MAGYAR SZÍNPAD 1903. június (6. évfolyam 150-170. sz.)

1903-06-14 / 163. szám

1903. junius 14. 69 Budapesti színpadok. Budapeit, Junius 14 A Magyar Királyi Operaház évadvégi Wagnercziklusának négy estére terjedő soro­zatának ma folyik le a második estéje A rval­kür-rel. A cziklus még hátralévő két előadása a következő lesz : Junius 16-án: Siegfried. » 18-án: Jstenek alkonya. A Wagner-ciMus második sorozatának előadásai, az elsőhöz hasonlóan, szintén zsúfolt házak előtt folynak. A Nemzeti Szinház e héten rekeszti be ez idei évadját és jövő vasárnap, junius 21-ikén, tartja utolsó előadását. A szezonzáró hetet a Nemzeti Szinház igazgatósága arra használja fel, hogy a már megindult vidéki vendégjátékok sorában, a vidéki előbbkelő színpadok leg­kiválóbb művészi erőit mutatja be a budapesti közönségnek. A hét során Szakács Andor, a kolozsvári, Szohner Olga, a nagyváradi, Hu­nyady József, a pozsonyi, Klenovics György, a debreczeni, Papp Mihály, a szabadkai és Keszt­ler Ede, a nagyváradi szinház tagja fog ven­dégképen fellépni a Nemzeti Szinház legkedvel­tebb müsordarabjaiban. * A Vigszinház e heti műsorára a szinház kacza tató újdonsága, Gavaull és Berr-nek: Dupont czimü bohózata háromszor szerepel és pedig: kedden csütörtökön és szombaton. A Dupont-bAadások érdekességét fokozza Hegedűs kupléja, melyet a kitűnő művész a második felvonásban énekel. A szinház többi három estéjét érdekes reprizek töltik be, melyekben a Vigszinház műsorának legzajosabb sikert aratott darabjai kerülnek felelevenítésre: szerdán: az Arany kakas, pénteken: a Miczi herczegnő és vasárnap: a Trilby. Holnap, hétfőn, a Loute kerül szinre Sarkady Aladár vendégfellépésével. * A Magyar Szinház-nak jövő héten, kedden, jelentős estéje lesz. Ezen az estén éri meg második jubileumát, Lehár Ferencznek: A drótostót czimü operettje, mely a Bob herczeg után az idei színházi évad legnagyobb és leg­tartósabb operettsikere. A gyönyörű zenéjü Lehár-operett — a berliniek vendégjátékának leszámításával, — egyfolytában éri meg ötve­nedik előadását és a szinház kapuzárásáig sza­kadatlanul műsoron marad. A keddi jubiláris előadást A drótostót szerzője maga fogja diri­gálni, a ki operettjének bemutatóját és első jubiláris előadását is dirigálta. Ebből az alkalom­ból az illusztris szerző nagy ünneplésére készülnek. A Népszínház ban szerdán, e hónap 17-ikén, lesz Lecocqu egyik legbájosabb, régi operettjé­nek, A kis berezeg nék a reprize. Az operett két főszerepét Zilahiné Singhoffer Vilma és Ledöfsky Gizella játssza. A többi szerep: Szentmiklóssy Irén, Dóry Margit, Baiizfalvy Elza, Harmath Ilona, Kis, Újvári, és Kovács. Az operettet 1878 ban adták először a Nép­színház- ban. * A Fővárosi Nyári Szinház most Gorkij Maxim: Éjjeli menedékhely czimü, világhírre emelkedett színmüvére készül, melyet a leg­utóbb itt járt berlini Kleines Theater személy­zete szenzácziós sikerrel játszott a Magyar Szin­ház-ban. A darabnak, mely Káinoki Izor fordí­tásában kerül szinre, julius első napjaiban lesz a bemutatója. Ez lesz a Gorkij-darab első elő­adása magyar színpadon. * A Városligeti Nyári Szinház e heti műsorát Fedák Sári vendégjátéka teszi érdexessé,, kinek fellépéseit a legnagyobb érdeklődés kiséri. A művésznő vendégjátékai során, mint értesülünk, a Szép Heléna czimszerepében is be fog mutat­kozni. A kulisszák mögül. Budapest, junius 14 Magyar Szerzők Egyesülete. — Egy üdvös mozgalom. —* A színházak és a színpad számára dolgozó irók érdekei párhuzamosak. A színpad kívánja a jó írókat, a jó iró kívánja a színpadot, a hová érdemes dolgoznia. A színpad rá van szorulva az iróra és az iró rá van utalva a színpadra. Az üdvös együttműködés elsőrangú kívá­nalma és érdeke színigazgatóknak és színmű­íróknak egyaránt. Ezeknek az érdekeknek soha­sem volna szabad összeütközniük, mert ennek kárát vallja csakúgy a szinház, mint a dráma­író. Az ellentétek azonban unos-untalan fel­merülnek szinház és iró között, ha a drámaírók és színházak viszonya nincs szabályozva. Külföldi színházak és külföldi színműírók már régen rájöttek erre az igazságra, valamint arra is, hogy az esetről esetre, közvetítők köz­benjöttével, szabályozott viszonyok nem terem­tenek egészséges közszellemet a színházak és­színműírók működésében. Ezért alakultak meg egymásután a nyugat kulturközpontjaiban a szerzői egyesületek, melyek alapszabályokban törvényesítették a színpadi szerzők jogait és kötelességeit, védve a drámaírók érdekeit, anél­kül azonban, hogy kartellszerü fogásokkal és tiranizmussal belegázoltak volna a színházigaz­gatók jogos érdekeibe . . . Minálunk évek óta lappang már a kedv egy szerzői egyesület alakítására. Több Ízben megkísérelték már a magyar színpadi szerzőket egyesületbe tömöríteni, de mindeddig nem sikerült Részint az erélytelenségen, részint a kezdeményezők személyén mullott a dolog. Most azonban igaz örömmel adhatunk arról hirt, hogy a Magyar Szerzők Egyesületének megalakulása küszöbön van. Két olyan magyar drámaíró vette kezébe az ügyet, a kiknek nép­szerűsége és tekintélye minden sikerrel biztat. A magyar színpadi szerzők ugyanis követ­kező meghívást kapták a mult héten : Tisztelt Uram! A magyar drámaírók egyesülete meg alapitása tárgyában bizalmas jellegű előleges értekezletre van szerencsénk meghívni. • Az értekezlet e hó 14-én délelőtt 10 órakor lesz, Budán, a miniszterelnöki palo­tában Bérezik Árpádnál. Baráti kézszorítással Budapesten, 1903. évi junius hó 9-én. Berctsik Árpád, Hercseg Ferencz. Ezt a meghívót nagy örömmel vette kéz­hez minden magyar színpadi iró. Herczeg Ferencz és Bérezik Árpád nevei kellő garan­cziát nyújtanak arra, hogy ezúttal nem kísér­letezésről, hanem komoly tervről van szó és több, mint bizonyos, hogy a magyar drámaírók egyesülete már az őszre meg is fog alakulni. Az uj egyesületet ugy az irodalmi, mint a színházi körök őszinte örömmel kell, hogy üdvözöljék. Ügyelő. Színházi pletykák. Budapest, junius 14. A háziállat. Kedden kerül a Magyar Szinház-ban ötvenedszer szinre A drótostót, s az igazgatók­kal, s a szinház müvészszemélyzetével együtt az a sárga lovacska is jubilál, mely olyan derekasan megállotta a helyét a premiertől kezdve, a gyönyörű zenéjü operett előjátéká­ban és második felvonásában. Mint egy rngó alkalmazkodott bele az okkerszinü ló a sánházi gépezetbe, egy pilla­natig sem makranezoskodott, a a Magyar Szin­ház vezetősége örömmel ismeri el, hogy a kis paripa tényleg olyan megbízható, a milyennek azt tulajdonosa, Barokaldi czirkuszigazgató, mondotta. A ló, illetve Barokaldi, nyolez korona fel­lépti dijat kapott esténként, tehát tegnapig — negyvenhetedszer adták tegnap »4 drótostót-ot — teljes háromszázhetvenhat koronát. — Hisz ennyi pénzért vásárolhatott volna: egy lovat a Magyar Szinház! — gondolhat­ják önök. — Önöknek tökéletesen igazuk van, csak­hogy a Magyar Szinház — habár zsebének rovására ment volna — csak kabalából, babo­nából nem tette ezt. A boldog emlékű Sulamith-ban, Goldfaden bibliai operettjében, jelent meg először a Magyar Szinház színpadán állat-szereplő : egy teve. Az állatkertből vette bérbe a szinház a kétpuput,. s tekintve, hogy a Sulamith több mint száz elő­adást ért meg, a szinház nagyon csinos összeget fizetett ki érte. Később Az ikrek czimü franczia operette­hez jutott a szinház, melyben egy csacsi-páron vonultak be a színpadra az ikrek, a bájos Ga u dichard-lányok. A Magyar Szinház okult a tapasztalatokon, s kétszáznegyven koronán beszerzett két szamarat. Az ikrek megbukott, s a feleslegessé vált szamarakat nem birván eladni, odaajándé­kozták a Népszínház volt igazgatójának, Evva Lajosnak, a ki jó hasznát vette a két szürké­nek szalóczi kis dominiumában. Az ikrek-re A csepűrágók következett, egy franczia operett három — lószereplővel. Meg­vették a három lovat, s az újdonság szintén nem aratott sikert. Leszkay András talált ugyan gazdát a lovakra, de négyszáz korona vesz­teséggel. — Rájöttem, — beszélte el nekünk Leszkay — hogy a színigazgatóra nem hoz szerencsét az állat. És elhatároztam, hogy A drótostót-xa vendég-lovat keresek. S a vendég ugyanugy bevált, akár a Sulamith-ban. A színigazgatónak ne legyen sem lova, sem szamara . . . — Egy háziállata azonban lehet, — szólt közbe Zoltán Jenő, a Leszkay András igazgató­társa. — Ugyan mi ? — kérdezte kétkedően Leszkay. — Hát. — disznaja 1 Gray. Felvon&sközben. Budapest, junius 14. A kár. A Népszinház-ban egy a fővárosból a vidékre került, s ott primadonnává növekedett fiatal színésznő vendégszerepelt az elmúlt héten néhány estén. Sok ambiczióval, talán mond­hatnánk, hogy sikerrel, de bizony erősen fogya­tékos házak mellett. A kisasszony három-négy szerepben is tanúságot tett előrehaladásáról, de mit ért mindez, mikor nem volt — ki előtt tanúságot tennie. A szinház igazgatója nagy szomorúsággal nézte egy kulissza mögül a földszint üres pad­sorait, a gyönge erkélyt, s a néhány elszánt karzati látogatót. És odaszólt a mellette lévő rendezőhöz. — Tudja, barátom, mi a kár ? — Micsoda, direktor ur? — Az, hogy a kisasszonynyal nem jött hozzánk a vidékről — közönség is vendég­szerepelni ! 3 mini unt tniiinmin MIUIIIMIIIMIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIII MII MII minin íj fi 'i'H't ! VARADY EDE "• * Különös figyelmébe ajánlja rendkivül finom női keztyüit. VF'"" """"'"" "• """ IIIIIIIIIIIII MI IIIIIIUIIUI immmni mii mull mii

Next

/
Oldalképek
Tartalom