MAGYAR SZÍNPAD 1903. június (6. évfolyam 150-170. sz.)

1903-06-02 / 151. szám

17 1903. junius 1. M AQV. Klfr OPE gjL-,. »Rajna kincse« szövege. A hárem rajr.ai tündér: Woglinde, Woll­gunde és Flosshiide, a kiknek őrizetére van bizva a Rajna kincse (az az arany, a melyből olyan gyürüt lehet készíteni, mely mérhetetlen hatalmat kölcsönöz a birtokosának), rosszat nem sejtve elárulják a Rajna kincse titkát Alberich­nek, az alvilág lakójának, a ki meg is szerzi azt magának. Változás. A Valihalában az istenek érte­sülnek arról, hogy a Rajna kincse Alberich birtokában van ; vetélkednek, hogy azt elnyer­hessék. Frica istennőt Fafner, az óriás foglyul ejti és csak a Niebelungok gyűrűjéért cserébe hajlandó őt szabadon bocsátani. Wotan tehát elhatározza, hogy megszerzi a gyürüt, bármi áron is. Változás. Alberich a gyürü segélyével le­igázza az egész alvilágot és korlátlanul ural­kodik. Testvére, Mime egy oly sisakot kovácsol számára, mely őt láthatatlanná teszi. Mikor Loge Wotant elvezeti az alvilágba, különféle cselekkel Wotan megszerzi Alberich sisakját és őt fog­lul ejtvén, magával viszi a földre. Alberichtől elveszik az istenek a Rajna kincsét és ő tehe­tetlen dühében megátkozza azt, a ki valaha a gyürüt viselni fogja. Változás. Wotan meg akarja tartani a gyürüt, mely már egyik viselőjére, Fasolt, az óriásra, halált hozott. Az istenek között nagy a meghasonlás a Rajna kincse miatt, majd ErJa megjelenik a mélyből és megjósolja az istenek alkonyát. Wotan erre az isteneket a szivárványhidon keresztül, a Walhallába vezeti A melyből felhangzik a Rajna tündéreinek pana­szos dala. Hol szórakozzunk ozinház után. Lantos-féle steinfeldi sörházban Taréz-körut 28. ! ! Remek terasse!! Főbejárat a kapunál!! TELEFON 16—13. TELEFON 16—18. r GAMBRINUS ai arizái legnagyobb és Isgszsbb tör- és borcsarnoka Erzsébet-körut 27. Naponia nagy KATONAZENE-HANGVERSENY 1 l*ompä,. télikert. Külön fülkék társaságok részére. '.Kitűnő konyha.' Szabad bemenet. Szinház után friss ételek. Hétión pénteken NEMÉ1TY BÉLA, honvedzene vendéglős. J PLASTICON Andrássy-ut 69. = Színház után mindig friss vaosora. = Kitűnő magyar és franczia konyha. Budweissi sör (á la Salvator) Hamisittatlan borok. Gyönyörű télikertben Rácz Guszti hirneves zenekara hangversenyez. MENNER OSCÁR, „ | vendéglős. Hol szórakozzunk szinház után?? Koyal-Szálloda É = ke^ti-étkezö. & Budapesten tartózkodó idegenek találkozó helye. Legkitűnőbb konyha. Pilzeni sör. Fényes világítás. Naponta hangverseny. ?88flO»ía-JZlllé=S« e2zi|lí éy nze én2! Virágbokor éttermei (BIMMM. ) | József-tér és Fürdő-utcza sarok. Szinház után mindig friss vacsora. Társaságok részére külön termek száz személyig Borok és sörök 10 palaczkonkint dijtalanul házhoz szállíttatnak. Ehm János vendéglőjében a Nemzeti Szinház bérházában FARKAS PflÜI hangversenyez. Szinház után friss vacsora. prsbr Hwríd lagyVtntiéglöj« és Oper . (Alki őr-.»! w W » Thwilnház és Operaház. Lé/.li bon, s\s Vi Vtal-börut 68. (Alkotmány-utoza sarok.) vxs Pontos kiszolgálás mellett Jé magyar borok, köhánysi KORONA és MÜNCHENI pLÖVENBIlí C sörök. A »flachen! LÖWKNBBÄU sör­HOFBAUER VENDÉGLŐ V., Váczi-körut 19. Van szerencsém értesíteni, hogy tisztelt vendé­geim kényelmére, tetemes költséggel nyári kertet létesítettem, a mely eleganczia és kényelem tekinte­tében minden igénynek megfelel. Kitűnő ételek és italok, névszerínt nürnbergi és >Dréher«-féle sör, saját termésű tétényi borok. ===== Színház után friss vacsora. — Kiváló tisztelettel HOFBAUER LkIPÓT. Hirdetések:. Megszűnt a hajhullás Nyári Szinház. »A három kívánság« szövege. Az I. felvonás egy felsőnémetországi kis helységben történik, a hol Hümmel vidéki szín­igazgató működik kis színtársulatával; a korcs­máros huga, egy ábrándos leányka, teljesen belebolondul a művészetbe és egyetlen vágya, hogy ő is színésznővé legyen, a mi sikerül is neki; azonban mielőtt elmenne, egy czigány­asszony, kit Lotti megajándékoz, jövendőt mond neki, jövendölésében elmondja, hogy szerda a szerencsés napja s ha e napon csillagot lát az égről lehullani, mondjon három kívánságot és az be fog teljesedni; éppen midőn Lotti elakar menni a háztól, szerdai nap lévén, lát egy csil­lagot lehullani és elmondja három kívánságát s eltávozik a háztól a színészekkel. A II. felvonásban meghivják Fogas gaz­dag szalámigyároshoz Hümmel igazgatót és társulatát, hogy a Fedor eljegyzésére összegyűlt vendégeket szinielőadással gyönyörködtessék, azonban a vendégek mind visszautasítják a meghivást és miután a báróné már megérkezett az eljegyzési ünnepélyre, Fogas a legnagyobb zavarban van, míg a zavarból Lotti, ki azt az ajánlatot teszi, hogy a színészek legyenek a meghívott vendégek helyettesitői, ki nem segíti Fritzel együtt, ki a kadettjait ajánlja fel e ven­dégeknek ; azt Fogas elfogadja és minden a egnagyobb rendben megy mindaddig, míg Lotti meg nem tudja, hogy a vőlegényjelölt az ő szive választottja, kivel mint színésznő egy vidéki városkában ismerkedett meg; ekkor fáj­dalmában elárulja a gőgös bárónőnek, hogy a vendégek nem igazi vendégek, hanem csak színészek és a bárónő félrevezetésére öltöztek vendégeknek; a bárónő dühbe jön és rokonai­val együtt elmegy s az eljegyzés abba marad. A III. felvonásban mindenki az indó­házhoz siet, hogy a felsülés után elutazhassák. A báróné egy régi emlékkarpereczét a hirtelen csomagolásnál elvesztette, mit Hümmel talál meg, a ki a karpereczről megtudja, hogy a báróné senki más, mint egy volt ballerina, a ki évekkel előbb szerelmes volt belé s most Hüm­mel e felfedezést arra használja fel, hogy rá­veszi a bárónét, hogy egyezzék bele Lotti és Fedor boldogságába s igy teljesedik Lotti három kívánsága. Fogas pedig Fritzet adja össze Katiczával és a darab véget ér. és korpa képződés! = Ml mindnyájan megkérdeztük orvosunkat. Petrol-balzsam kelleme* illatú é* a legjobb e nemű szer, mely meg­akadályozza a hajhullást é6 a korpa képződését, a hajat bársonysimává, fényessé és hajlékonynyá teszi. Bffj/ üveg \&ra 3 lorona. Egyedüli főraktár: Petrovics Miklós droguísta Budapest, Bécsf-stoza 2. szám. Slavonlában. I. rendű fürdőhely Egyetlen jódtartalmú alkalikus hőforrás (64° C.) a kontinensen. A lonjavölgyi vasút állomása (Dugoseiion át). Azon kívül Pakrac-Lipik déli vasút állomása (Zóna-tarifa). Kitüntetve: Bnilapcst, Bécs, London, Kóma, Brüsszel. Fényesen berendezett gyógyterem, kávéház és éttermek, nagyszabású park, fedett sétány, térzene, kitűnő gyógy­szállodák, katonatiszti gyógyház, gyermek-szanatórium, pompásan berendezett fürdőépületek, villanyos világítás. Felülmúlhatatlan hatású gyomer-, bél- és gégahurut­nál, köszvény és csúzos bajoknál, ltohlasnál, ooont­bajoknal, mindennemű hurutus bántalmaknál, valamint minden mirigy- és vérbotogségnél. A fürdőidény alatt 6 kiváló orvot rendel. Lintki hévviz szétküldése egyenesen a forrástól, továbbá Edeskuty L. czégtől Budapesten. Llpiki forrássá közvetlen a fúrd Igazgatóságnál ren­delhető. — Bővebb felvilágosilással szolgál a fürdőigazgatóság. BArtfa gyógyfürdő SÁROS VÁRMEGYE. Posta-, tavirda- és vasnti állomás. 6000 hold gyönyörű fenyveserdő. Kárpáti gyógy- és fürdőhely a Beszkid déli lejtőjén. Kitűnő gyógyhatású égrényes sós-satas savanyúvizek. = Kiváló éghajlati és terep-gyógyhely. = Enyhe, balzsamos, por- és szélmentes levegő. Hideg és meleg ásványviz, vasláp- és fenyő-fürdők Orvos-forrás kiváló ég vényes sós-savanyuviz. Tüdő- és gége­betegeknek elismert szaktanárok által legmele­gebben ajánlva. Alkatrészei folytán hasonló mása a Selters-vizének. Elismert kitűnő felszerelésű hidegvíz gyógyintézet. Tej-savó- és kefirhura. Villamos-gyógykezelés, Massage. Ö csása. és kir. felsége Istenben boldogult Erzsébet királyné nyári tartózkodási helye 1895. évben. Alapíttatott 1868-ban. NEUSTADT ADOLF Andrássy-ut 9. — Király-utcza 26. Nap- és esernyő-gyáros. Ajánlja dúsan felszerelt raktárát mindennemű leg­újabb divatú napornyök­ben és mrnyökbGn. Javítások olosé ár mollott elfogadtatnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom