MAGYAR SZÍNPAD 1903. február (6. évfolyam 32-59. sz.)

1903-02-08 / 39. szám

1903. február 13^ 8 Hol szórakozzunk színház után?? Lantos-féle steinfeldh sörházban Tgréz-körut 28. /! Remek tél ike rt!! Főbejárat a kapunál! TELEFON 16—13. TELEFON 16-13 Ma vasárnap : Szárnyas estély. u ereság legiágy&bb is l i )ui W tűr- is fcnrasamsfce — Erzsébeí-kíimt 87. Ha^oaía §agy mwüim-mmmtm Pásgfcs télikert sau* társfisás«k rMeáre. Szabad '.KttÜRé ksay&a.­SsmMáz után Mas étalak. Sittén te pditsler a m. kir. bsiTÜlSM­karaak nag? kssTersssye. NEM EN ¥ BÉLA, vandejíá«. VE NDR FI F ER EIN CZ vendéglője „A tökkirályhoz." a Vlesf.inlláz mögött. ESTI ÉTLAP Hétfő: Erdélyi tokány. Kedd : At>ró pecsenye. Szerdq: Vetrecze. Csütörtök : Flecken Péntek : Halászlé-Fatányéros. Szombat: Székely-gulyás, Sólet. Vasárnap : Töltött káposzta. Jó konyha, tiszta borok, pontos kiszolgálás ÍSrjicr Koarád nagyVenaéyit;: w a »lgnlr.liáx és Operaház köietcb.a, V-, VáezMtöruf 6B. (Alkotaány-eteza sarok.) A möaehrm l LÖWENIU: i c aö r- |í Ponto. kUzolirálá» mellett }> <ÁVVVK fvraátárn > /WW9 ll magynrherok.li. ó. njml KOKON 1 S Wg ^ unaST-ff ^CTIEN,,LO vKNBEÍIS sörök.­Hirdetések. Dr. RENNER VIZGYÓGYINTÉZETE bajáré betegak számára Budapest, VII., Valero-utcza 4. (Telefon 555.) Az intézetben gyógykezelés alá vétetüek . különféle id«*- t-j gerinezóajok, átaaet laxisng, pzédölés, gyengeség! álüpoi. Jj, a gyomor éa belek renyhesége, Ideges ozlTbántalmak álb. — Gyógyeszközők 4 tndo -'ányoe lízgyógyltómód eljárás; a kívül, széntar fürdők (szívbajosok számára), férny-fárd * (elhízások és csuzós bántalmaknái), az elektromozáa minJ • i faja (g&Jvanizáczió, faradizáczió franklinisAczió DUMG Árak oo értékéltébe Proepekue KlvUzaftti Elsőrangú angol és franczia í: jYöi jfrha Kelme Áruház:: Kossuth Lajos-u. 4. Standard (volt Dréher) palota. A legremekebb angol is franczia dívatkelmik gyönyörű szilában festett fekete kelmik dian nagy raktára. .1 álla».| | NEMZETI SZIHHAz. »Monna Vanna« szövege Első felvonás. Pisa városát ostromolja Flórencz hadai. Prinzivalle zsoldoskapitány vezérlete alatt. A várost már teljesen kiéhez­tették s csak a halál vagy a vár feladasa közt lehet választani. A várkapitánynak, Guido Colonnának apja, Marco, ki követül küldtek, meghozza Prinzivalle békeföltételeit: felhagy a város ostromával, sőt ellátja élelemmel, lövő­szerrel, ha Colonna felesége, Monna Vanna, a kit még nem tudni, honnan ismer — egy szál köpönyegben egyedül lemegy hozzá. Megkezdő­dik a harcz egy család becsülete és az egész város élete között. S a harezot maga Monna Vanna dönti el, mikor férjére nem hallgatva, lemegy Prinzivalle táborába. Második felvonás. Prinzivalle sátrában meg­tudja, hogy a hazátlan zsoldoskapitány alatto­mos ellenségei árulkodása miatt el akarja hagyni a hálátlan Flórencz zászlaját. Mikor egyedül marad — belép Vanna, ugy, a mint követelte. S a vezér megismerteti vele magát. Gyermek­korukban együtt játszadoztak, azóta a sors százfelé dobálta, Vannát Guidó asszonyává tette, őt hontalan zsoldossá. Fölelevenednek a boldog emiekek; elmondja azt is, mennyit kereste Vannát, a mig mint asszonyt találhatta meg ... És ülnek a sátorban egymás mellett, sötét éjjel, de Prinzivalle egy ujjal sem nyul a i hatalmaban lévő asszonyhoz, mert szereti. Végignézik, mint vonul be Pisába az élelmi­szerekkel, puskaporral megrakott szekerek sora, mint gyúlnak ki Pisában az örömtüzek — s a két ember csak egy homlokcsókot vált. E pillanatban jelentik, hogy Maiadura flórenczi vezér megerkezett a táborba, Prinzivallet áruló­nak kiáltotta ki . . . Fs Monna Vanna fel­ajánlja neki, hogy meneküljön Pisa városába, ő maga adja férje és atyja becsületszavát, hogy nem lesz bántódása. Harmadik felvonás. Itthon ezalatt az álta iános örömből csak Guido, a meggyalázott férj nem veszi ki a részét. Nem akarja érinteni Vannát, a ki a nép üdvrivalgása közt érkezik meg. Elküld mindenkit, hogy gyalázatát ne lássák, ne hallják. Csak Vanna és Prinzivalle marad ott. Őrjöngő üröm fogja el, azt hivén, hogy Vanna csókjaival megbabonázta a vezért s odahozta, hogy bosszút állhasson rajta. Visszahívja a népet, hogy hallgassa meg Vanna elbeszélését. De Vanna nem azt mondja, a mit várnak. Elmondja, hogy Prinzivalle egy ujjal sem nyúlt hozzá, mert — szereti. De ezt uem hiszi el neki sem férje, sem a megmentett népből senki — az öreg Marcol, apósát kivéve. És Vanna, látva, milyen kétségbeesetten ipar­kodik Guido a »józan ész« alapján bebizonyí­tani, hogy nejét Prinzivall meggyalázta, elismeri, 1 hogy igenis, ugy van. De mert ő keritette 1 hatalmába ezt az embert, köve'eli, hogy bör­töne kulcsát neki adják : tehessen vele, a mit akar. Ezt mégis kapja. És mikor szerelmesét ; elviszik a katonák és a megbcssz.n gyalázatot ­Gudo is rossz álomnak mondja — igy szól : rossz álom volt . . . most kezdődik majd a szép ... És Guido nem sejti, mit ért Vanna a szép álom alatt. tnbmniHTl _ , , IIKIÍI E*_L* árusitaxa KOVÁCS YIKTOR erisébetfalTai szöró- és kM gyárinak Harisnya és Tricots .^ZZ Gyártmányai a legjobbak. = Nagybani főraktár : VII., Király-ntcza 16. Fiókraktá . VI., Andrásay-at 18. szám. TEA •rotz karaván kínai Mandarin anc^l Ceylon és több mint azaz legfmoinakfc tea-fajt, »altmiai »alóli RUM \ 1€HNITZEH MÓR ~ rég;, legjobb hirü tea kereskedésébe-. Budapest, VI., Váczi-körut 9 sz. (Szerecsea­utcza satkin). Speczialitia: SCHNITZER KITŰNŐ KEVERÉKE = t/i Kilója 6 korosa. = „A nrrrrtrikr«" I ŰNÓ ! I —II ML BAYHfl-fél« Magyar Turista Tapasz Tyúkszem, bérkéreg és bőrkémé nyedés ellen legjobb és legbizto­sabb szer. 1 eredeti tekercs 80 flll. 1 korona beküldése után bér­mentve. Biztos hatása szór szamárköhögés és brsnchlsl-kataras elles. 1 palaczk t.40 flll., 2 K. beküldése mellett bérmentve. ^Egyedüli raktár: »VÖRÖSKERESZT GYÓGYSZERTÁR« Budapesten, Yl., Andrássy-ut 84. szám. Kapható gyógyszertárakban és droguóriákban. Iii szórakezzuok smMi Hág 7? 99 W&99 kávéházban naponta délután .KATONAZENE.. Esténkint balatonfüreui Kiss Jancsi 15 tagból álló zenekarával, Kis FerkÓ gordonkaművész közreműködésével hangversenyez. Tisztelettel LIUKQ ét HEVESI. Ehm János vendéglőjében a Nemzeti Szinház bérházában FARKAS Pfliil hangversenyez. Ozinház után friss vaesor P^aotor - éttermeiben esténként okitünő czigányzene. Kiraly-kávéház (Erzsébet-körut 53). — Minden este szatmári Bunkó Vincze hírneves czigányprimás kitűnő zenekarával Has hangversenyez, aaan „COMMERCE" kávéházban VIII., József-körut 55. sz. (Baross-ntcza sarkán) Rudolf trónörökös ••• LfisNi alta l kitüntetett / VCH REIER SÁNDOR egy jj." a „monarchia" legelső szólistája ESTÉNKÉNT HANGVERSENYEZ. Minden vasár- és ünnepnap délután KATONA ZIÍNE HANGVEIJSENY. ÁRPÁD KÁVÉHÁZ Erzsébet­kamt 8. szám alatt : eaténkist Ukatft® Dani kire ere» tenekara hanjjreiáooy-i.

Next

/
Oldalképek
Tartalom