Papp Simon: Életem (Zalaegerszeg, 2000)

fizettek. Szombathelyről Nagykanizsára visszafelé jövet útközben egy orosz katonai különítmény el akart vinni kísérőmmel, Erdélyi Fazekas János geológussal együtt kicsiny robotra. Ebből a bajból az általam használt orosz teherautó vezetője szabadított ki erélyes fellépésével. Nagykanizsai lakásomban, mindjárt az első éjszaka, ki akart rabolni egy orosz katona, aki egy magyar rendőr kíséretében jött, és el akarta vinni egyetlen kofferemet, amelyben néhány megmaradt alsóruhám volt. Hosszas veszekedés után ez az orosz katona megértette, hogy a szomszédomban lakik az orosz parancsnok és őt fogom azonnal hívni, ha nem kotródik el, mert innen nem rabolhatnak el semmit, miután itt minden az orosz hadseregé. 1945. április 15-én az olajmezők helyszíni vezetőjévé Gyulay Zoltán bányamérnököt tettem meg. Miután az olajtermelést megindítottam, írásbeli parancsot kaptam Warsaver alezredestől, hogy szeptember végéig el kell érnünk a korábbi napi olajtermelést, 2.400 tonnát. Nem hittem, hogy ez komoly követelmény. Az alatt a pár hét alatt, amíg Nagykanizsán tartózkodtam (Április 3-23­ig), egy délután felkeresett egy orosz kapitány, bizonyos Levin nevü, aki az orosz hadsereg Vörös Újságjának a szerkesztője volt. Ez megelőzőleg kihallgatott néhány trógert az én személyemre vonatkozólag és a munkásokkal való bánásmód és a munkaviszonyok felől. Elkezdett engem nevelni, hogy Oroszországban ezt miként csinálják. Mikor az olajmezők orosz parancsnoka ezt észrevette, azonnal beküldött hozzám két katonát, és kidobatta tőlem ezt az újságírót. Az újságíró jól beszélt németül. Egy másik alkalommal nagykanizsai lakásom és irodám előtt megjelent egy jeep, és kiszállt belőle egy elegánsan öltözött orosz kapitány. Ez bejött hozzám és angolul mondja nekem, hogy X. Y. orosz altábornagy kéret engem a városba, mert néhány felvilágosításra van szüksége. Ez a kapitány olyan kitűnően beszélt angolul, hogy én meg is kérdeztem őt, hogy nem-é angol származású. Az orosz altábornagy azt akarta tőlem megtudni, hogy milyen ipar van ezen a vidéken. Válaszom az volt, hogy petróleumtermelésen kívül itt nincs más ipar. Azt láttam, hogy egy hosszú zöld asztal körül csupa elegánsan öltözött katonatiszt ül, akik valamennyien 2-3 európai nyelven is beszéltek. Volt velük egy délmagyarországi orosz-magyar-szerb tolmács, de ez hasznavehetetlen volt, s így a tárgyalás németül és angolul bonyolódott le. Mikor a

Next

/
Oldalképek
Tartalom