MAGYAR SZÍNPAD 1891-1892 (1. évfolyam 1-8. sz., 2. évfolyam 1-7. sz.)

1891-12-05 / 8. szám

2 MAGYAK tésével foglalkozni, s ez az ember az irodaigazgató, s távollétében a titkár, vagy az ő megbízottja. Ö tartozik felelősséggel a tanácsnak és közgyűlésnek, neki pedig az iroda hivatalnokai tartozzanak felelősséggel. Minden hivatalos levelek a központi irodának vagy kormány­tanácsnak legyenek czimezve, miket kizárólag csakis ö az iroda igazgató, vagy távollétében az ö meghatal­mazottja bontson föl s az ügy természetéhez képest, az illetékes hivatalnokoknak adja ki elintézés végett, kinek működését ellenőrizze s az esetleges késedelemért felelős­ségre vonja. Az irodaigazgatónak a szószoros értelmében kell az iroda é én állania. Az ö tudtanélkül semminek sem szabad törtémi. A pénztárnok a beérkezett pénzek­ről neki tegye meg naponként jelentéseit, s legyen gondos­godva, hogy a pénz azonnal elhelyeztessék a földhitel­intézetnél. Az ügyködő hivatalnok — kinek hasznot nem hajtóállásátklönben megszüntetendőnek tartom — működéséről, a beérkezett jog s szerződte­tési dijakról azok elkönyveléséről naponként számoljon be az igazgatónak, szóval perczizirozni kell az iroda­igazgató kötelességeit és hatáskörét, a mit nem ajánl­hatok eléggé kormánytanácsos társaim és a közgyűlés leendő képviselőinek becses figyelmébe. Somogyi Károly színigazgató és kormánytanácsos. A rendezés művészete. Ha egy előadást végignézek a színházban, mindig magam elé képzelek valahol a kuliszák mögött egy ke­zet, mely a színpadon előre hátra mozgó, deklamáló szavaló alakokat dirigálja. Olyan forma játék ez mint a városligeti fabábus sátor művészete, csakhogy itt ba­bák helyett kissebb vagy nagyobb mértékben értelemmel, tudással felruházott intelligens emberek, művészek a bábuk, a kikkel a rendező előállítani képes az élvezhető, mű­vészi becsii előadást. Legfontosabb egyéniségnek tartom azért a színházban a rendezőt s elmerem mondani minden túlzás nélkül, liogy a siker egy acceptálható jó darabnál, legyen az komédia, tragoedia, operette, opera vagy bármi a rendező ke/.ébe van letéve. Minden nagyobb színháznál még a kisseb­beknél is megvan az erő, mert szükséges ahoz, hogy a közönség élvezhető, jó előadást kapjon, hogy ezzel az erők milyen irányban működjenek, milyen útra legyenek terelve, az a rendezőtől függ kire az erkölcsi felelősség­gel együtt jogok is vannak ruházva. S néha nagy színház­nál történik meg azért az az eset, hogy különösen a finomabb idegezetü és érzetü néző — otthagyja a helyét s más mulatságot keres magának. Az okát keresni nem nehéz a bajnak, de átmenve a rendszeren s az előadó színész hibáin a végső ok mégis a rendező, a kinek kezébe vannak adva az erők s a ki nem tudott megbir­kózni a feladattal, mely reá van bizva. A feladat nagy és nehéz — az bizonyos, de szép. Sok tehetség kell, hogy összehordva legyen abban az emberben, aki válalkozik reá, de a siker esetén nagy rész jut ki számára az elismerésből is. Kitűnő érzés egyesítve tudással és nagy türelemmel univerzális színész talentum szükséges liozá s azon kivül ugy szeresse a pályáját, mint egy jó katona s ne hagyja el a helyét ne csüggedjen, mégakkorse lianehézségekkel és akadályok­kal találkozik is az úton. Mindent leküzdeni, folyton munkálni, alapossan, kimerítően megismerni a munkát, melyet szinre akar segíteni, minden hibát észrevenni minden erényt a lehető legmagasabb fokra emelni ez a feladat. Parancsolni az idegeinek egyéni érdekeinek, lélekkel a közjó segítségére tenni ez a kötelesség. De mindenek között legfontosabbnak találom a jó izlést mert ez az a tulajdonság, a mi a müveit közön­ségben is legnagyobb mértékben ki van fejlődve. A dolgok mélyébe pár perez alatt behatolni nem tudunk, a szereplő személyek lelki világa a megjelenéskor előttünk még ismeretlen s ezernyi külsőség teremti meg az első benyomást. Kgy rosszul megválasztott öltözék, egy túlságosan föltollazott kalap nevevetségessé te-zi az alakot magát s az első benyomás helyébe kedvezőbbet szerezni már nehéz. Minden szerepbe bele kell élni magát, mintha csak a sajátja volna és soha sem szabad kifogynia a jó intlu­S ZINP AD. latból. Föl kell osztania lelkét és tudását az egész tár­saság között, hogy jusson belőle az utolsó kóristának is, aki csak egy dárdát czepel ugyan, de egy kancsal nézéssel vagy egy félrelépéssel képes komikussá változtatni a legszebb drámai momentumot is. A rendezőnek születnie kell a pályára — s csak annak elni mig meg nem pihen a sírban vagy penzióban. Élete munkázata jól betölti hivatását — folytonos áldo­zat, de pedig nem felel meg a feladatnak, melyre válalkozott, kiszámíthatatlan kár és veszteség arra a testületre nézve, mely keblébe fogadta. Azért a legelső tanács egy színigazgatónak ki társulatot szervez: jó rendezőt szerződtetni — és erre fordítanak a vidéki színházakban a legkevesebb gondot. Thury Zo lán. A Tollkii'ály. (Nagy operette 3 felv. ívta : Albert Carré. Fordították Evva és Fái. Zenéjét szerzette; André Messanger. Eliö előadása a népszínházban 1891. nov. 4.) Mikor az ember kijön a azinházből ez után az úgyneve­zett „nagy" operette után (tudtunkkal a népszínház igazgató­sága először használja ezt az erősen vidékeiesen hangzó ragasz­tékot), úgy érzi magát, mintha olyan darabot nézétt volna végig, melyet különfele czimek alatt már nagyon sokszor látott. Es ez csak termeszetes. A szövegíró, Albert Carré, a ki a „Té­kozló" ezimii némajáték meséjében igazán invencziózus és poé­tikus érzésű librettistának bizonyította magát, ebből az alka­lomból épen nem erőltette meg a fantáziáját, hogy valami ujat süssön. Sol kai kényelmesabbnek tartotta benyúlni az operette­lomtárba e, leakasztani a szegről azokat a százszor meg száz­szor felhasznált es nagy használatban teljesen olnyült sablon­alakokat, melyekkel a Közönség torkig jól lakott már. „A Tollkirály"-ban megint együtt látjuk az agyoncsépelt kompániát; az együgyű királyt, a buta udvarmestert, a kaland­vágyó kisasszonyt, a királyné képében udvarhoz kerülő falusi libát, a kik már annyiszor mcgkaczagtattak bennünket a szín­padon, hogy épen nem csoda, ba csupa változatosságból egy­szer már — ásitásra is ingerelnek bennünket. Ez a megtiszteltetés érte ma este a népszínház „nagy" operette-jét is. Ha a cselekmény nincs is híjával egyes ügye­sebb vígjátéki sziutaczióknak és finomul kigondolt fordulatok­nak. de az alakok, melyeket ez a cselekméey mozgat, már annyira ismertek, hogy a közönség abszolúte nem érdéklődik többé irántuk. Hogy néhány szóval mégis érintsük a mesét: a darab XII. Lajos korában játszik, mikor a párisi diákságnak az a privilégiuma volt. hogy királyt válaszszon magának, persze csak a molyan tollkiralyt. Ennek a penua-felsegnek nőtlennek kellett lennie. Clement Marót (V i d o r), a legújabb tollkirány azonban titokban nőül veszi Colette-t (Margó Czélia) és Chevreux-ben hagyja. Ugyanekkor történik, hogy XII. Lajos (Kassai) is megházasodik és az ő helyettesítő Longneville In rezeg (S o I y mosi) által elvéteti magát számára VHI-ik Henrik hug.it, Máriát. (H e g y i Aranka.) A berezeg elhozza fel­séges ura számára az újdonsült királynét, azonban ez a hiva­talos togadtatuzi megelőző nap estéjén kedvet kap egy kis kalandozásra. Inkogmtókbau Parisba jön. beszáll „A czinlányér" jsimfl fogadóba, itt megismerkedik a tollkiralylyal. a kit az iguzinak tart es ez az ismeretség olyan intimiiásig jut, hogy Xll-ik Lajos homlokát a francia koronán kivül két jokora­szarvacska is díszíti, l'árisba kerül a tollkirály felesége, Colette i- » ebből A rziutányérban egy pár ügyes vigjátéKi helyzet kerül ki, mig végre a liaruiadiK felvonásban kiderül, hogy Cle- ment Marót csak tollkirály, Colette nem igazi királyné, Xll-ik Lajos pedig megtartja Máriáját a kapott szavacskákkal együtt, dokkal sterencsesebb keze volt a librettistanál Messayernek. A Tollkirály zenéje elejétől végig dallamos, tartalmas, öle­tes és tinóm és egészében az operai stillhez hajlik s a melynek hangszerelése a gyakorlott mester kesére vall. A mi sikere az estnek volt, azt első sorban Hegyi Arankának és Margó Czélliának kell tulajdonitanunk. He- ll y i Arueka Máriát azzal a finom előzékenységgel játszotta meg. melyet ennél ennél a művésznőnél megszoktunk; a máso­dik felvonásban egy koloratnra-keringőt,melyet Messager „lzolde* operettejéből betétképen énekelt, briliáns iskolázottsággal s olyan lágy és finom pianisszimóh n énekelt el. melyre nagy énekunívesznők is sokat tarthatnának. A közönség a keringő után zajos tapsokban tört ki s egyébiránt ez volt ai egyetlen szám az egész est folyamán, iuel\et a közönség megismételte­tett. Margó Czélia szerepének enekrészeit szintén teljesen ér­vényre emelte csengé uiezzo-sopránjávai. Első felvonásbeli entré-áriáját sok érxessel adta elő. Kassai, mint Xll-ik Lajos, már megjelenésével is ne­vettetettt, mint n hogy minden előső operette-ben is nevettet ezzel az alakjáéal. S o I v ni o s i. miut Longneville berezeg és V i d o r, mint Clement jelesek voltak. Végre elismerőleg kell megemlítenünk az operette szöve­gének zamatos és minden izében magyaros fordításáról, melyet ismett, jeles faraitónk Fái Béla végzett (Jf—*j

Next

/
Oldalképek
Tartalom