Kelemen Imola (szerk.): A Csíki Székely Múzeum Évkönyve 6. (Csíkszereda, 2010)
Történelem - Bernád Rita: Fejedelmi levelek a Gyulafehérvári Főegyházmegyei Levéltár gyergyószentmiklósi és székelyudvarhelyi gyűjtőlevéltáraiban
BERNÁD RITA 13. Egyhazb[irai és Egyha]a zfiai is abból exemptusok* 13 legyenek [succes]b sionis semper temporibus14; kihez képest 14. K|e]g[ye]l[me]sen parancsollyuk k[e]g[ye]lmek[ne]k ebbéli K[e]g[ye]l[me]s annuentiankat15 értuén megh irt Uduarhelyi Catholica 15. Ecclesiaban léuö egyház birait és egyház fiait is azon immunitásba tarcsa, mint az orthodoxa 16. reformata Ecclesiaban léuöket, és semmi némü hadi expeditiora őket ne kinszericse, és annak 17. nem praestalasaért16 se személyekben se javokban megne haboricsa uagy karosicsa successione semper 18. temporibus secus non facturi praesentibus perlectis exhibenjtis] restitutis. Datum in Ci[vi]t[a]te nostra Bistriciensi die 20 Mensis Marty Anno D[omi]ni 165919. Exhibitae et pres[ejntate 20. coram me Simono Kemény 21. supremo Capitaneo sedis a Az okmány összehajtásánál lévő kikopott papírrész miatt a szöveg kiegészítése feltételes. 13 Exemptus - mentes. b A szöveg feltételezett kiegészítésére az okirat összehajtásánál található sérült papírrész miatt volt szükség. 14 Successionis semper temporibus - minden időkben. 15 Annuenda - engedetem, jóváhagyás 16 Presztál - teljesít. 156 5. ábra. Barcsai Ákos 1659. évi levele