Dominkovitsné Szakács Anita (szerk.): A Petz János Gottliebnak tulajdonított XVII. századi soproni krónika - C sorozat 6. kötet - Sopron Város Történeti Forrásai (Sopron, 2008)
A krónika német nyelvű szövegének átirata
12) Folgen die HoffDamesen. 13) Bey den Eintritt in die Kirchen waren Ihro May[estätt] asitirten528 2 Bischöff und giengen zu Ihro May[estätt] der Kayserin Seiten biß zu dero Thron, haben vorhero auch Ihro May[estätt] den Weybrun gegeben 14) Unter dessen haben Ihro May[estätt] der Kayser seinen Sitz an der Evangely Seiten genohmen und Ihro May[estätt] die Kayserin sich auch in ihren Thron in der Miten des Chorß gegen den Hoch Altar über verfücht. 15) Hindern diesen Thron sind zwen Stiel [212:] ohne Lähnen, mit rothen Tuch bedecket für die Aszistenten, hernach der Obrist Hoffmeisterin, des Palatini Frau und der HoffDamesen Bäncken gestanden. 16) Zur lincken Seiten Ihro May[estätt] der Kayserin Thron herabwerts sind die ungarischen Magnaten Bäncke gewesen, so die König [liehen] Kleinodien trugen und diese wurden durch die Bischöff, von ihnen genohmen und auf den Altar gelegt 17) Vor Ihro May[estätt] der Kayserin ihren Thron etwas zu rechter Hand wurd ein mit Silber Stuck bedecktes Tischl und darauf die Hauß Cron gesteh, welche man vor der fanction529 in die Kirchen gestehet. 18) So bald ein jeder sein gebührendes Orth unter den Trompeter, und Paucken Schaall ein genohmen und alles still worden: hebt sich daß Ampt der Heiligen Mess an, und gieng nach der Epistl530 Ihro May[estätt] der Kay[ser] mit der Cronen auf dem Haupt, auch Zepter und Reichs [213:] Apffel in den Händen vor den Altar und präsendirt Ihro May[estätt] die Kayserin den Erz Bischöff, zu der Crönung. 19) Nach dem Ihro May[estätt] der Kay[ser] in dero Thron wieder zu ruck gieng, verfüget sich Ihro К May[estätt] die Kayserin vor dem Altar und gieng zu Seiten deß asistirten Bischöff, die Obrist Hoffmeisterin trug den Schweiff 20) Ihro May[estätt] die Kayserin ist vor dem Altar auf den untern Staffel nieder gekniet und den Erz Bischöff,531 daß Creuz an der Sola532 geküst 21) Der Erz Bischöff kniet zu rechter Hand Ihro May[estätt] nieder, und neigeten sich beede über zwenn Silber und Gold gestücknete Bolster so lang biß die grosse Litaney533 aus war gebetet. 22) Nach geendigter Litaney richtet sich Ihro May[estätt] wieder auf und nach gesprochener Präsation salbet die Selbige der Erzbischoff an rechten [214:] Arm über den Elbogen und in Genieck zwischen beeden Schultern, mit darüber gesprochenen Gebett. 23) Nach verichter Salbung gaben sie Ihro May[estätt] mit den asistirten Bischoffen und die Obrist Hoffmeisterin so den Schweiff trug, und des Palatini Gemahlin, 528 Asitirten statt sinngemäß assistierenden. 529 Eine Verschreibung statt „sanction”. 530 Zur Salbung kommt es nach der Verlesung des Epistels. 531 György Szelepcsényi (1595-1685) Erzbischof von Gran/Esztergom. 532 Verstehe: stola. 533 Die Litanei wurde vom Bischof von Nyitra János Gubasóczy vorgetragen. 98