MAGYAR SZÍNPAD 1904. március (7. évfolyam 61-91. sz.)

1904-03-30 / 90. szám

1904, márczius 30. 7 VÍGSZÍNHÁZ. várszínház. Íkozmata f. Utóda a pe sI II Mjgftl^ V. ERZSÉ BE T.TER 18T IT f LEFON (ÜIÖNLEGESSÉGEK^FSk?'"'" aKEPEI\ IÍ Hová «önnek a színészek vacsorázni?? a „Tök királyiba, Az iró- éi művészvilág találkozó helye. Különleges bohém-ételek. A világhírű Sfelflfeldl = Minden fnlvoni* kezSH »rls« ossseiés, = •ÄYWT-FDL« Magyar Tarifa-Tapasz Tyuksmem, bő rhérmg és bőrkém* ÁIÍÁFI LÁJ^^AA ŐS so m CONTRATUSSIN » •"> -u • •• ly * ­M»irt lU| S te M.. 2 K. beküldése mellett 1.40 M., 2 K. beküldés* mellett bénn*ntre. III raktér]] >VÍRÖSKEUSZT ITMTtZUTil« hlMHlH, TI., Iterter-d M. »te. Kapható irófTueriámkbsn te írofuóriákhss. A »Takarodó« szövege. I. felvonás. Volkhardt őrmester harmincz­hérom év óta szolgálja a hadsereget. Ezredé­nek egyik nevezetessége és disze. A kemény­katonának gyönyörű leánya van, Klári, a ki az ő büszkesége és a kin ex Helbig Ottót, a nevelt fiát szánta férjül. Nagyon szereti még Lauffen hadnagyot is, a kinek atyja egykor megmentette az életét. Persze, nem tudja, hogy Klári elhide­gült Helbig iránt, a ki a hannoveri lovagló­iskolában jár és Lauffent szereti. Helbig, a ki visszatér Magdeburgba, elkeseredve tapasztalja jegyesének közönyét. Még sejti ennek okát és sejtésében megerősíti Aneiss őrmester. II. felvonás. Klári éj idején ellátogat ked­veséhez, Lauffenhez. A szerelmeseket meglepi Helbig, Klári elrejtőzik a hálószobaba. Helbig ráakarja nyitni az ajtót, de Lauffen kardjával leüti, hivatja a napos káplárt, Queisst, a ki a fogházba kiséri. III. felvonás. Helbig Oltó a feljebbvalója ellen elkövetett sértésért Hadbíróság elé kerül. Egyikét látjuk a legizgalmasabb tárgyalásoknak, a melyeket valaha megírtak. Helbig nem akarja elárulni, hogy miért hatolt be Lauffenhez és a hadnagy sem akar magyarázatot adni. Volk- hardt őrmester sem tud semmiről. De lassan­lassan a keresztkérdések tüzében kiviláglik a való. Maga Klári jelenik meg, hogy megmentse j kedvesét a hamis eskütől. Voikhardt egész világa összeomlik. Az >.gg őrmester rá akar rohanni Lauffenre, de egakadályozzák. Gyö­nyörű a gróf Lehdenburg arisztokrata, de minden izében melegen érző, pompás alakja. IV. felvonás. Volkhardt megjelenik Lauffen­nál, hogy kérdőre vonja. Klári utána siet, hogy ismét megmentse az ifju hadnagyot. Es a boldogtalan Volkhardt, a ki hasztalan keres elégtételt Lauffentől, lelövi a leányt, a ki ott hal meg kedvese szeme előtt. rr i • v VV> ; >• * WV * V v »A sevillai borbély« szövege. I Takarékosság! NNMR |P ^ Tessék kísérletet ^^V V ten nj g meggyö­södni.hogy egy litei legfinomabb llkir, rum, oo|me, vagy más izsszss Ital be­saerzésénél 1,4, L I knrnaát lehet mnfltakarttaal, ha Lengyel-féle »RIDICAL« ssznnszláMI állíttatik elő. E«y préka I th ára 80 fillér. 1 1. kész egész finom brazíliai ram 90 kr. 1 1. jamaica ram 1 frt 60 kr. Egyedüli főraktár: Lengyel »NERVI« drogéria. Raéapnst, VII., Barett tér 22. Készítés utasítások (Rp.) díjmentesen. Első felvonás. Sevilla. Tér Bartholo háza j előtt. Almaviva gróf, Bartholo által féltékenyen őrzött imádottjának, a kit vagyona miatt az öreg orvos is nőül akar venni, szerenádot ad. Mikor a zenészek távoznak, Figaro dalolászva jön. A gróf, a ki ismeri a vidám borbélyt, megnyeri tervének, hogy Rosinához juthasson. Figaro azt tanácsolja a grófnak, hogy katona ruhába bújjon s ittasnak tettetve magár, surranjon be a házba, a miért aztán gazdag borravalót kap. Változás. Szoba dr. Bartholo házában. Rosina levelet ir a grófnak, a kit azonban csak Lindoro néven ismer s elhagyja a szobát, mikor Bartholo és Basilio belépnek. Basilio elmondja, hogy mi­képen lehetne a grófot, a kit Bartholo gyanúba fogott, ártalmatlanná tenni. Távozása után Rosina jön Figaróval. Az utóbbi pár sort kér Lindoro számára, a melyet Rosina már megirt. I Bartholo meglepi őket, de Rosina félre tudja vezetni a vén ostobát, a ki azon' an mégis szemfüles marad. Mikor a szinpad kiürül és Marcelline ki akar menni az ajtón, a katonának öltözött gróf elébe lép s Marcellina Bartholohoz rohan. Bartholo ki akarja utasítani a katonát, de Almaviva tovább játsza az ittast és marad. Sikerűi is neki Rosinát látnia és odasúgja neki, hogy ő, Lindoro, levélkét dug a markába, a mely helyett Rosina a mosóczédulát adja oda Bartholonak. Mikor Basilio, Figaro és Marcelline is belépnek, a lárma annyira megnő, hogy az őrség is beleavatkozik. Bartholo azt hiszi, hogy most már bekísérik a részeg katonát, de Almaviva megismerteti nevét a tiszt előtt és szabadon marad. Bartholo és Basilio e fölött egészen elámulnak. Második felvonás. Almaviva Basilio ruhá­jában, a ki állítólag megbetegedett, újra meg­jelenik Bartholo házában, hogy íeczkét adjon Rosinának. Bartholo, hogy ne kelljen egyedül hagyni őket, a tanítás alatt megborotváltatja magát Figaróval. Mikor Basilino hirtelen meg­jelenik, Figaro egy töltött erszény segítségével ráveszi, hogy a beteget játsza. Bartholo végre rájön a csalafintaságra, mindnyáját elkergeti 8 a jegyzőhöz szalad, hogy elkészíttesse a maga és Rosina házassági szerződését. A szinpad a zivatarzene alatt üresen marad s aztán Almaviva és Figaro az ablakon át bejönnek s mikor Basilio a jegyzővel jön, Figaro által újra meg­vesztegetve, ugy ő, mint Figaro tanuképen alá­írják Almamiva és Rosina házassági szerződését. A becsapott Bartkolo belenyugszik a dologba, miután megkapja gyámleánya hozományéi. »A törpe gránátos« szövege. Ünnepi diszt öltött savoyai falu. Déli harangszóra vár csak a falu népe, hogy mun­káját abba hagyva, jó kívánságait fejezze ki Gáspárnak, a polgármesternek, a kinek a neve­napját ünneplik. Az ünnepi hangulatot csak az zavarja, hogy korán reggel megérkezett a sorozó­bizottság is. Laura, Georgine, Lujza, Amália és vőlegényeik. Lőrincz, József, Lénárd és Péter szokás szerint ezen a reggelen is összfcjönnek a polgármester háza előtt, s boldogok, hogy a névnap megint itt van, tánczolhatnak és hosszabb ideig együtt lehetnek. Csupa verőfény, mozga­lom minden körülöttük, de az öröm hamarosan megcsappan, a polgármester rendelete szerint megkezdődik a sorozás. A négy vőlegény pedig katonaköteles. A hosszú katonáskodás fáradal­mai, az esetleges háború borzalmai szomorúság­gal töltik el a szerelmesek szivét, az elszaka­dásba nem tudnak belenyugodni. Hirtelen cselt eszelnek ki erre, hogy valami testi fogyatkozást színlelnek. József ugy tesz majd, mintha min­den izülete ki lenne ficzamodva, Péter mindkét lábára béna, Lénárd mankóval jár, Lőrincz. . . Lőrincz pedig törpe lesz. Mindez sikerül, annál is inkább, mert a legények nem abból a falu­ból valók. A hegy felől megjön egy csapat ujoncz, a daliás Waiter-őrmester a polgármester jelenlétében soroz, a vőlegények közül a három első könnyen szaoadul, aztan általános derült­ség között megjelenik egy gránátosnak öltözött komikus törpe, a ki követeli, hogy soroznák be. Persze, kinevetik és őt is visszautasítják. A szerelmesek magukra maradva, alig férnek a bőrükben, ujjongva tánczolnak és csak későn veszik észre Waltert, a ki arra vetődött. Hiába akarnak a legények újra nyomorékká alakulni, turpisságuk kisült, az őrmester felháborodva be­sorozza és elviszi őket, hiába kérlelik a leányok. FOVÁROSI ORFEUM XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXJXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX'. V ••xxxxxxxx Tarka Szinpad. Az uj lakáa. Bohózat egy felvonás­ban. Idegen eszme után irta Várai Oszkár. A Tarka Szinpad e rendkívül mulattató és esténként viharos derültséget okozó uj egyfelvouásosa a körül forog, hogy Horváth Mariska divatárusnő régi lakását átadta Horváth Laura színésznőnek. Mariska hosszú útról visszatérő vőlegénye erről mit sem tudva, Laura uj lakásában igen nagy skandalumot csap, mert ott találja Ligeti Laczi színészt, a ki Laura egy ruháját próbálja. A vőlegényt Mariska kedvesének tartja és az ebiiöl származó igen mulatságos bonyodalmat a hazatérő Laura oldja meg. Az ügyes kis darabot Karpáli Kata' MIZCI Irma, Baumann, Tihanyi, Fodor, és Somlar kitűnően adják elő. SZÓMK0ZZUNK SZÍNHÁZ UTÁN I Y HATVANI VENDÉGLŐJE^ Akáezfa-a. 4« | h y ^ . . Itkiii-iíUi »""»ér VM* mi m S> e»lte. á Htlsséi: MLTISZM* ét irék rmttmráimmk. étmlmk. Jé fiaimé, érmk. vm *m tM* titkáéi Virágbofeor éttermei J6*sef-tőr ős FttrdO-utoma mar *. Naponta" valódi Salvator-sör csapolás. TársasApok részére külön termek száz szsmslylk Borok ét »őrök 10 palaczkonkint dijtaianni hazh.z | srállittatnaV W Artisták találkozó helye ~m „EURÓPA" Nagy Kávéház VáasKUnt XT. (Hajóe-utoa sarkán.) Fiedler Mór hölfireznekara hangveraenyea. Tisztelettel Issssksrf La)«*, kávés. Budapesti különlegesség at Erdélyi mintavend égi Dalssinhds-utcza 8. (Az ,rprra mellett Spt Jis ízes ételek — színház és Orfeum ntán Is. A legfinomabb erdélyi és magyar borok, a híres Tsntscb (cs. és kir. ad vari szállító) segesvári pinczés setéből. Elegáns női kiszolgálás A matató Budapest találkozó­helye. Reggeli 4 órától éjjeli 3 óráig nyitva. 5türm-píncze Iker.. Lipót• körút 32 82. * »fosott pályaudvarral ueobei. Az összes helyiségek •{•nsas átalakítva megnyíltak. Szinház után pompát tus» áteimt át kitűnő itdok. — Idegenek találkozó helye. — Niponu kózk.dvtit zenekar bangv eraen yea< Reggeli 3 óráig nyitva. Ehm János vendéglőjében t léuziH Szlabáz kérbázákas FARKAS FALI iy«. Salnbáa ntán frlae vneaora.

Next

/
Oldalképek
Tartalom