Fábry Zoltán: Stószi délelőttök

ANTISEMATIZMUS - II. Csizma az asztalon

minden rossz ízt elemésztő jóvátételt és minden jövő bizonytalanságot elmulasztó kezességet. Egy mindennél jellemzőbb mai történetet hallottam. Egy Rozsnyó-vidéki — főképp magyarlakta községeket összekötő — autóbusz sofőrje, a nagy tolongásban rendet akar teremteni: tereli hátra az utasokat, kérlel, majd kia­bál, és mindezt magyarul. Az egyik utas szlovákul rá­reccsent: beszéljen államnyelven! Csend. És a sofőr most már szlovákul kiabál. És az utasok között nem akadt egy sem, aki megmagyarázta volna az államnyelv dogmati­kusának, hogy szocialista köztársaságban ilyesmi — állam­nyelv — nem létezhet; annál kevésbé, mert ilyen még a polgári Csehszlovákiában sem létezett, amikor a ma­gyar nyelv — ha zökkenőkkel is — törvény védte, min­denütt érvényes és érvényesíthető kisebbségi nyelv­ként virágzott. Most egyenrangú, de a gyakorlat ezt nagyban és kicsiben minduntalan megcáfolja. A magyar nyelvi és kulturális egyenjogúság de iure megvan, de facto azonban sok a kívánnivaló, ahogy ezt az autóbusz­példa is tanúsítja. Ez egy kis mindennapi eset, de a hét­köznapok gyakorlatán, valóságán fordul meg minden. 1945 lidérce még egyre kísért. 1945 és 1949 között a félelem, a bizonytalanság, a kiszol­gáltatottság nyomása alatt éltünk. Aki ezeket a repressziós pszichológiai tényezőket figyelmen kívül hagyja, aki ezt az eredendő adottságot nem veszi számba, az nem lehet bíró a sematizmus szlovákiai magyar irodalmi perében. Amikor a nyomás engedett, valami kiirthatatlanul vissza­maradt és belénk rekedt. A Fáklya 1952. márciusi szá­mán az elhallgatás, az elhallgattatás továbbgyűrűződéséről és okáról még ezt olvashatjuk: ,,A rejtőzködés oka bizo­nyos fajta közöny, a félelemnek az a jégrétege, amit ne­künk mindenképpen fel kell olvasztanunk." És épp Dénes György — a kezdeti sematizmus ma leginkább célba vett alakja — volt az, aki a likvidáló politikai sematizmusról mondotta: ,,E káros politika nagy hézagokat okozott szelle­mi életünkben, visszamaradtunk e tekintetben." A szlovákiai magyar költészet a félelem, a nyelvi lét bizonytalansága jegyében, a másodrendűség tudatában in­dult el, és a sematizmus atmoszférájában lélegzett. A se­353

Next

/
Oldalképek
Tartalom