MAGYAR SZÍNPAD 1904. március (7. évfolyam 61-91. sz.)

1904-03-11 / 71. szám

1904. márczius 10. 3 »A toreador« szövege. I. felvonás. A biarritzi »Grand Hotel« virágárus csarnokában. A tengeri fürdő előkelő szállodájában különös társaság verődik össze. Itt van Carajolo, a hires toreador, a ki régi kedvesétől: a spanyol Terézától menekülve, egy dúsgazdag özvegyet: Kitty Hoppingsot szeretné nőül venni. Itt van Pettifer, az állatseregletéből kikopott állatszeliditő, a ki szintén Mrs. Hoppings kezére és pénzére vágyik. Két engol fiatal ur, — Archibald és Augustus — a kik régi jó barátok, szintén itt találkoznak : mind a ketten szerelmesek és szivük választottjait keresik, a kik persze Dora és Nancy kisasszonyok sze- j mélyében szintén jelen vannak. Ámde Dórát ! nagybátyja egy ismeretlen fiatal emberrel akarja I összeházasítani (a ki nem más, mint Augustus) és hogy kijátsza a nagybácsi »párti-tervét«, asszonynak adja ki magát, a kinek férje Robin­son Crusoe, vagyis a férfiruhába bujt Nancy. Nancyban viszont Archibald fedezi fel egy szállodaégésnél megmentett ideálja arczvonásait és igy a jótékony véletlen összehozza a szerel­mes párokat. Megérkezik Biarritzba Sammy Gigg is, az állásnélküli, verseket faragó urasági inas, a ki szerelmével: Suzanne virágárus­lánynyal összekülönbözik és miután kapóra jön neki Carajoló elhagyott kedvese : Teréza, elha­tározza, hogy véle együtt elmegy Villajába, a bikaviadalra Az egész társaság Villajóba indul, a hires bikaviadalra, a hol Carajolo, mint a város hires szülötte, fogja magát produkálni. Kitty Hoppings Terézától megtudja, hogy a toreador csak a pénzére vágyik és igy reményt nyújt az állhatatos Pettifernek. II. felvonás. Villajában, az aréna előtt Sammy Gigg felöltözik toreadornak és fogad­tatja magát a város notabilitásaival, mint a hires bikaviador. Nagyban ünneplik és persze, neki kellene az arénában megküzdenie nyolcz bikával. Már felvonulnak a bikaviadalra és a rémültében ájuldozó Sammy Gigg hiába tilta­kozik a megtiszteltetés ellen: mennie kell az arénába. Ekkor Suzanne leleplezi a toreador ruhába bujt urasági inast, az igazi toreador: Carajolo is megérkezik és nagy diadalt arat az arénában. Végül a szerelmesek megbékélnek: Sammy Gigg Suzanneval, Carajolo Terézával, Mrs. Hoppings igent mond Pettifernek és a fiatal angol urak szintén hozzájutnak szivük­választottjaihoz : Dorához és Nancyhoz. Cornldos konzerv telmelegitve legjobb vacsora. Kapható fűszereseknél és kávéházakban. lélküliizhqtttlH háztartási czlkk a -VIKTORIA" Imi ék- ét lylnilMiyala, *«ly «gymaf i pótolja a ték-, kápassta- »s ugorkagyalat. Maglapf szép formákat ap­rít, lyümttlca-kaCzáahM la körítéshez. Ara MB ém 4« kr. „VIKTORIA" gyalugyir •UiAPIST, Nagy korona utaza H, KaphaÍH a •tata* Jabb »eakaies­ktdiibti la. Hirdetések felvétetnek e lap kiadóhivatalában, Hajdúk hadnagya« Uj zenemüvek! A »Kiralyszinház« műsorából: A Jhi,i«.!.Jtl. Operette Konti J.-töl 2 tecskek ..á3.-n 0. külön megjelentek Bordái 2.— » »Szartlein szeretem dalkeringö ... 3 — » A Magyar Színház újdonsága: Operette [ Czobor K.-tól 2 füzetben á 3.— » A M. kir. Operaház műsorából: ft„í„„„„ opera, Gluck K.-tól. Telje­üríeusz sen 2 Mzr e - i-8o» Ugyanaz, ének s zongorára 2.40 » Legújabb! »Lilli« bOStOD. "adlet Brtól 2M t Most jelent meg! Heídiberg A. op 39. Coeur Dame szalon keringő 2.— » kaphatók : Rózsavölgyi és Társa i&ÜÜÜÄ" Budapest, !>"., Kristóf-tér 3. sz. Fővárosi Nyomda Részvény-Társaság Budapest, Podmauiczky-utcza 39. ^=-0 ® G-^ Telefon 28—17. Üzleti könyvek gyára Kő- és könyvnyomda Könyvkötészet Vonatozó intézet Alapittatott 1892-ben Sürgönyczim : FOVÁROSI NYOMDA. Telefon 28—17. FŐVÁROSI ORFEUM. Tannháueer (Paródia.) A Tannháuser-paródiánál szellemesebb és sikerültebb paródiát aligha irtak még de nemcsak szövege, hanem zenéje tekintetében is, tökéletes, minden kivánalmat kielégítő mestermü az! Köztudomásu, hogy maga Wagner Richard, a halha­tatlan mester volt az, a ki a \ Jestroy-Binder-(é\z paro­disztikus mű útjait egyengette, ugy, hogy a paródia bejárta a continens legelső nagy szinpadaic. W.ldmann igazgató, a paródia szinrehozatalával elismerést érde­melt ki és ezzel is bebizonyította, hogy mint varieté színházigazgató hivatása magaslatán áll. A rendkívül mulattató paród.át remek díszletekkel és jelmezekkel i litotta ki és elsöiángu szereposztásban hozza sziure. Az őrgróf szerepében Dreher Conrád. bajor kir. udvari színész és Brakl Adolf mint Tannhäuser, utóbbi a müncheni kir. Gärtnerplatztheater első tenorja, csak tövid ideig vendégszerepelnek benne. Hatásos kúra. Bohózat egy felvonásban. Idegea eredetiből átdolgozta: Székely Győző A »Tarka Szin- pad« ismét újdonsággal lép a néző elé. Ezúttal nagyon burleszk kis egyfelvonásost ad elő esténként óriási kaczagás és taps mellett. A dirab egész tartalma azon fordul meg, hogy egy családnál a beteg családfőhöz tévedésből egy állatorvost hívnak, a ki azt hívén, hogy lónak kell rendelnie, nagyon drasztikus kúrát ir elő, a mit házigazdán végre is hajtanak. Az öreg csodálatosképen meggyógyul a lónak való kezeléstől és hálából férjhez adja az állatorvoshoz a leányát. Mezei és Kárpáti kisasz­szonyok, Baumann, Gyárfás és Fodor sok ötlettel'játsz­srák meg a rendxivül mulattató kis darabot, a mely r lőreláthatólag hosszú ideig műsoron marad. Gránát-ékszer kfUtnlegeaaógek a" leg asebb kivitelben kaphatók aradati gyári árak mellett Chrai» Fenthez Jóisrf&r! ^ ^ ^ ^ ^ ^ >$r 1$« x$r Hímzések gyári raktára. SPITZER és PRITCZ lud Király-bazár. Női ruha-díszek és kellékek legolcsóbb bevásárlási forrása. HM SZÍNHÁZ UTÁN VENDÉGLŐJE Frist itt Ith. Ji ifiéi, »lééi árak. MM 1MM MK MM flllß titkáé. ?lrágbofror éttermei ww«wt6Ai. )| Jőzaef-tAr á# jrHr-ti/5-ut.vmn aar oké I Naponta valódi Salvator-sör csapolás. Tt r*»á£gök r.ieie «ülőn termek tiki tianolylg Borok é» aö Ek 10 püacikonkint díjtalanul házhoi srllliltatnak Budapesti különlegesség az Erdélyi mintavendéglö Dalszinház-uteza 8. (Az opera mellett). Specziális ízes ételek — színház és Orfeum után is. A legfinomabb erdélyi és magyar borok, a hires Teutsch (cs. és kir. udvari szállító) segesvári pinczészetéból. Elegáns női kiszolgálás. A mulató Budapest találkozó­helye. Reggeli 4 órától éjjeli 3 óráig nyitva. ttf Artisták találkozó helye „EURÓPA" Kagy Eávéház Viaxl-kirut 21. (Hajón-utcza sarkin.) Esténként Fiedler Mór karmester hölifj-eznekara hangveraenyei. Tisztelettel Basaukarg Lajas, kivé«. Stsrm-píiicze V. ker., Lipót­körűt 32. sz. • aynaotl pályaadvarral szembe*. Az összes helyiségek l|mu átalakltfa megnyütak. Színház után pompás triss ét alak és kitűnő it..'ok. — Idegenek találkozó helye. — Naponta tSzkidtrsit zenekar htngvaruenyuu, Reggell 8 óráig nyitva . Ehm János vendéglőjében a Raazatl Színház béiházáhan - FARKAS FALI tasiftriufii. Szilhát utan frlee zacuori.

Next

/
Oldalképek
Tartalom