Lubienski, Tomasz: A parancsnok halála - Drámák baráti országokból 5. (Budapest, 1986)

LEPPO - Olyan értelemben, hogy első a fociban, a bunyóban és az enyelgés­­ben. DON — Kedvelem az ilyet. LEPPO - Megváltozott a gusztusa. DON — Bizonyára bájos a szíve hölgye is. LEPPO — Állítólag igen szorosan fogják egymás gyeplőjét. DON — Nagyon helyes. LEPPO - Nem hiszi. DON — Nagyon tetszik. LEPPO — Amúgy se lesz ideje a cselszövésre. DON — Nem lesz időm? Mi történt? LEPPO - Épp csak belegondolok az ön kombinációiba, de máris kellemetlen hírem van. DON — Ki vele, amíg jó a kedvem. LEPPO — Egy hölgyismerőse közeledik. DON - Nem ismerek senkit, látni se akarom. LEPPO — Elvira úrasszony. DON — Lehetetlen. LEPPO — Én sem tudom felfogni, hogy kerül ide. DON — Igen, tényleg ő az, az én volt feleségem bizonyos értelemben, mi ez a rémes kalap, ki küldte, ki pénzeli, mi közöm hozzá. Lám csak, még körül is néz. LEPPO - Önt keresi, figyel. DON — Mióta mondják meg az igazat, hol vagyok. Hacsak nem változott va­lami. De mi változhatott? Egészében nyilván semmi. Ezek szerint kivé­telesen velem kapcsolatban van valami változás. Te meg figyelj tovább. LEPPO - Erre jön. DON - Zavard el, tartóztasd fel, tégy, amit akarsz. (Elvira rikító kalapban az ajtóhoz ér. Don elrejtőzik) LEPPO — Kit tetszik keresni? ELVIRA — A férjemet. LEPPO - Hogy hívják? ELVIRA - És a te neved? LEPPO — Nincs. 22

Next

/
Oldalképek
Tartalom