Murányi János szerk.: A Csíki Székely Múzeum Évkönyve 2007-2008. Művelődéstörténet (Csíkszereda, 2008)
MŰVELŐDÉSTÖRTÉNET - MEDGYESY-SCHMIKLI NORBERT: „A nagy szeretet nagy fájdalmat kíván!" Amor, Dolor és más allegorikus személyek szerepe a csíksomlyói misztériumdrámákban
tükör (1712) című kapucinus eredetű, népszerű Jézus- és Mária-életrajz 17 leírását követve - a keresztet hozza a földre az alábbi indokkal: „Oh, nagy Szeretetnek méljséges tengere, Milj bővőn terjedétt emberi nemzetre, A Szeretet viszen tégedet keresztre, Nem szolhatok, im, fájdalom szállott én szivemre." 18 Amor és Dolor vetélkedése ugyan nem szerepel ebben a darabban, de a kereszt révén újra összekapcsolódik a Szeretet és a Fájdalom. Az 1771-es misztériumban ugyancsak olvasható e certamen, többnyire azonos kérdésekkel és válaszokkal: Amor és Dolor keresi Krisztus halálának okát. A megoldást a Genius Coelestis mondja ki: „Annyira szerette Krisztus ember Lelkét, Oly nagyon kedvelte az ö Üdvösségét, El hagya örömest maga dicsőségét, Hogy bűnt el rontana, ki őnté Szent Vérét, És ember lelkeért ki ada életét." 19 Az 1773-ban előadott nagypénteki játék („De filio prodigo") keretét a tékozló fiú története adja: Philanlrophus, a 100. juhot is felkereső jó Pásztor szenved Filius Prodigusért, azaz a tékozló fiúért. A 3. felvonás első jelenetében Prodigus már bánja vétkeit, és keresi Philantrophust. Hamarosan rátalál a hegyen (a Golgotán), megpillantja a kereszten, irgalomért esedezik, és dicséri Krisztus vérét, amely érte hullott ki. Prodigus megkérdezi: „Mit látok, a kereszten halsz meg, én szerelmesem! Ki szegez.et téged óhoz?" Philantrophus (szó szerinti fordításban: „emberszerető") válasza egyértelműen újra a Szeretet és a kereszt kapcsolatára utal: „A Szer-etet szegezet!" Prodigus válaszában viszont már egyértelműen a Szeretet és a Fájdalom összetartozása olvasható: „Az a Szeretet, meljel engem Szerettél, óh, nevekegyék a 20 fájdalom benned, a Eredetéről bővebben: VlDA Tivadar: Makula nélkül való tükör. In: Magyar Könyvszemle 1969. 250-253. 18 1769. március 24. Nagypéntek, Seena 3. Amor szavai. In: Liber exhibens Actiones parascevicas... 1114. 518. (A 3. sor kiemelése tőlünk, M-S. N.) 19 1771. április 29. Seena 2. Liber exhibens Actiones parascevicas... i. m. 1774. 555. 20 A kéziratban „o" betű szerepel. Értelem szerint javítva.