Ottót, a nevelt fiát szánta férjül. Nagyon szereti még Lauffen hadnagyot is, a kinek atyja egykor megmentette az életét. Persze, nem tudja, hogy Klári elhide gült Helbig iránt, a ki a hannoveri lovagló­iskolában jár és Lauffent szereti. Helbig, a ki visszatér Magdeburgba, elkeseredve tapasztalja jegyesének közönyét. Még sejti ennek okát és sejtésében megerősíti Aneiss őrmester. II. felvonás. Klári éj idején ellátogat ked­veséhez, Lauffenhez. A szerelmeseket meglepi Helbig, Klári elrejtőzik a hálószobába. Helbig réakarja nyitni az ajtót, de Lauffen kardjával leüti, hivatja a napos káplárt, Queisst, a ki a fogházba kiséri. III. felvonás. Helbig Ottó a feljebbvalója ellen elkövetett sértésért hadbíróság elé kerül. Egyikét látjuk a legizgalmasabb tárgyalásoknak, a melyeket valaha megírtak. Helbig nem akarja elárulni, hogy miért hatott be. Lauffenhez és a hadnagy sem akar magyarázatot adni. Volk­hardt őrmester sem tud semmiről De lassan lassan a keresztkérdések tüzében kiviláglik a való. Maga Klári jelenik meg, hogy megmentse kedvesét a hamis eskütől. Volkhardt egész világa összeomlik. Az agg őrmester rá akar rohanni Lauffenre, de egakadályozzák. Gyö­nyörű a gróf Lehdenburg arisztokrata, de linden izében melegen -rző, pompás alakja. IV. felvonás. Volkhardt megjelenik Lauffen­nál, hogy kérdőre vonja. Klári utána siet, hog} ismét megmentse az ifjú hadnagyot. Es e boldogtalan Volkhardt, a ki hasztalan keres elégtételt Lauffen tői, lelövi a leányt, a ki otí hal meg kedvese szeme előtt. „Nádor" kávéház: Lipót-körut 5., a Vígszínházzal szemben. Esténkint Szalai Lajos világhírű szólista zenekarával hangversenyez. — Tárogató szólló. Hideer touffet. ', ' - j i . - Hicietr hoffet. Kiváló tisztelettel KEINEK MÓIl. kávés. MAGYAR SZÍNHÁZ. »A hajdúk hadnagya* szövege. Első felvonás. A hajdúk tábora a Duna­rrton. Az ébresztő után Hájas strázsamester adatja az éjjeli őrs parancsnokával Gaston de tucourt kadéttal a kiadott hadiparancsot, mel> zerint a döntő roham előtt senkinek se szabad i tábort, különbeni fejvesztés terhe mellett, el­hagyni. Ezt megtudja Gastontól az esztergomi rondella előtt fekvő vegyes különítmény vezére is, Blanchefort gróf, a ki nem busul ezen, mert atyja Créqui herczeg tudatta vele, hogy útban van Buda alá a trianoni szinésztársulat Turlupin vezetése alatt, a ki majd elűzi a tábori élet unalmát a három tilalmas nap alatt. E közben érkezik Barbarina, Hájas felesége és elpana­szolja, hogy az ő szemefénye Boronay Imre hajduhadnagy kártyán összeveszett Albufera spanyol kapitánynyal, a kivel épp most párbajt viv. A párbajban Imre megsebezte a spanyolt, a ki bosszút forral a hajduhadnagy ellen, mert a kártyaasztalnál meggyalázta. Jön Szép Iczig is, a császári hadak kéme és jelenti, hogy ő hozta Magyarországba Turlupin társulatát, a mely nemsokára érkezik. E közben kivül török martaló­ezok megtámadják Scherffenberg Jadwiga grófnő kocsiját, de Imre és barátai kimentik a veszély­ből. A szép grófnő megkéri Imrét, hogy kisérje el lóháton addig, mig biztonságban lesz. Imre felhevült a grófnő kedvességén és elkíséri. Mire visszajő ki van hirdetve a hadiparancs, Imrét elfogják és haditörvényszék elé viszik. Második felvonás. Imre fogoly a íővárta sátorában, a hol meglátogatja Jadviga. Biztatja, hogy megmentőjét megszökteti a fogságból, de Imre nem akar szökni. Viszik a haditörvényszék elé és barátai a grófnővel azon tanakodnak, hogy miként lehetne Imrét a főbelövéstől meg­menteni. Tanácskozásközben Gaston és Szópiczig kifőzik azt a tervet, hogy ők játszák majd uz érkező franczia színészek szerepeit, este leitat­ták a tiszteket és a Hájas által fellázított hajdúk segitségóvel kiszabadítják Imrét, de nem szökés czéljából, hanem azzal a szándékkal, hogy a hajdúk rohamoszlopához viszik, melyek a var falának megmászására van kirendelve. A tervet kiviszik, nagy tivornya van a tiszti fősátorban, a hol a halálra itélt Imrét bajtársai búcsúz­tatják. A tivornya hevében a hajdúk betörnek, Imre a vérteseket a maga részére hódítja és mialatt az elázott idegen tisztek tehetetlenül hevernek szerteszét, a hajdúk, a Barkóczy- és Petneházy-huszárok trombitásai Imrét diadalban viszik a rohamoszlophoz, a melynek az ágyuk dörgése megadta a jelet a várfal megvívására Harmadik felvonás. Az égő és romba lőtt Budavárában. Jadwiga hajduruhában részt vett az ostromban. Imre első volt a falon és ezen a czimen jussa van nagy kitüntetésre. Jadwgia e helyett a megkegyelmezését kéri a lothringeni herczcgtől és keresi a főparancsnokot. Dc Imrét ezalatt szökevénynek hirdették ki és Albufern egy őrjárattal elfogja. Nyomban, a parancs értelmé en, főbe akarja lövetni, a mikor Jadwiga és Blanchefort megérkeznek a kegyelmet bizto­sító okmánynyal. Blanchefort mtegbesát a vele űzött csínyért és meglepetve ismeri fel a franczia színésznőben, a kinek az éjjel tüzesen udvarolt, í saját kadétját — Gastont. A kiáltott kalandok után Imre és Jadwiga, e kik egymásért életüket coczkáztatták, örökre egyesülnek a bajtársak és barátok üdvnadalma közt. Berlini újdonságok! Női ruha kelmékben gyönyö rű v álas zték. Meglepő olesó árak! BJeier Izsó áruháza »A gólyához« Budapest, Nagymező-utcza 12. sz. Szerecsen-utczs sarkán Próbálható elsőrendű glassé keztyü minden szinben. Reklám ár 09 kr. párja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom