Salló Szilárd (szerk.): A Csíki Székely Múzeum Évkönyve 11-12. (Csíkszereda, 2016)

Szemle - Markaly Aranka: Forrásközlés a Szapolyai családról

Markaly Aranka mutatóban kaptak helyet. Az előszó végén köszö­netnyilvánítás olvasható, melyet a szerző a forrás- kiadásban segítő személyekhez intéz. Az előszót követően a rövidítések feloldását teszi közzé a szerző, amely elengedhetetlen egy ilyen jellegű munka esetében, hiszen nemcsak tá­jékoztató jellegű, mivel leegyszerűsíti a források visszakereshetőségét. A kötet törzsrészét a kiadott források alkot­ják, ezek kronologikus sorrendben olvashatóak. Az eltérő jellegű forrásoknak köszönhetően kü­lönböző információkat szolgáltatnak, eltérő sti­lisztikával és terjedelemmel. Olvashatunk Corvin János 1496. évi lázadásáról, János vajda másfél évtizedes vajdai kormányzatáról, a familiárisok­hoz intézett levelekből képet kaphatunk a csa­ládról és az azt körülvevő főúri mindennapokról. A kötet éppen ezért válik érdekessé, hiszen más forráskiadványoktól eltérően, amelyek oklevelek közlésére vállalkoznak és többnyire egy jól be­vált séma szerint íródó hivatalos jelleggel bírnak, az itt közöltek sokszínű kordokumentummal - amelyek nagyon sok esetben a személyes infor­mációknak köszönhetően szórakoztatóvá válnak — mentalitástörténeti, illetve művelődéstörténeti adatokkal szolgálnak. Neumann Tibor forráski­adványa a fent említett szempontok figyelembe vételével egy új szemléletmódú kiadványt tesz közzé, alkalmazva a szövegközlési szabályokat, ugyanakkor táblázataival, útmutatójával leegy­szerűsíti a tájékozódást. A középkori latin nyelvű források közlésére, mint tudjuk már a 19. században születtek szabá­lyozások, majd később az 1920-as években a Ma­gyar Tudományos Akadémia alapelve is letisztul, mely szerint a cél a szöveget tudományos hasz­nálatra minél alkalmasabbá tegyük, megtartva az eredeti szöveg megfelelő helyesírási és egyéb sajá­tosságait, melyek az adott forrás korára és írójára jellemzők.2 Azonban a szöveget olvasóbaráttá kell tenni, a rövidítéseket fel kell oldani, használni kell a modern központozást, valamint minden eset­ben kritikai apparátussal kell ellátni. Mindezek a szabályok érvényesülnek a Neumann Tibor által kiadott munkában is. Az előszó kiváló irányadó a kötet használatához, azonban a Szapolyai csa­ládról egy részletes történeti tanulmányt indo­koltnak tartok. Talán a kötet egyetlen hiányos­sága egy mélyreható tanulmány, amely nemcsak a családtörténetet, hanem a kiadott forrásokat is kellett volna elemezze, részletezze. A szerző azon történészek közé tartozik, aki behatóan ismeri ezt a forráscsoportot, és egyben ennek a korszaknak a neves kutatója is. Egy átfogó tanulmánnyal a kutatók és érdeklődők csoportját szintén segíthe­ti, ezáltal nemcsak a kiadott forrásokkal pótol­hatta volna az információ hiányt, hanem egy át­fogó forráselemzéssel még inkább átláthatóvá vált volna ez a terjedelmes olvasmány. A művet minden olyan kutatónak ajánlom, akit érdekel a Szapolyai család története, illetve mélyrehatóan szeretne foglalkozni ennek a perió­dusnak a mentalitás, társadalom, művelődéstör­ténetével, hiszen a közölt források típusa mind­ebben segítségére lehet az olvasónak és kutatni vágyónak. Markaly Aranka Csíki Székely Múzeum Csíkszereda, Románia E-mail: markalyaranka@csikimuzeum.ro 2 Tringli István, Középkori oklevelek kiadásának problémái, IN Kenyeres István (Ed.), FONS A történeti források kiadásának módszertani kérdései, VII. évi, 2000/1., 17. 320

Next

/
Oldalképek
Tartalom