MAGYAR SZÍNPAD 1904. május (7. évfolyam 120-149. sz.)

1904-05-22 / 140. szám

Hetedik értői) am. Budapest, 190*. rnajns 22. 140. szám. MAGYAR SZÍNPAD Budapest, vasarnap Délutín aVt órakor A Nepszinhaz karszeméljzetének és táncz­karának jutalomjáteka. Lumpácius vagabundus vagy a bárom Jómadár. Tündéries vígjáték dalokkal 3 felvonásban. Irta : Nestroy B. Személyek : Stellarius, tündérkirály — — Egy öreg tündér — — — Fortuna, a szerencse tündére Lumpáczius — — — — A büvészmester — — — Gyalu, asztalosmester — — Juliska — — — — — Anastázia — — — — — Enyves, asztalos j vándo r. Czérna, szabó \ legénye k népszínház. ^•xzsjJáXtxfMJJJzszsfzzswMxVMMá tttsst íxxzxxuxumxíszzxl 1904 május 22-én Pintér Némedi Balázs O. Pázmán Marosi Szabó A. Kápolnai I. Delfiné Szirmai Solymosi Kovács M. Bartos Tallián I. Holló E. Kalocsai Delli Siposné Beleznai M. Láng E. Nagy M. Sátori P. Izsóné Kiss M. Újvári Rusznyák Szilágyi Lábszij, csizmadia^ Zagyva, korcsmáros— — — Katf 8' J cs aP o s leányok Lopótök — — — — — Egy házaló — — — — Kaptáné — — — — — Csillancs Rózsi — — — Pitypalatyné — — — — Kamilla — — — — — Laura— — — — — — Gertrud — — — — — Vágó— — — — — — Festő — — — — — Rongyvári— — — — — Pontos — — — — — Vendégek. Nép. Zenészek. Legények. Inasok. A második felvonásban nagy hangverseny. Műsor: 1. Sziklay Kornél és Kornai Berta, a Magyar Szinház tagjai. Ének és tánczduett a »Dró­tostót«-ból. Kiséri: Virányi, a Magyar Szinház karnagya. 2. Ledofsky Gizella: »Magyar népdalok.« Kiséri: Farkas Pali zenekara. 3. Komlóssy Emma: »Népdalok.« Kiséri : Banda Marczi zenekara. 4. Nyáray Antal: »Csavargó« (monolog.) 5. Hegyi Aranka: »Repülj fecském«. Kiséri: Koczé Antal zenekara. 6. Maleczky Bianka k. a: Ophelia őrülési jele­nete Hamlet cz. dalműből. Zongorán kiséri: Fekete karnagy. 7. Dóry Margit k. a. és a 6 éves Lakos Vilma: Tüzknplé a »Toreador« cz. operettből. 8. Farkas Pali teljes zenekara. Népdalok. 9. Fedák Sári és Ferenczi Károly, a Királyszin­ház tagjai: Ének és tánczduett. Kiséri: Fekete karnagy ur. Szinház után a New-York-kávéh ázba megyünk. Szisz Ede BUDAPEST, Koronaherceg-uica 11. Ajánlja tökéletes szabású saját készitményil fehérneműit. Különlegességek angol, francia, uri- és női clivatczikkekben. Est« Vis órakor: A konzul felesége. Nagy operett 3 (elvonásban. írták: Ferrier és Clairville. Fordította Bálint Dezső. Zenéjét szerzette : Serpette Gaston. Személyek: Cornelius konzul — — — Kovács M. Metella, felesége — — — Komlóssy E. Narciss, hadnagy — — — Szirmai Vesper, Senator — — — Kiss M. Loelia, felesége— — — — Ledofszky G. Felix — — — — — Raskó Plautus — — — — — Pintér Scribonius — — — — Pázmán Apiciusz — — — — — Mangu Cató — — — — — Delli Carneados— — — — — Rusznyák Fabia — — — — — Csáti J. Brundusia— — — — — Beleznai M. Flavia — — — — — Orbán M. Olimpia — — — — — Bartonek J. Katona — — — — — Dóri Rabszolga — — — — — Bálint Liktor — — — — — Némedi Tisztek, prsetorok, liktorok, nemesek, nemes nők, rabszolgák, rabszolganők, katonák, nép. Szinház után a IUw-York kávéházba megyünk. H«tl műsor: Hétfő: A konzul felesége. — Kedd: A konzul feloségo. — Szerda A konzul foloségn. — Csütörtök: A konzul felesége. — Péntek: A konzul fele­sége. — Szombat: A konzul telesége. — Vasárnap d. u: Katinka grófnő. — Este: A konzul felesége. ürge W Nemény Béla Ejambriniis Éttermében (VII., Erzsébet-körút 27.) minden este nagy katonazene-hangverseny. Ma a cs. és kir. 44. gyalogezred teljes zene karának nagy hangversenye. Karmester : JANDA V. MŰSOR: 1. Wagner: »Bevonulási induló »Tannhäuser cz. dalműből. 2. Suppé: »A könnyű lovasság.« Nyitány. 3. Reinhardt: »Az édes lányka«. Keringő. 4. Ziehrer: »A rezervista álma«. Nagy zenekép. 5. Rotschild : »Románcz« Szárnykürtre. Vasárnap délután nagy katonazene-hanf ­verseny a m. kir. honvédzenekar álto Elsőrendű kávé,kávéházi itatok kiszolgáltatnak. s e. 6. Mascagni: Ábránd a »A parasztbecsület« dalműből. 7. Weber: Nyitány »A bűvös vadász« cz. dal­dalműből. 8. Král: »Magyar nóta«. 9. Strauss: »Te és te«. Keringő. 10. Induló. Színház ntán friss ételek. — Kitűnő konyha. — Szt. István sör. — Minta­borok. —— Remek télikert. —— A Szinház után megyünk a Vclencze-KáVéházba Kerepesi-ut 68. az. Budapest specziilia szórakozó helye. Tökéletes mozgófénykép színpad. Jelenlegi alrakceiók : Orosz-japán háború. Fauszt, fantasz­tikus szinjátéh. Szabad bemenet. Előadások éjjeli 12 óráig. Fővárosa Nyári Színház. Budapest, vasárnap, 1904. május 22-én : Délután 3 érakor, tél helyárakkal A sarga csikó. Eredeti népszínmű 3 felvonásban. Irta: Csep­reghy Ferencz. Zenéjét szerzették: Szentirmay Elemér és Erkel Elek. Személyek : Bakaj András, jómódú paraszt­gazda ... .. ... Kövesssy Erzsike, leánya ... Jimbor I. Csorba Márton, csikósgazda Sárréten.. Bartos Ágnes, felesége Bera P. Laczi, fiuk Környey Gelecséri, pusztabiró Izsó Peti, fia Kardos Harasztos, kántor. Kövesdy J. Bótos Iczig.. Újvári Csárdás, gazda ,a »Hólyagosában Tábori betyárok Bogár Imre Szúnyog Feri Böske, főzőasszony Gazsi, sánta I , ,, ... . Bagó, vak I k0ldu S ... Kecskésné, Erzsi keresztanyja. Pista, Bakaj szolgája ... . Hegedűs i Bőgős ' czigányok ... . Klarinétos I Bárányi Jakabfty Koronkay I. Káhler Tihanyi Kecskeméthy Berengh Rácz Sáfrány Fekete Este 7Va érakor rondos helyárakkal: Orpheus az alvilágban. Mythologiai bohózatos operette 4 felvonásban. Irta : H. M. Crémieux Fordította: Latabár Endre. Zenéjét s'erzette: Offenbach J. Személyek: A közvélemény— — — — Jupiter, Olymp parancsnoka, a villám és mennydörgés gyártója Juno, neje, szabadalmazott Xantippe — — Orpheus, zenedei igazgató The heben — — — — — Euridike, neje — — — Aristeus (Pluto), Don Juan, méz­gyártó — — — — — Stix Jankó, mint Spanyolviasz árkádiai képzelt király — Vénusz, a szerelem istennője Kupido (lásd Ámor)— — — Dianna, a vadászat istennője Minerva, a bölcsesség istennője Melczer J. Hebe, pinczérnő az Olympban Dinnyési J. Mars, generális az olympi gár­dánál — — — — — Mercur, fellegekben járó levél­hordó — — — — — Pécsy Hatl műsor: Hétfő d. u.: Hamupipök*. (Gyermek­előadás.) üsté: Tiszt urak a zárdában. — Kedd: Mnkl. — Szerda: A koldusdiák. Csütörtök. A híres tourlsta. Péntek: Ocskay brigadéros — Szombat: A kaméllás férfi. — Vasárnap d. u.: A falu rossza. Este: A kamé­llás férfi. Kállay L. Uj vári Károly — Berzsenyi J. Bejczy Gy. B. Répássy G. Környei B. Izsó M. Medgyeszay Jámbor J. Haller Irma Kövesdy JilSSI! ksrtl helyisége. I., Koronaőr-utoza 6. Mindennap speczialitása régi jó hírnevű fiatal libasült ) és májusi bor. > Szinház ntán mindig friss vacsora. • Esténként BALÁZS PISTA Szeparék. — hírneves zenekara hangversenyez. GÜRSCH FERENCZ. yj ár v ánymenyasszon y j = vondéglő. Gyönyörű ksrtholylség. = I., Márvány-utcza 8. Szinház után friss vacsora; pörkölt oslrks »á la Márványmonyassztny«. Esténkint ungvári SZALAY LAJOS kedvelt zenekara hangversenyez. I CALBER0H1 és Társa Budapest, Yáczi-utcza 1. Röi látcsövek fogga n' minőségű SZÍüMZÍ látCSÖYök nfumból. «»»UWiva tyuval. Zeiss, Busók és Gtsrz-fél* prlsmás távossvsk. Salon-largnsttsk, orrotlptstők és szsművsgsk. Hőmérők éa léganlymérők. Árjegyzék Ingyen. Fényképészeti késxSlékek. A f TÁ T i A P-TTTP Á T V 3* *-> g koronás különlegességekben speczialista. 1 n n i A x Kossuth Lajos-utcza végén Eskü-ut 6. (Klotild-palota.) "óvárosi nyomda vonalzó- és könyvkötő részvénytársaság. Podmamosky-utoza 39.

Next

/
Oldalképek
Tartalom