Dr. Bayerné Károlyi Gabriella, dr. Kaplayné Schey Ilona: A Bakony természettudományi kutatásának eredményei 9. - A Bakony földtani-őslénytani bibliográfiája
A Bakony földtani-őslénytani irodalmának felsorolása a lényeges adatok ismertetésével – Aufzählung der geologisch-paläontologischen Fachliteratur des Bakony-Gebirges, mit Bekanntmachung der wesentlichen Angaben
Í957, 46. köt., p. 531—539. — Rétegtani áttekintés, hegységszerkezet, hidrológiai megfigyelések. Stratigraphische nbersicht, Tektonik, hydrologische Beobachtungen. IL'/,. SZE.XTES FERENC: Előzetes jelentés az 1938 .')!). évben a Keszlbelyi-begységben végzett, reainbuláló fel vételről. Yoi-berichit/ über die detaillierten Reambulations-aufualunen im .labre 1938 .'Í!) im Kcszlbeivor Gebirge. Földt Int. Evi Jel, 1939/40., p. 271-272. 1135. SZENTES FERENC: A Herend és Eplény közti téridet földtani áttekintése. Esquisse géologique du territoire entre Herend et Eplény. Földt. Int. Evi Jel, 1950. p. 271 -276. 1136. SZENTES FERENC: A kénkovand előfordulások földtani viszonyai a Keszthelyihegység környékén. (Die geologischen Verhältnisse der Kieslagerstätlen in der Umgebung des Keszthelyer Gebirges.) Jelentés a Jövedéki Mélykutatás munkálatairól, 1947/48, p. 51—103., mellékletek. - A vizsgálatok szerint a Keszthelyi-hegység minden oldalán meglelehető a pirit-markazit érc. Nach den Untersuchungen kann Pyrit-Markasiterz an jedem Abhang des Keszthelyer Gebirges angetroffen werden. 1137. SZENTES FERENC: Magyarország hegységszerkezeti térképe. Carte tectonique de la Hongrie. Földt. Int. Evi Jel. 1957/58, p. 7—24. — Tárgyalja a Dunántúli Középhegységet, a Bakony felépítését. Der Bau des Transdanubischen Mittelgebirges und des Bakony wird besprochen. 1138. SZENTES FERENC: A magyarországi mezozóos kéregmozgások. (Mesozoische Krustenbewegungen in Ungarn.) Földt lui. Evk.. 1961 49. köt.. ,,. 741-745. - A Bakony területét is feldolgozta. Auch über das Territorium des Bakony-Gebirges. 1139. SZENTES FERENC: A veszprémi műút új feltárásai. Die neuen Aufschlüsse der \ eszprémer Landstrasse. Földt Int. Evi Jel. 1945 . 2. köt., p. 253-255. - SZENTES FERENC, lásd 1288. szám alatt, Vigh Ferenccel is. 1140. SZESZTAY KAROLY: Adalékok a Balaton hidrológiai viszonya hoz. (Beitrag zur Hydrologie des Balatonsees.) Beszámoló a Vízgazdálkodási Tudományos Kutató Intézet 1958. évi munkájáról. I. p. 96—107. — A Balaton hidrológiai tanulmányozására tervbe vett több éves munka első ered ménveiről számol be. Es wird über die ersten Ergebnisse eines Programms von längerer Sicht, zum hydrologischen Studium des Balatonsees, berichtet. 1141. SZESZTAY KAROLY: A Balaton vízszintszabályozásáról és vízkészletének hasznosításáról. (Eber die Wasserstandregelung und die Ausbeutung der Wasservorräte des Balatonsees.) Hidrol Közl, 1063, p. 362— 367. 1142. SZU REZSŐ: Várpalota. (Várpalota.) Term. tud. Közl, 1960. 91. évf., p. 461463. — A környék geológiai vonatkozásairól is. Auch über die Geologie der Gegend. 1143. SZILÄC VINE CZ1FFERY GABRIELLA: Nouvelle flore sarmatienne a Várpalota. Terin. lud. Múz. Evk., 1957, Tom, 8., p. 57—60. — A szarmata rétegben talált fossilis levélmaradványokról. Eber foss'le Blattabdrücke, die in der Sarmatschicht gefunden wurden. 1144. SZILÁRD JENÖ: A Balaton-árok külső somogyi percmének lejtőformái. Gehängeformen am äusser-Somogyer Rande des Balaton-Grabens. Földr. Erl.. 1066. 15. évf., p. 0—25. — A Bakony és a Balaton-felvidék vizsgálatainak eredményeit tárgyalja. Besprechung der Ergebnisse der Entersuchungen im Bakony-Gebirge und im Balatonbochland. - SZILÁRD JENE), lásd 807. szám alatt, Marosi Sándorral is. - SZILÁRD JENÖ. lásd 861. szám alatt is. 1145. SZÍ LASI JAKAB: A Balaton víz chemin i elemzése. í 1 lydroehomisehe Analyse des Balatonwassers.) Math. Term, lud Ert., 1886-1887, 5. köt., p. 200-202. - A' megvizsgált víz Badacsony mellől származik. Das un lei suchte Wasser stammt vom Badacsony. - SZINNYEl MERSE ZSIGMOND, lásd 17. szám alatt. - SZOKOLSZKY ISTVÁN, lásd 105. szám alatt, Bertalan Károllyal. 1146. SZÖBÉNYI ERZSÉBET: Bakonyi kréta echinoidák. Echinides crétacés de la Bakony. Geol. líung. Ser. Paleont., jase. 26. p. 332. 22 t. — Korszerű, pontos leírása a fajoknak, bár az anyag megtartása általában rossz, és ez a munkát megnehezítette. Zeitgemässe, genaue Beschreibung der Arten, obwohl der Erhaltungszusland des Materials in der Regel schlecht war, was die Bearbeitung erschwerte.