Popov, Alekszej: Színház és rendező - Korszerű színház 26-27. (Budapest, 1961)

A teljesség érzéke

Vegyük példának Puskin Borisz Godunov ,1 át, Milyen len­dületes, milyen epikus, milyen zenei ez a tragédia! Az egész darab zenei harmóniáját a sokféle "hangszer" együttes játé­ka adja. Borisz, Pimen, az ál-Dimitrij és mindannyian egy­­egy egyéni dallamot játszanak, mindenkinek megvan a maga sajátos tónusa, a maga jellegzetessége. Epikus fenséggel zengenek Pimen szavai és hideglelősen nyugtalanok., szinte lázálomszerü mozgásritmussal telítettek az ál-Dimitrij mo­nológjai. Gorkij Kispolgárokjában az Öreg Besszemonov "hegedű­­hangját", Pjotr kényszeredett önostorozását, Tyetyerev és Besszemenov kimért, de belső erőtől feszülő párharcát, Nyil szavainak energikusan robbanó erejét halljuk. Mindez együtt egy, csak erre a darabra jellemző zenekari zengést eredmé­nyez. A "zenekari tagok" - Tyetyerev szavai szerint - még csak készülnek rá, hogy fortisszimo játsszanak. A "zenekar" összetétele még nem teljes. Egészen más az csszhangzás, más a "hangszerelés" Gorkij Ellenségek cimü színdarabjában. Eb­ben a darabban már hallatszik a fortisszimo. Az osztályel­lenség itt már sokkal leplezetlenebb, sokkal energikusabb hangon beszél. Emlékezzünk csak, milyen tiszta zenei ragyogással és fokozódó feszültséggel kezdődik Gogol Revizora. "Polgármester« Azért hivtam önöket,uraim, hogy kelle­metlen hirt közöljek: revizor jön hozzánk. Ammosz Fjodorovics: Hogyhogy revizor? Polgármester: Revizor Pétervárról, inkognitóban. S ráadásul titkos utasítással, Ammosz Pjedorovics» Nesze neked! Artyemij Pillppovics: Ha eddig nem volt gondunk, hát majd lesz! Luka Lukics: Úristen! és ráadásul titkos utasítás­sal". x/ Hevesi Sándor fordítása.- 128 -

Next

/
Oldalképek
Tartalom