Erdészeti és Faipari Egyetem - tanácsülések, 1968-1971
1971. június 26. rendkívüli nyilvános ünnepi tanácsülés - Gamal Eldin Hamed Elsherbini doktorrá avatása
- 3 -✓ Mi, az Erdészeti és Faipari Egyetem rektora és Tanácsa Önt ezennel, ünnepélyesen doktortársunkká fogadjuk és felruházzuk mindazokkal a jogokkal, amelyek a Magyar íTépköztársaság törvényei szerint egyetemünk műszaki doktorait megilletik. Ezt kézfogásunkkal megerősítjük, minek bizonyságául doktori oklevelét átnyújtjuk. Gamal Bidin Earned Elsherbini, a felavatott doktor: Magnifice Domine Rektor! Tisztelt Egyetemi Tanács! Doktorrá avatásomért fogadják hálás köszönetemet önök, valamint az általam,nagyrabecsült Magyar népköztársaság Kormánya, a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium. Fogadalmamhoz híven arra törekszem, hogy a soproni Erdészeti és Faipari Egyetem tisztességére teljes igyekezetemmel, minden erőmmel szolgáljam a faipari mérnöki tudományokat. Hazámba, az Egyesült Arab Köztársaságba visszatérve mindent elkövetek annak érdekében, hogy az általam nagyrabecsült Magyar népköztársaság eredményes munkájáról, a magyar dolgozók életéről, az igazságnak megfelelően tájékoztassam honfitársaimat. Mindent elkövetek annak érdekében, hogy az országaink közötti kapcsolatokat erősítsem, növeljem mindkét ország és népeink javára. Dr. Gál János rektor: Kedves Doktortársam! Most az ünnepélyes doktorrá avatás befejeztével szeretettel köszöntőm Önt azzal a belsoséges óhajtással, hogy mindaz, amit itt ön ürmeidé lye sen fogadott, életében a legteljesebb valósággá váljon. Kérem, hogy hazájába visszatérve további munkássága és tanulmányai során törekedjék arra, hogy a szaktudománya területén egyre több, további ismeretet szerezzen és tudását hazája, dolgozó népe javára hasznosítsa. Kivánguk, hogy hazája a szocialista béketábor támogatásával mielőbb elnyerje jogos követelését és békében épitse hazáját, dolgozó népe javára. Ehhez kivánok az Erdészeti és Faipari Egyetem Tanácsa és a magam nevében erőt és jó egészséget. Kmf t. /Bakonyl Karolyne/ j egy z őkö nywe z e t ő 3z>í