MAGYAR SZÍNPAD 1903. szeptember (6. évfolyam 256-270. sz.)

1903-09-26 / 267. szám

1903. szeptember 26. i Remény Béla Steinfeldi Sörháza ^ (Teréz-körut 28.) Polsári árak Minden este különleges ételek. Remek téliker t. K 0' e a ' 3 " Szinház után friss vacsora. ===== Hü lön termek tápsaaágok vészére. J Lantos-félő Pilseni Sörház i I Lipót-körut 27. IS ® á Pilseni ós-forrás. Színház után mindig kituno, § I' friss ételek. Olcsó árak. Pontes kiszolgálás. | Tíchbclifíti (volt H0LT2SPÁCH) Deák-téri éttermei szinház után is friss 00.0 tételek, kitűnő erígány-hangverseny. »«lát UrmésB borok. DréhtT tor. Virágbokor éttermei (Biumeastscki. )! József-tér és Fürdő-utcza saroké Szinház után minaig friss | vaesopa. Társaságok részére külön termek száz Személyig Borok és sörök 10 palaczkonkint díjtalanul házhoz szállíttatnak. J Ehm János vendéglőjében a Nemzeti Színház bérházában FARKAS PALI — hangversenyez. Szinház után friss vacsora. Fővárosi Kávéházban Erzsébet-körut 41. szalon női zenekar hangversenyez. Magyar Mariska k. a. Szabó Irén úrhölgy czigányprrrfásnö, zongoraművésznő és COLOMAW A. karnagy közreműködése mellett. Arv: 1 v Oltó Ede, kávés. Szabó Sándor, impresszárió. kerti helyisége. I., Koronaör-utcza 6 Mindennap speczialitása régi jó hírnevű fiatal libasült és májusi bor. " Szinház után mindig friss vacsora. Esté n" BALÁZS PISTA h,rntves 2enekar a ként= = Szeparék. = hangversenyez. GURSCH FERENCZ. Márványmenyasszony = vendéglő. Gyönyörű kerthelyiség. = I., Márvány-uteza S. Szinház után mindig friss ételek. Általánosan elismert pörkölt csirke >á la Márványmenyasszony«. Májustól Banda Marczi kedvelt zenekara hangverse­nyez. számos látogatást kér WAGNER WILMOS, vendéglős. M. KIR. OPERAHÁZ. ....... ........ ouuuízzAzzAzzxutASAtm^ »Faust« szövege. Első felvonás. Faust dolgozó szobája. Faust egyedül töpreng azon kérdésfelett,hogy érdemes-e élni, miután nincs elég gyümölcse az ember fáradozásainak. Arra az eredményre jut, hogy nem és meg akarja magát mérgezni. Deéppen midőn ajkához veszi a méregpoharat, ünnepé­lyes karének üti meg a fülét, boldog leányok és férfiak üdvözlik húsvét, a feltámadás ünnepének reggelét. Eldobja a mérget és élve marad, hogy megismerje az életet. Segítségül hívja a Sátánt. Az megjelenik (Mephisto) s ifjúságot és a leg szebb leányt ígéri — Margitot, kit meg is mutat távolból, családi tűzhelye körében — ha aláirja a szerződést, melyben lelkét a pokolnak eladja. Faust megköti a szerződést. Második felvonás. Város előtti sétány. Polgárok, leányok, katonák sétálnak fel és alá. Valentin, Margit fivére, szomorkodik, mert harezba kell vonulnia és nem tudja, kire bízza nővérét, miután anyjuk meghalt. Siebel, a ki szereti Margitot, vállalkozik reá. Mephist, oda­tolakodik közéjük. Bordal. Meghisto a kocsma­czégért megszúrja s abból bor folyik. Iszik a szép Margit egészségére. Valentin karcot ránt, de az a levegőben eltörik. Most látja, hogy az ördöggel van dolga s törött kardjának kereszt­formájú markolatát tartja elébe, mitőlaz tény­leg meghátrál, — Margit jő a templomból. Faust eléje kerül és megszólítja, hogy szabad-e elkísérnie. A kérdésre tagadó választ kap. Margit egyedül indul hazafelé. Harmadik felvonás. Margit kertje. Siebel gyöngéd figyelemmel virágokat hoz Margitnak. (»Helyettem kis virág tégy vallomást!«) Mind járt utána Mephisto és Faust jönnek és látják Siebel érzelgését. Mephisto eltávozik, hogy ékszereket hozzon, „melyek legyőzik Siebel ajándékát a versenyben«. Cavatina. Faust dicsőíti Margit szüzis hajlékát. Mephisto el­helyezi az ékszereket s gyorsan elhijja Faustot, mert Margit jö. Kíváncsi, ki lehet az az ifjú ember, a ki megszólította »Dal thulei királyról«. Kincsária. Margit észreveszi az ékszereket, fel­próbálja s szive repes az örömtől. Márta, a szomszédasszony, benéz egy szóra s mindjárt kitalálja, hogy »valamely szerelmes úrfi adá«. Mephisto Mártával foglalkozik. Faust az igaz szerelem meleg hangján beszél Margithoz s a bűbájos éj, az illatos kert s a deli ifjú hízelgő szavai megteszik hatásukat Margit tapasztalat lan, egyszerűen érző gyönge női szivére. Margit szerelmes lesz — és elbukik. Negyedik félvonás. Egy város piacza. A háborúnak vége. A katonák visszatérnek, köztük Valentin is. Siebel előakarja készíteni egy rossz hirre, ö türelmetlenül siet be házukba. Éppen most érkezik Faust, ki ismét Margittal akarna lenni. Mephisto nyomában van s elakarja magá­val vonni. Faust csak Margitot akarja látni, Mephisto gúnyos szerenáddal akarja kicsalni, de helyette Valentin jö, ki rögtön reájuk támad. Faust kardot ránt s bár kelletlenül, vivni kezd Valentinnal, a kit Mephisto leszúr. Az utcza népe összefut a gyilkosság hirére, maga Margit ijedten rohan bátyjához, de az elűzi magától, becstelennek nevezi és megátkozza. Valentin meghal. Változás. Templom belseje. Margit imád­kozni akar, de a gonosz szellem megjelenik s neki szemrehányásokat tesz. tiszta, szűzies múltját elébe állítván. Margit hiába könyörög Istenhez, a szellem csak poklot jósol neki és elátkozza. Margit följajdul és összerogy. Ötödik felvonás. Valpurgis-éj. Faust láto­gatása Mephisto otthonában. Ballet. Lidérczek kara. Kéjencznők kara. Faustot mindez nem szórakoztatja. Megjelenik előtte Margit, ki a börtön fenekén szenved, halálitéletére várva, mert gyermekét megölte. Öt akarja még egv-' szer látni. Változás. Börtön. Faust és Mephisto előtt megnyílik a börtönajtó s meg akarják szabadí­tani Margitot, a ki azonban teljesen elvesztette eszét. A szenvedésektől, lelkifurdalásoktól — megörült. A mult és jelen lelkében csak mint zavaros fogalom él. Már reggeledik és Faustnak sietve távoznia kell, hogy észre ne vegyék ; magá­val akarja vonszolni Margitot, de az Mephisto- ban megismeri a gonoszt s borzadva fut előle a szögletbe. Faust és Mephisto látják, hogy itt minden kísérlet hiábavaló s visszavonulnak. Margit nem kerülheti el a vérpadot. Apotheoak Margit bűneitől megtisztulva égbe száll. Szen­vedései megváltották. Hímzések gyári raktára. SPITZER és FRITCZ Budapest, Belváros, Fercnozlek-tore 4. Király-bazár. Női ruha-diszek és kellékek legolcsóbb bevásárlási forrása. HBHii som Ívesek iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii I Csonka Sándor elsőrangú uri szab ói I VI., Andrassy-ut 32. sz. I. em. | 5 Telefon szóm 13—50. 5 E Ajánlja rendkívül előnyős 2 évre szóló ruhabérlet E rendszerét: 1 Negyedévenként fizetendő 60 koronáért. | E 1 télikabát 1 tavaszi öltöny = 1 felöltő 2 nyári öltöny z 1 szalon zsaket-öltöny 1 őszi öltöny vagy E 1 szmoking-öltöny. = A bérlet részletes előnyeit bárkivel szívesen köz-| löm ilijtalannl. íiiiTiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiin Fővárosi Nyomda Részvény-Társaság Budapest, Podmaniczky-utcza 39. ® ® e-^y Telefon 28—17. Usleii könyvek gyára Kő- és könyvnyomda Könyvkötésaet Vonaloaó intései Alapíttatott 1892-ben. Sürgönyczim : FOVÁROSI NYOMDA. Telefon 28—17 Hirdetések felvétetnek e lap kiadóhivatalában. mm,

Next

/
Oldalképek
Tartalom