MAGYAR SZÍNPAD 1904. március (7. évfolyam 61-91. sz.)

1904-03-29 / 89. szám

1904, márczius 30. 7 M. KIR. OPERAHAZ. A »Faust elkárhozása« szövege. I. rész. I. jelenet. Síkság Magyarországon. Faust kora reggel egyedül bolyong a mezőkön. A zene a természet ébredését, a reggeli csend titokzatos hangjait festi. Faust gondjaitól meg­könnyebülten üdvözli a természetet, az óriási sikság nyugalma — rövid időre — őt is meg­szabadítja gyötrő kínjaitól. II. jelenet. Vig falusi ének hangja üti meg fülünket. Faust szomorúan hallgatja a gondnélküli, egyszerű emberek énekét, mely oly mély ellentétcen áll lelkének fájó érzé­seivel. III. jelenet. Harczi (Fákóczy) induló. Faust reczitatiója vezeti be e jelenetet; szive összerezzen a győzelmi hangok hallatára, de hideg marad és érzéketlen. II. rész. I. jelenet. Faust szobija. Ezen rész jelenetei nincsenek oly szabadon választva mint az előbbiek s nagyobbrészt hiven követik Goethe drámájának cselekményét. Az első jele­net Faust szobájába vezet. Megérik Faustban a halál gondolata, de abban a pillanatban, mikor a méreggel telt serleget ajkához emeli, fülét megütik a húsvéti nymnus hangjai »az Ur feltámadott«. Faust lelkébe nyugalom tért, édes, régi emlékek érzetei uralják s túláradó szívvel énekli: »oh ég lásd könnyeimet, te adál vissza a földnek«. II. jelenet. Mefisztó fellépése. Rövid bemutatkozás után rábírja a doktort, hogy hagyja el a dohos szobát s másutt keressen vigasz­talást. Faust és Mefisztó útra kelnek és pedig Mefisztó varázsköpenyének szárnyain. 111. jele­net. Auerbach pinczéje. Rendkivül realisztikus és drasztikus kép fejlődik ki előttünk. Először az ivók karát halljuk meg, mely jellemzi a lármás társaságot. Faust undorodik e durva környezettől és távozni kiván; ismét szárnyra kelnek tehát s ugyanazon figurák, melyek az előbbi jelenethez vittek, vezetnek a következő képhez, mely teljes ellentétét képezi az előbbi­nek. IV. jelenet. Az Elba partján. Mefisztó álomba ringatja Faustot s felhívja szellemeit, a gnomokat és sylphideket, hogy a legszebb képeket varázsolják az alvó elé. Faust elalszik rózsaágyán. Faust felébred; keresi a képet, melyet álma elébe varázsolt s mely lelkét tel­jesen betölti. Mefisztó megígéri, hogy elvezeti őt imádottiához. V. jelenet. Igy jutnak a város falai felé, hol a hazatérő katonák kara fogadja őket. A »Studentenlied«-ben Faust és Mefisztó is részt vesznek; befejezése után a katonák és diákok kórusa egyesülten hangzik fel. A tarka társaság szerte oszlik, a párok hazatérnek és csend borul az alvó városra. III. rész. Margit szobájában. Éji csend borult a városra csak messze távolból hallat­szik a takarodó hangja. Faust Mefisztó segé­lyével Margit szobájába lopózott: itt véli meg­találni boldogságát és lelki nyugalmát, melyre oly régen vágyakozik. Mefisztó jön és Margit közeledtét jelenti. Faustot a függöny mögé buj­tatja; a zenekar mintha Mefisztó gúnyos neve­tését jelezné, és mindjárt ezután felhangzik a későbbi ördögi szerenád témája is. Belép Margit. Feje zavaros, lelke nyugtalan s szive bizony­talan érzésekkel telt. Margiton melankólia vesz erőt; szomorú gondolatait — régi — anyjától tanult dallal akarja elűzni. Elénekli a thulei király balladáját. II. jelenet. Margit háza előtt. Mefisztó, hogy ördögi czélját elérje, felszó­lítja szellemeit, a lidérczeket, hogy »tánczuk­kal kápráztassák el Margit szemét s bű­völjék el szivét«. Liderczek táncza. A fan­tasztikus táncz után Mefisztó igy szól: »Rajta, most daloljunk a leánynak egy épületes dalt, tán gyorsabban elkárhozik.« Mefisztó szerenádja. III. jelenet, ismét Margit szobájá­ban vagyunk : Faust hosszú epedés után kar­jaiba zárhatja szerelmét s át éli véle legboldo­gabb óráját. M'ef.szto, ki ezalatt odakünn őrizte a »turbékoló galambpárt«, nagy zajjal lép be s óvatosságra inti a párt : »Veszélyben van e lány, az egész szomszédság tb-en s mind a hany, csak e házra muta * Faus" fájdal as bucsut vesz kedvesétől, Mefisztó sietteti, mert felnangzik az összegyűlt törr.eg gúnyos kialiasa. IV. resz. I. jelenet. Margit szobája. Ugyan­azon szobában, mely egykor menyországa v^lt, Margit most egyedül ól rokkája mellett es siratja letűnt boldogságát. Szivét kétkedés, lelkét gyötrelem marja. Végre szenvedélyesen törnek ki belőle e szavak : »Csókra vágyom epedve es csókja tüzében ott halni meg, ugy vágyok csókolva halni meg«. Az utczaról újra a taka­rodó hangjai hangoznak fel; távolban a katonák és diákok éneklik dalaikat. Margitban még­egyszer feléled a.remény sugara, hisz ugyan­I ezen dalokat hallotta, a mikor ő vele először 1 találkozott. De hiába, a kar elhangzik, Faust nem jő s a szerencsétlen leány összeroskad fajdalma súlya alatt. II. jelenet. Erdő. A filo­zófia, a tudomány a mindennapi élet — midez ép ugy csak csalódást hozott Faustnak, miként a szerelem is csak muló boldogságot szerzett neki. Igy találjuk őt újra a vad természet ölén és a természet, az óriás, végtelen büszke ter­mészet egész lénye alapját megrázzi. Faust leborul a természet fensege előtt; gondolataiban Mefisztó érkezése zavarja meg. III. jelenet. Az ördög tudatja véle Margit szomorú sorsát; a leány — midőn kedvesét fogadta — anyját lassan ölő méreggel elaltatta; az anya meghalt, Margit börtönbe került s halálra ítélve várja kivégeztetését. Faust kétségbeesve követeii, hogy Mefisztó Margitot kiszabadítsa ; az ördög hajlandó is erre, de csak Faust irása ellenében. Ez írásban F'aust megesküszik, hogy »odalenn« Mefisztot fogja szolgálni. Előszólítja lovait: Xortex és Gyaurt s az éj szinü paripákon kez­dődik a lovaglás — a pokolba. IV. jelenet. Rémült nők s gyermekek imádkozva menekül­nek a sötét pár elől. Üvöltő rémek, károgó var­jak követik F"aus;ot, vigyorgó csontvázak hosszú sora repül el mellette, de Mefisztó folyton unszolja : »csak tovább, késésünk halálba dönti Margitot. A pokol^ kapujánál Mefisztó dörgő hangon kiáltja »0 enyém, győztem«. Faust a pokolba zuhan az elkárhozottak közé V. jelenet. Pandamonium. A sötétség fejedel­mei kérdik Mefisztot: »Örökre ura és legye­zője vagy-e e büszke léleknek ?« »Mindörökre enyém«, szól Mefisztó. A pokol lakói erre dia­dallal hordozzák körül Mefisztot s ördögi nyel­vükön vad kórust énekelnek. VI. jelenet. Epiló­gus a földön. A most következő rövid jelenet­ben lép fel az oratoriumok ismert alakja . »az elbeszélő«. Tudtunkra adja Faust sorsát: »El­hallgat a pokol, a láng szörnyű zúgása, az elkárhozott lelkek fogcsikorgatása nem hatol fel a földre. A pokol mély honaban szörnyű sors ment teljesedésbe.« A kórus suttogva feleli: »Borzadály!« VII. jelenet. A mennyben Margit megdicsőülése. A komor hangokat lágy harmóniák váltják fel. A mennyben ; szeráfok az Ur előtt térdelve örök dicsőségről zengenek s kérik a Mindenhatót, hogy kegyelmezzen a szegény bűnösnek »ki olyan nagyon szeretett.« Magasból jövő hang jelzi, hogy az Ur meg­bocsájtott s magához hivja Margitot, kinek lelke nagy szenvedéseiben immár megtisztult. Ezen apotheotis fejezi »Faust elkárhozásának« legendáját. A szerző, miután az emberi sziv és lelek minden fájdalmát megénekelte, végre az Örökkévaló végtelen jóságába vetett bizalom­mal oldja fel müve alapeszméjének diszszonan­cziáját. Kávé-, Th- áa K usu iQiOnlogosoégBk • logolotébkag kaphatók FrateSII Deisingar uAgnél HtMST, hrHHlik lin Királyi bérpalota. Raktárak FI«m«-Gatáné»-Trloot. Hímzések gyári raktára. SPITZER és FRITCZ Sudapost, Bslvársj, Faranozlak-tara 4. Király-baz ti*. ^ JSEMZET« SZÍNHÁZ. A »Sötétség« szövege. I. felvonás. Vári Kálmán, gazdag vidéki földbirtokosnak leánya, Emma szereti Istvándy Lajos huszárfőhadnagyot. Emmába kicsi leány­kora óta szerelmes a család régi barátja: Erdős László ügyvéd is, a ki mult évvel ezelőtt védte Várit a törvényszék előtt, a hova rnint egy csődbe­jutott b; nkvállalat bankigazgatója került. Várit fölmentették, mert kiderült ártatlansága, de persze nevét az újságok meghurczolták. Erdős László érthető féltékenységgel látja az Emma és Lajos között fejlődő szerelmet és nagy megdöbbenés­sel értesül arról, hogy a fiatalok megértették egymást és általános boldogság között — a mihez még az is járul, hogy Várit megválasz­tották a város díszpolgárává — már az eljegy­zés napját is kitűzik. II. felvonás. Lajos elhozza édes anyját menyasszonyához. A nemes matróna már husz esztendeje vak, nem látja fia szerelmesét, de hamarosan megszereti és boldogan adja rájuk áldását. Ekkor jő Istvándy ezredes és tudtára adja Várinak, hogy a házasságból nem lehet j semmi, az ezredparancsnokság egy névtelen feljelentés alapián vizsgálatot indított és nem engedi meg Istvándy Lajos házasságát a tör­vény előtt meghurczolt Vári leányával. Mint a bomba csap ie a tragikus hir az általános bol­dogságba. Lajos megtört szívvel kényre'.en enge­delmeskedni, mert tetőtől-talpig katona és a kardja kötelezi, hogy engedelmeskedjék a katonai be­csület-kodex törvényének. Emma fivére, Andor, azonban szemébe vágja, hogy becstelenséget követett el. Lajos kardot ránt, hogy megtorolja a többek jelenlétében rajtaesett gyalázatot, de Emma fivére elé á^és testével védelmezi. III. felvonás. Emma boldogsága össze­omlott. Most már bizonyos, hogy nemcsak a házasságból nem lehet semmi, de fivérének párbajt kell vivnia volt vőlegényével. Az öreg Vári azonban nem akar beleegyezni ebbe a párbajba. Nem engedi a fiát verekedni, nem engedi, hogy a fia adja vissza — esetleg, az élete árán — az egész család boldogsága elrabló­jának tiszti becsületét. Hasztalan kéri őt erre az öreg Istvándy: nem egyezik bele a párbajba, melyet a katonai becsületbíróság kötelességévé tesz, rangja elvesztésének terhe alatt, a főhad­nagynak. De Andor ellentétbe helyezkedik atyjá­val : inkább örökre bucsut mond az apai háznak és szerelmes menyasszonyának, a kis Verának és meg\ r, hogy mint a társadalom követeli, elég­tételt adjon Istvándy főhadnagynak. Emma agyá ban szörnyű gyanú fogamzik meg: rájön, hogy a denuncziáns, a boldogságuk elrablója nem lehet más, mint Erdős László. Csak ő juttat­hatta el a régi, husz esztendős újságokat az ezredparancsnokság kezébe. Mikor erről — egy Erdőssel való jelenete után — megbizonyoso­dik, szemébe vágja az ügyvédnek gyalázatos becstelenségét és kiűzi őt a házból. IV. felvonás. Az ezredesné megtud mindent, elhivatja Emmát, hogy ő tartsa vissza Lajost a végzetes párbajtól, melyben akárki is esik el, őrök gyász és sötétség borul a két családra. Emma el is jön az ezredesék lakására, de nem birja Lajost visszatartani. A főhadnagy megy, atyjával együtt, a párbajra, negyedóra múlva visszatér a szörnyű hirrel: Andor holtan maradt a párbaj színhelyén. Emma ájultan roskad össze. Takarékosság! Hői rnha-dlszek és kellékek legolcsóbb bevásárlási forrása. Tessck kísérletet tenni s meggyő­ződni, hogy egy liter legfinomabb llkör, rum, cognae, vagy máf SZOSZPS Ital be­szerzésénél 2, 4, 6, 8 koronát lehet mogtakaritonl, ha Lengyel-féle »RIDICAL« oaztnezlábil állíttatik elő. Egy préba üvog ár« 30 fillér. 1 1. kész egész finom brazíliai rum 90 kr. 1 1. jaraaica rum 1 frt 60 kr. Egyedüli főraktár: Lengyel »MEDVE« drogéiia. Budapoit VII., Baross-tér 22. Készítés utasítások (Rp.) díjmentesen O j aranyozó, melylyel bárki azonnal mosha­tóan ujjá aranyozhat elavult tükör- ós kép­rámát, szol rot, stb. Üvegje ecsettel 80 kr., negyedliteres 3 frt, nyolezadiiteres 1 frt 50 kr. Megrendelhető t • Kartész Tódornál, Budipost, Krl«tót-tcr. SS

Next

/
Oldalképek
Tartalom