MAGYAR SZÍNPAD 1904. március (7. évfolyam 61-91. sz.)

1904-03-10 / 70. szám

1904. márczius 10. 3 M. KIR. OPERAHÁZ. A »Lohengrin« szövege. Elsó felvonás. Liget a Scheide partján. Henrik eljött törvényt tartani a nemesek pana­szai felett. Telramund az első, a ki előlép. Vádolja Elzát, kit Brabant herczege halála előtt kis öcscsével, Gottfrieddal az ő őrizetére bizott, hogy ezen öcscsét megölte, mert egyszer, midőn ketten sétálni mentek. Elza csak magányosan tért vissza. A király hivatja Elzát, a ki hivat­bozik ártatlanságára. Telramund kihívását azon­ban senki cem akarja elfogadni, hogy kardjával védje meg Elzát az istenitéletben. Elza elmondja, hogy álmában megjelent egy lovag előtte és az kizonyára itt lesz a kellő időre, hogy megvívjon érte. Bár előbb késik, harmadik hivásra mégis megjelent a várt lovag egy hattvu által vor t sajkán. A királyt üdvözölve. Elzához fordul s kijelenti, hogy kész érette megvívni, ha győ­zelme esetén nőül megy hozzá. Elza ezt öröm­mel igéri meg, a lovag azonban előbb szivére köti, hogy ez csak ugy lehetséges, ha sohasem fog tudakozódni neve és kiléte után. A viadal­ban azután le is veri Telramundot, a kit azon­ban nem öl meg — bár jogában áll — hanem javulását remélve, csak száműzetésre küldi. Diadalmi ének. Elza lovagjáé lesz. Második felvonás. Az antwerpeni vár bel­seje. Telramund es Ortrud szolgaruhában ül­nek a templom lépcsőjén. Telramund szemre­hányásokat tesz feleségének, mert csak az ö izgatásaira emelte a vádat, mely most igazi falannak bizonyult. Ortrud gyávának nevez­férjét. Ha ő férfi volna, tudná, hogy mi a teladata. De igv is asszonyi ármánynyal igye­kezni fog elégtételt venni a rajtuk esett hántá­son. Elza megjelenik az erkélyen, hogy izzó homlokát lehűtse. Ortrud panaszhangon szól hozzá, hogy ime ö miatta lett száműzve. Elza megsajnálja az álszenteskedö furiát és kéri legyen barátnője, állandó kísérője. Ortrud alá­zatos köszönettel fogadja ezt el és Elza el is jön érte, hogy barátsággal vezesse házába. Virradni kezd. A lovagok gyülekeznek. A hir­dető kihirdeti Telramund száműzetését és Elza házasságát, mely után férje harczba vezeti a lovagokat. Elza fényes kísérettel a templomba vonul. Ortrud most elébe kerül s magának követeli a belépésnél az elsőbbséget. Elza hálátlansággal vádolja, de ö azzal vág vissza, hogy Elza lovagjának kilétét homály födi, mely alatt bűnös varázslat lappang. A király jő Lohengrinnal s Elza hozzájuk fordul panaszá­val. Most Telramund is előlép és titkos varázs­lással vádolja a lovagot. A király megbízik a lovagban. Ez alatt Telramund Elzához lopózott és súgva mondja neki, hogy éjjel közelében lesz és ha lovagjának csak egy ujját levág­hatja, kihirdeti annak kilétét. Lohengrin meg­tiltja ElzánaK, hogy ezen átkos árulóval beszél­jen. Megnyugvással indulnak a templomba. Harmadik felvonás. Elza szobája. Éjjel. A kar bevezeti a vőlegényt és a menyasszonyt. Szerelmi kettős. Elza boldog, de mégis nyugta­lankodik. Szeretné tudni férje nevét és szárma­zását. Férje ijedten kiált reá, hogy ne merje a kérdést föltenni, mert akkor vége szakad bol­dogságuknak. Hiába! Elza nem képes kíváncsi­ságát elnyomni és magánkivüli izgatottságában akaratosan kívánja a hős nevét és hónát meg­tudni. Telramund ekkor berohan négy brabanti nemessel, de Lohengrin levágja az ármánykodót, a többiek térdre borulnak. Lohengrin megparan­csolja, hogy a hullát vigyék a trón elé. Oda indul maga is, hogy a király előtt tisztázza magát és kéri Elzát, hogy ö is menjen oda és ott megtudja majd a titkát. Változás. Szin, mint az 1. felvonásban, Lohengrin elmondja a királynak, hogy Telra mundot azért ölte meg, mert életére tört. Kilé­téről padig — az úgynevezett Grál elbeszélés­ben — igy számol be: A Monsalvat várhegyen egy templom áll, ebben egy drága csodáshatásu edény, melyet csak szentéletü ember őrizhet. Az ég egy galambot küld el minden évben e hatalom felújítására, melynek neve Grál. Az ő lovagjai örök életűek s ha a földre szállnak, ott is üdv kiséri lépteiket, de csak addig, mig ! a lovag ismeretlen marad. Ö is olyan lovag és boldogságot tudott volna árasztani — az atyjá Parsifal, a neve Lohengrin — de most mar 1 késő. Miután kiléte után kutatlak, mennie^ kell. ! A hattyus csónak, mely idehozta, már jön is, ' hogy elvigye. Elmondja Elzának, hogy ha csupán egy évig élnek együtt, öcscse el lett varázsolva, visszatérhetett volna a "rál kegyel­méből ; de talán igy is megjön még. Lohengrin a sajkára száll. Ortrud most elősiet s bevallja, hogy a hattyú nem más, mint Gottfried, Elza öcscse, a ki itt maradhatott volna, ha Elza kíváncsisága által férjét el nem üzi. Ortrud ezzel elárulja, hogy gonosz szándékkal uszította Elzát férje nógatására. Lohengrin térdre borul s a | Grál meg is hallgatja imáját. Egy galamb jö i és sajkáját az vezeti haza. A hattyú pedig alá­bukik, azután, mint Gottfried lép elő az egybe­gyűltek örömére ; egyenesen Elzához fut, a kit rajongó szeretettel ölel át. Lohengrin távolból bucsut int szerelmesének, mig az ájultan össze­rogy. Ortrud megsemmisülten, holtan terül el a földön. CornldlS konzerv felmelegítve legjobb vacsora. Kapható fűszereseknél és kávéházakban Budapesti közúti vaspálya-tá rsaság. A »Budapesti közúti vaspálya-társaság« XXXIX-ik rendes közgyűlése f. évi márczius hó 24 én, délután 3Vj órakor, a társulat saját épületében, Budapesten, V., Lipót­körut 22. szám alatt fog megtartatni. Napirend : 1. Határozat az igazgatóság évi jelentése tárgyában, előterjesztése az 1903. évi zárszáma­dásnak Jés mérlegnek és a felügyelő-bizottság jelentésének s ezekre vonatkozó határozat; az osztalék megállapítása és határozat a felment­vény megadása és az alapszabályszerü tartalék­alap tárgyában. 2. Több részvényes indítványai: a) a társa­sági alapszabályok 15., 20., 27. és 40. §§-ainak módosítása, esetleg a 13. §. módosítása ; — b) a Budapesti helyiérdekű vasutak, a Budapest­vidéki villamos közúti vasút és a Budapest-Újpest­rákospalotai villamos közúti vasút részvénytársa­ságnak a Eudapesti vaspálya társaságba való beleolvasztása tárgyában 3. A felügyelő-bizottság kiegészítése. 4. A választmány megválasztása. Szavazati jogot adnak a társaság közgyűlésein (alapsz. 15. és 20. §§.) egyaránt a társaság rész­vényei s illetőleg élvezeti jegyei, ha legalább négy nappal a közgyűlés előtt az igazgatóságuál letéteménye-tetnek; 20 darab részvény vagy élvezeti jegy után egy szavazat gyakorolható, oly megszorítással azonban, hogy 20 szavazatnál többet egy részvényes sem gyakorolhat, sem saját nevében, sem pedig megbízásból. Felhivatnak tehát a t. cz. részvényes urak, kik a jelen közgyűlésen résztvenni óhajtanak, miszerint a czimleteiket a szelvényekkel együtt, beleértve a f. évi május 1-én lejérót is, szám­ét névjegyzék kíséretében bezárólag f. évi már­czius 20-ig az igazgatóságnál (Budapesten, V., Lipót-körut 22.) d. e. 9-12 óra között térit­vény mellett letenni méltóztassanak, hol a sza­vazási igazolványokkal egyidejűleg az előterjesz­tendő zárszámla és mérleg, valamint a felügyelő­bizottság jelentése is átvehető lesz. A letéthez szükséges nyomtatványok a társaság pénzügyi szakosztályában dijmentrsen kaphatók. Budapest, 1904. márczius hó 7-én. Az igazgatóság. Budapest legjobb konyhája SCHUSZTER HUGÓ éttermei, télikert. = Andrássy-ut 69. szám = Mindon vasárnap és csütörtökén K a T 0 fi A Z E H E. • Szinház után friss vacsora. ^^^^ NEMZETI SZÍNHÁZ. txxxzztxzxixaxtsxxxtxzzzzzxkzx ««««»xtíxs^tteuxxrxwuxuxw A »Flirt« szövege. Első felvonás. Titsch Lina festőnő műter­mében összegyűl az előkelő társaság zsúrra. Ott látjuk a mindenkivel flirtelő Stadinsz^ynét, Webernnét, azonkívül a vidéki, tapasztalatlan, fiatal asszonykát: Marosinét. Báró Rodák, a megkomolyodott világfi és Jezsovai, az- iró, különösen Lászlódy Vera iránt érdeklődnek, a ki gazdag vidéki leány hirében áll. Jezsovai udvarlását elősegíti Stadinszkyné és az öregedő Titsch Lina dühösen konstatálja, mint siklik ki a karmai közül Jezsovai, a kivel szivesen udva­roltaina magának. Második felvonás. A műcsarnok vernissza­zsán Jezsovai, abban a hitben, hogy Vera gazdag leány, nyilatkozik és megkéri a leány kezét. Mikor azonban megtudja, hogy Lászlódyék csak bérlik az ötezer holdas birtokot: hirtelen visszavonul. Vera érdeklődését — ez első csaló­dás után — ismét a komoly báró Rodák fog­lalja le. Jezsovai a kis Marosinénak kezd udva­rolni és sikerül is neki elbolonditani a fiatal vidéki asszonykát: azt val ja neki, hogyha nem jön el a lakására, főbe lövi magát. Marosiné meggondolatlanul belemegy a kalandba és mig Jezsovai egy piktor barátja segítségével elsötétíti egy perezre a műcsarnok termeit: ketten meg­szöknek a társaságból. A szemfüles Jeszákné azonban utánnuk küldi a férjet, Marosit, a ki utóiéri feleségét, még mielőtt látogatást tehetett volna Jezsovainál. Harmadik felvonás. Egy jótékonyczélu mulatságon kerül ismét össze a társaság, Marosi­nétől — mint, a ki »kompromittálta« magát — húzódoznak a flirtelő asszonyok, de Willenstein herczegnő »rehabilitálja« a kis asszonykát : oly nyájasan és barátsággal bánik vele, hogy az asszonyok menten megbocsátják neki a bünt, melyet el sem követett. Cornides konzerv felmelegítve legjobb va­csora. Kapható fűszereseknél és kávéházakban. Alapíttatott 'k 1850 Alapíttatott 1850. k Cs. és kir. udvari szállító. Semlep J BUDAPEST, V., Béosi-u. * s Deák Fersnc-u. sarok Értesíti a n. e. vásárió közönséget, hogy a tavaszi valódi angol kelme újdonsága! már m. g­érkeztek, melyek legkivá.óbD czikke a „RIVIÉRA mely urf öltöny és nöi kosztümödre első sorban alkalm.s. Angol himalaya és utazó plaidak nagy választékban. Minták kívánatra készséggel kül­detnek. 0 j aranyozó, melylyel bárki azonnal mosha­tóan ujjá aranyozhat elavult tükör- és kóp­rámát, szobrot, stb. Üvegje ecsettel 80 kr , negyedliteres 3 frt, nyolczadliteres 1 frt 50 kr. Megrendelhető: Kortész Tódornál, Budspost, Kristóf-tér. s ELIT B kávéház Toll Jancsi esÁrpad^r 2e& i délután katonazane-hangverseny. Tisztelettel LáTTKO (taTTWFHI és korpa képzMés! • Hl mindnyájan megkóréMtik orrommkal Petrol­kellemoa Qbtn és a legjebfc • mbI mer, mely meg­akadályozta a hajhullást én a kerpa képződésé*, t hajat bársonysimává, fényessé és hajlékonynyá > t*L Egy üveg \árm 8 Ho r m s. Efyedfib íonkdr: Petrovics Miklós drogtlfsl Bodapost, Béosl-utoza 2- szám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom