Egy új együttműködés kezdete; Az 1622. évi soproni koronázó országgyűlés - Annales Archivi Soproniensis 1. (Sopron-Budapest, 2014)

Diplomácia-kommunikáció - G. Etényi Nóra: Az 1622. és az 1625. évi soproni országgyűlések a Német-Római Birodalom nyilvánossága előtt

lasztását köszöntve Bethlen Gábornak jelentős ajándékokat küldött.22 Egy szintén missilis levelekre hivatkozó nyomtatvány23 részletesen beszámolt Bethlen Gábor francia, lengyel és török követ jelenlétében 1620. augusztus 25-én lezajlott magyar királlyá választásáról. A kiadvány kiemelte Thurzó Imre szerepét, aki magyar nyelvű orációval köszöntötte Bethlent, majd a rendek akaratára hivatkozva közfelkiáltással királlyá nyilvánították Bethlent. A jelentős gazdasági, politikai befolyással és német területekre is kiterjedő kapcsolatrendszerrel rendelkező Thurzó-család tagja, Thurzó György koráb­bi nádor (1609—1616) wittenbergi egyetemen tanult fia Bethlen melletti fellé­pésének jelentőségét nem részletezte a kiadvány.24 A nyomtatvány Bethlen Gáborról közölt lényeglátó politikai “életrajzot”, hangsúlyozva a hadszínté­ren szerzett tapasztalatait, valamint, hogy Báthory Gábor udvarának jelentős személyisége volt. E forrás kiemelte még Konstantinápolyban szerzett ta­pasztalatait is. A császárpárti, katolikus szerző utólagos összegzéseiből is reális veszélyként rajzolódott ki II. Ferdinánd cseh királyi címének elvesztése mellett a Magyar Királyságbeli hatalmának megrendülése. Egyleveles olcsó nyomtatványok, felismerhető portrék és versek is terjesztették Bethlen Gá­bor királlyá választásának hírét.25 Bethlen Gábor magyar királlyá választását hirdette Bethlen „bíbor zászlaját” bemutató nyomtatvány,26 melyet a zászló felirata szerint a besztercebányai országgyűlésen Bethlen adott át Thurzó Imrének. Az egyik változatot Dániel Manasser 1618—1632 között Augsburg­A. soproni országgyűlések a Német-római birodalom nyilvánossága előtt 22 Részletes elemzése: Varsányi Krisztina: Bethlen Gábor királlyá választása a korabeli német nyelvű nyomtatott sajtóműfajokban. In: Bethlen Gábor és Európa. Szerk.: Kármán Gábor—Kees Teszelszky. Bp., 2013. 275—310. 23 Röpl. 513. OSZK, App. H. 780. „Gründlicher und warhaffter Bericht, Was massen der Durch-leuchtíg Fürst und Herr. Herr Gabriel Bethlen Fürst in Ungarn und Siebenbürgen zum König in Ungarn erwehlet und aussgeruffen:” és 514. „Gründlicher und warhaffter Bericht” A címlap kivételével azonos az előzővel. Hubay Ilona: Magyar és magyar vonatko­zású röplapok, újságlapok, röpiratok az Országos Széchényi Könyvtárban. Bp., 1948. 24 Eengyel Tünde. Thurzó Imre gróf — Bethlen elkötelezett híve. Előadás a Bethlen Gábor és Eu­rópa (Kolozsvár) nemzetközi konferencián 2013. október 25 „Bildnüs Herrn Bethlen Gabors” Magyar Nemzeti Múzeum Történeti Képcsarnok (= MNM TKCS). Hie steht recht eigen abgemahlt/Durch ein Förmlichen Schnit/Gabriel Bethlehems gestalt/In Ungarischen Habit/Ein Fürst in Siebenbürgen bestelt/Vom Türcken, als ein Vasall: Zum Herrn in Ungarn auch erwhlt (Wie man sagt überall.) Als er bey Vierzig Jahr alt war, Im Monat Julio, Da man Tauusent, Sechshundert Jahr/Und zwanzig zählt also./Hilff Gott: damit Fried grün und blühe/Ohn ewig Blut und Mord/Das Pur-lauter/ohn alle mühe./Fortwachs dein Göttlich Wort. 26 Paas, ]. K: The German Political i. m. Bd. III. 99—105.; Varsányi K.: Bethlen Gábor i. m. 157—160.; Trajtler Dóra Agnes. Kálvinizmus a Bethlen-zászló tükrében. Porta Speciosa 2. (2010) 123—133.; Gyulay Eva: „Consilio Firmata Dei” Bethlen Gábor emblémás zászlaja Besztercebánya, 1620. Történeti Muzeológiai Szemle, 10. (2010) 21-34. 265

Next

/
Oldalképek
Tartalom