Benke István, Peter Huber: Palackba zárt bányászat (MOIM Közleményei 29; Zalaegerszeg, 2006)
JEGYZETEK / ANMERKUNGEN
7. Kirnbauer 1958. 156. oldal. 7. Kirnbauer 1958, S. 156. 8. Ez a türelemüveg eddig nem tipikus külalakja és NEPOMUKI SZENT JÁNOSNAK, a cseh védőszentnek az ábrázolása csehországi készítésre utalhat. 8. Das eher untypische Aussehen dieses Eingerichtes und die Darstellung des HL. NEPOMUK, des böhmischen Schutzpatrones, könnten auf eine Herstellung in Böhmen hinweisen. 9. SADTER (SANDTNER) ÁGOSTON a sziléziai bányavidékről költözött át Selmecbányára a jobb megélhetés érdekében. Lánya házasságot kötött STROBENTZ GUSZTÁV festékgyárossal, így került a család Budapestre. Mint családi emléket, a bányászpalackot is magával hozta, amit az egyik unokája, DR. BOROS MARIETTA örökségként megkapott. 9. SADTER ÁGOSTON (AUGUST SANDTNER) zog aus wirtschaftlichen Gründen vom schlesischen Bergbaugebiet nach Schemnitz. Seine Tochter heiratete STROBENTZ GUSZTÁV (GUSTAV STROBENTZ), der in Budapest eine Farbenfabrik besaß. Aus diesem Grund lebten sie auch dort. Sie nahmen die Bergbauflasche wie einen Eamilienschatz mit sich. Frau DR. MARIETTA BOROS erbte als Enkelkind diese Flasche.