MAGYAR SZÍNPAD 1903. február (6. évfolyam 32-59. sz.)
1903-02-07 / 38. szám
Budapesti színpadok. Budapest, február 7. A Magyar Síinház-nak zajos és nagy estéje volt a tegnapi. Verő György A bajusz czimü uj énekes darabjának a bemutatója zajlott le a minden zugában telt ház tetszése közt s a tapsok, melyek az est során fel-felzugtak dicsőséget jelentenek a szerzőnek épugy, mint Pálmay Ilkának, a ki a darab fő női szerepében ismét egyikét nyújtotta azoknak a geniális alakításoknak, a mely az ő ragyogó szubrettmüvészetéhez teljesen méltó. A budapesti közönség, előreláthatólag ismét özönleni fog ennek a fényes alakitásnak a megcsodálására, mint a hogy a Csókon szerzett vőlegény és a Niniss megnézésére özönlött. Pálmay lika mellett tüntető szeretettel fogadta a közönség Tollagi-1 a Magyar Színház színpadán, a ki mindjárt ezen az első estén kedvencze lett a Wesselényi uXczai színház közönségének. Nagy sikere volt Ráthonyinak és a többi szereplőnek. Pálmay Ilka egész virágoskertet, Tollagi szép ezüstkoszorut kapott. A Vig-zinház-ban ma este másodszor adták Fényes Samu : Bacsányi czimü színmüvét, a melyről alább adjuk a budapesti kritikának egyhangúlag magasztaló véleményét. A darab tegnapi második előadása is gyújtott sok poétikus szépségével s nem szenved kétséget, hogy a közönség egész érdeklődésével a szép darab felé fog fordulni, melynél poétikusabb alkotás mór rég nem fordult meg hazai színpadon. Megemlítjük egyúttal, hogy a Vigszinház-ban tegnap délelőtt tartották meg Herczeg Ferencz: Kéz kezet mos czimü vígjátékának olvasópróbáját. Ez a darab lesz a színház legközelebbi újdonsága. * A Nemzeti Színház-ban napról-napra folynak a próbák Marios Ferencz Simonyi óbester czimü darabjából. Az érdekes újdonság bemutatóját e hónap közepére tervezik a fő női szerepben Márkus Emiliával. A színház két legutóbbi nagysikerű újdonsága, a Monna Vanna és a Lady Windermere legyezője lankadatlan érdeklődés mellett tartja magát a műsoron s mindkettő zsúfolt házakat csinál. A Magyar Királyi Opera legközelebbi érdekes eseménye Hubay Jenő : Moharózsa czimü eredeti dalmüvének a bemutatója lesz, melyet a legkiválóbb gonddal készítenek elő. A dalmű, melynek szövegkönyvét Ruttkai György, az ismert színházi kritikus irta, a legfestőibb kiállításban fog a lámpák elébe kerülni s zenei körökben nagy sikert várnak tőle. A Moharózsa bemutatója az eddigi megállapodások szerint, e hónap 14-ikén lesz. Premier-szinlapját itt adjuk: Moharózsa. — Zenei novella 4 képben. Szövegét Quida: »Egy pár kis faczipö« czimü müve után, irta: Ruttkai György. Zenéjét szerzette: Hubay Jenö. — Személyek: Flamen, festő Bochnicsek Róbert, a barátja ... ... Dalnoki V. Melchior ... ... ... ... Kárpát Bébé ... Szoyer I. Jeannot, favágó Beck Lizett, gyümölcsárus ... Payer M. Voisinné ... ... Valent V. Krebsné Flattné G. Vendel apó . . ... ... ... .. Szemere * A Népszínház legközelebbi újdonsága, mint értesülünk, a Hektor kisasszony czimü operett lesz a két fő női szerepben Hegyi Arankával és Ledofsky Gizellával. Az operett bemutatójának idejét, természetesen nem állapították meg, minthogy a Bob herczeg rendkívüli sikere egyre tart. A Bob herczeg-nek jövő kedden lesz a második jubiláris (50-ik) előadása, melyet egyfolytában ér meg, a mire még nem volt példa magyar operett-szinpadon. Az ünnepi előadás alkalmára, mint értesülünk, nagy óvácziókban készülnek részesíteni Fedák Sérit, a kit a rendkívüli siker dicsősége illet és Ledofsky Gizellát, a ki művészi énekével és játékával segítőtársa volt a siker kivívásában. = A »Zenélő Magyarország« idei X. évfolyam harmadik füzete jelent ma meg, s a következő érdekes és divatos zenemű-újdonságokat hozza előfizetőinek: I. Lengyel Miska., Kátsa czigány frakkban« magyar dalt. II. Hoppe Rezső. »Jellemdarab« Charakterstück, zongorára. III. Huber Sándor. »Amit az inasok fütyülnek«. Franczia négyes »Gassenhauer« quadrille. IV. Zsadányi Armand. V. Magyar ábránd. Magánhegedüre. V. Ungar. Fantasie, für solo violin. A legkedveltebb zongorazeneraü-ujdonságokat hozza e minden zenekedvelőnek kiváló fontosságú zenemüfolyóirat, ugy, hogy előfizetői az érdemesebb zenemü-ujdonságot — a mi az év leforgása alatt megjelenik havonta kétszer — mindenkor 12 oldal tartalmán kapják. Előfizethetni a most megindult 10 évfolyamra negyedévben 6 füzetre 3 koronával a »Zenélő Magyarország« zenemükiadóhivatalában Budapesten, VIII., József-körut 22—23, honnan érdeklődőknek mutatványfüzetet ingyen küldenek s honnan minden nyomtatásban megjelent zenemű a legjobban megrendelhető. »Bacsányi«. — A sajtó véleménye. — Budapest, február 7. Budapesti Hírlap: Nagyon szép estéje volt ma a Vigszinkáz-nak. Vagy harminczszor vonták szét a függönyt a bemutatott színdarab szerzője, Fényes Samu, előtt s közvetlen, igaz, jól megérdemelt taps jutalmazta munkájáért. Háromfelvonásos színmüvének irodalmi értéke feledhetetlen marad azoknak, a kik a szivüket is elviszik a színházba. * Pesti Hírlap: Gyönyörűen van irva és olyan gyújtó passzusai vannak, melyek nyilt szinen perczekig tartó tapsot provokáltak. Ezek a tapsok a fölvonások után megujultak s a szerző számtalanszor hajlongott publikuma előtt. Szépen, igen jól játszottak. Budapesti Napló : Az egész első felvonás brilliánsnak mondható A színpad csupa élet és mozgalom; a Kelemen-féle szinésztársaság tragikomikus bájjal szövődik belé a József császár halála után felhangzó alkotmányos örömujjongásba és a felvonás végén a megkorbácsolt paraszt fellépése forróvá teszi a hangulatot. Van a darabban egy pár igazán szép, nemes poézistöl áthatott jelenet is. Ezek közt a legkiválóbb a vándorszínészek bucsuzása Jolántól és Sehi haldoklása Bacsányi lakásán. Ezt a haldoklást Hegedűs csodaszépen játszotta.1 Játszi humora tele volt az élettől és a szerelemtől való búcsúzás mélységes fájdalmával. Egyszerűbb, igazabb és nagyobb művészet ritkán látható a világ bármely színpadán. Ma mint rendezőnek is nagy sikere volt. A darab előadása mintaszerű. Dekorácziók és kosztümök hasonlóképpen. * Magyar Hirlap: Oly előadás volt, a melyet a művészet szeretete ihletetté tett. Gondosabb, szebb, művészibb játékot esztendők óta nem láttunk magyar színpadon, még itt a Vígszínházban sem, a hol pedig megszoktuk, hogy a színészek kis feladatokat is oly tökéletesen oldanak meg, mintha klasszikusokat értelmeznének. Egyetértés: A közönség tüntetően lelkes hangulatban volt. Nyilt szinen, a hol magasan szárnyalt a nemes dikczió, sokszor perczekig tartó tapsok akasztották meg a darab folyását. Minden felvonás után rendkívül sokszor hivták a lámpák elé a szerzőt, a kit szép babérkoszorúk is üdvözöltek színműírói sikereinek ujabb fordulóján. * Pesti Napló: A darab mai bemutatóján nagy sikeit aratott. Igaz sikert, nem személyes, vagy^ irodalmi barátok vezérelte sikert. A közönség nyilt szinen is tapssal jutalmazta a költőt igazságaiért, és költeményét szépségeiért. Ez a darab meglepte és megrendítette a közönséget. A szerzőt vagy huszonötször szólították tapsolva, éljenezve a színpadra, fis a taps és az éljenzés a színészeknek is szólt, amiért művészetükkel becsületesen szolgáltak igaz irodalmat. 1903. február 7. Pester Lloyd A Vigszinkáz rendkívüli szeretettel és buzgalommal hozta szinre a darabot. Az előadás és rendetés mintaszerű volt. Igazi nagy siker. Neues Pester Journal A közönség az elgondolható legmelegebb fogadtatásban részesítette az újdonságot. A leghangosabban és legegyértelműbben mindenesetre az első felvonás után, mely után több mint egy tuczatszor kellett dr. Fényes-neb. a lámpák előtt megjelennie. A rendezés és előadás a teljes vigszinházi magaslaton állottak. Fenyvesi ur mellett — ki markáns magyar-hőseiaek számát egy ujabbal gyarapította — Varsányi kisasszony állott az előtérben Az ő Jolánja — a darab legjobb alakja különben is — fényt és szint adott az ő üdvözitö lelkesedésével az egész estének. Különös sikere volt Hegedűs urnák haldoklási jelenetében, s a szokott biztonsággal töltötte be szerepét Harasztky és Hunyady asszony, valamint Balassa, Góth, Szerémy, Tapolczay, Tanay, Vendrci és Kazaliczky. A kuiissz&k möoüL Budapest, február 7. Maeterlinck-Le Blanc asszonyról. — Intim vonások. — * A budapesti szinházi kritika elmondta véleményét Maeterlinck-Le Blanck aszonyról és konsta álta róla, hogy egyáltalában nem tartozik a kiváló szinpadi star-ok közé. Mindazonáltal érdekesnek tartjuk közreadni, a Monna Vanna szerzőjének feleségéről szóló alábbi czikkecskét, mely kiváló tollból ered s a mely Maeterlinck-ró\ magáról is néhány intim vonást tartalmaz: » Kíváncsi voltam erre az asszonyra, roppant kíváncsi. Mert annak a ki a költővel s hozzá olyan sajátos költővel, mint a milyen Maeterlinck foglalkozott, első sorban ez a kérdés ötlik az eszébe: — Hasonlatos e azokhoz az alakokhoz, melyek a költő fantáziájától nyertek életet, megfelel-e azoknak az ideáloknak, a melyeket álmaiban látott és nekünk megmutatott ? Négyféle változatban láttam Maeterlinck asszonyi: A vasúti kocsiban, a hoteljében, mint színésznőt a színpadon és mint hódolatokat fogadó művésznőt az öltözőjében. Első benyomásom kétségtelenül ez volt: — Nem, ez nem a költő nőalakjainak egyike, ez az elegáns, életvidám párisi nő hullámos, kicsit borzas, világosszőke hajzatával és a vele erős ellentétben lévő sötét szemöldeivel és pilláival, hatalmas nemezkalapjával, melynek peremei maguktól ide-oda libegnek, hullámos köpenyével, mely a hatalmas, magos és mégis karcsú termetet körülfogja. Ez nem egyike azoknak a sáppadtarczu, csöndes, igénytelen álmodozó tekintetű, suttogó hangú női alakoknak ! De ez a benyomás megváltozik, ha az ember elkezd csevegni vele és sejteni kezdi, hogy miért választotta a költő éppen ezt az asszonyt élettársául. Mert melegség és bensőség árad ebből a szeretetreméltó lényből, intim és jóleső valami, a mi tökéletesen érthetővé teszi, hogy egy gyöngéd és félénk természetű költő, mint Maeterlinck, boldognak érzi magát a közelében. Ha Páris külvárosában, Passy-ban, lévő otthonukat is túlságosan zajosnak találják, nyaratszaka normandiai falusi jószágukra vonulnak, a hol embert nem látnak és automobilon surrannak végig a tengerparton. Férje reggel 8-tól l-ig dolgozik, mialatt ő maga élénk részt vesz irodalmi terveiben és be van avatva szinpadi tanulmányaiba. Mert Maeterlinck asszony, mint ismeretes, énekesnő, a párisi nagy Operában Carmen-1 énekelte s a mikor férje megismerkedett vele, a brüsszeli Operának volt tagja. Állandó szerződést nem vállal; időről-időre azonban szükségét érzi, épugy mint a férje, hogy egynéhány heti vendégjáték lázas forgataí mm , KERTEL-féle KÉZFINOMÍTÓ folyadék a vörös felrepedt és durva kezet S nap alatt bártonyslmávé és hófehérré teszi. — Kapható: KERPEL^" tárában I üveg ára 90 fillér. Postai szétküldés 4 üveg mefifrendelésénél portomentee. BlldSpOStg Vag LÍpOT"kC VUl 28