Murányi János szerk.: A Csíki Székely Múzeum Évkönyve 2005. Társadalom-és Humántudományok (Csíkszereda, 2006)

MŰTÁRGYVÉDELEM - BENEDEK ÉVA: A Mikházi Ferences Templomban megtalált könyvek konzerválása

MUCKENHAUPT Erzsébet kolléganőm kérésére a budapesti Országos Széchényi Könyvtárban végezték. 16 A kis méretű könyv alsó része gömbölyű formát vett fel (17. kép). A penész által tömbbé összetapadt könyvet fertőtlenítés után, ahol lehetséges volt, ott szétválasztottuk (18. kép). A kis könyv papíranyaga nem a legjobb minőségű (a pH-mérések eredménye kb. 5 volt): nedves tisztítás után savtalanítást és pufferolást is igényelt. A könyv­lapok széleit erősítés céljából Klucel M (hidroxi-propilcellulóz) 2%-os etilalkoholos oldatával kentük át. A tisztított lapokat szívópapírok közé tettük (19. kép). A könyvecske 18. századi bőrkötése, amelynek gerincén egyes bélyegzős, virágmotívumos, vaknyomásos díszítés látható, szinte sértetlenül vészelte át a kedvezőtlen körülményeket. 5. Egy 18. századi kéziratos könyv Kötés és címlap nélküli, egyes helyeken törékeny, porló, a penészes része­ken összetapadt (20. kép). A könyvet vasgallusztintával írták. Ez a tinta vasszulfátból (vasgálicból) és csersavtartalmú növények gubacsaiból készített vizes kivonatból (amely csersa­vat és galluszsavat tartalmaz) készült. A keletkezett vegyület a levegő oxigénje hatására fekete színűvé változott, ezért lehetett tintaként használni. Kötőanya­ga arabmézga volt. A tinta vízre nem érzékeny. A savas tinták fölös savtartal­ma a papír kimarását okozhatja, amely folyamatot a vas-ionok által elősegített oxidáció gyorsítja és növeli. 17 Ennél a könyvnél a szín elhalványodását és egyes helyeken, kis mennyiségben, a tinta átmaródását is észleljük. A könyv lapokra való szétszedése nem sikerült teljesen. Ezért ívfüzetekben hagytuk, így fertőtlenítettük, etilalkohol és 2%-os vizes formalin oldat 1:1 arányú keverékével, tamponálással. Törékenységük miatt japán-fátyolpapírba csomagoltuk (21. kép), majd tárolódobozba helyeztük. Még a könyv kon­zerválás utáni állapota sem tette lehetővé a mű azonosítását. 16 A könyv azonosításáért köszönetet mondunk V. ECSEDY Juditnak, az RMNy Szerkesztősége tudományos főmunkatársának. A többi könyvanyag és történeti kötések azonosítását Mu­CKENHAUPT Erzsébet végezte el, akinek szintén köszönetet mondunk. A könyvek pontosabb meghatározása csak az állomány restaurálása után lesz majd lehetséges. 17 KASTALY Beatrix - ALBRECHTNÉ KUNSZERI Gabriella - B. KOZOCSA Ildikó - GAJDÓ Gyula - Izsó Miklós - JÁRÓ Márta - TIMÁRNÉ BALÁZSY Ágnes - PANKASZI István: Kéziratok, nyomtatványok és grafikák író- és festékanyagai: összetételük, készítésük, vizsgálatuk, károsodásuk, rögzítésük. A grafikai technikák felismerésének alapjai. OSZK, Budapest, 1994. 9- 13.

Next

/
Oldalképek
Tartalom