Kerekes György: Polgári társadalmunk a 17. században. Schirmer János 1625-1674 kassai kereskedő üzleti könyve alapján (Kassa. Wiko, 1940)

Schirmer János személyi ügyei - Schirmer a városi szabadság védelmében - Wesselényi kassai főkapitány lesz, legalább 500 puskást akar behozni s legalább a hostátba, Schirmer is a válaszvivők közt

ott kinn a jószágban megsüttetik." Nemsokára vágóbarmot, szárnyast és sert kér a németek számára. A Schirmer komaságából is ösmert Ollenhausen élelme­zési commissárius pedig azt kérte, hogy 5—600 köböl gabona őrlésére engedjen át malmában a város két-három követ, mi­vel őfelsége malma még nem kész. A molnárnak megadja a fizetést. 9 0) Maga a palatínus is minden kegyelmességét ajánlva, a maga számára gabonát és búzát kér új fejében, mert enyickei háza élésből igen megfogyatkozott. Nem új fejében — mondja a határozat — hanem in signum gratificationis (ajándékban) rendelt a nemes tanács és község 25 köböl tiszta búzát és 50 köböl gabonát, lévén oly reménységben, hogy az németeknek való gazdálkodást nem fogja tőlünk kívánni. 9 1) E „kedveskedés", ajándékozás dacára pár nap múlva uj kísérletet tett a praesidium befogadására. Bíró uram előadta a tanácsban: tegnap palatínus urunk hivatott s ,,bő beszéddel" kezdé előszámlálni: „őfelsége, az mi kegyelmes urunk minemű atyai gondviseléssel legyen kiváltképen ezen városhoz. Előtte lévén páldául Váradnak állapotja, akit a török megvevén ; immár ezen városra (Kassára) szándékozik jönni. Ezért őfel­sége megbízott, hogy kegyelmetekkel atyaiképen traktálják (tárgyalják), hogy vegyenek be bárcsak 500 muskatérosokat (puskást), az kik őrizzék kegyelmeteket. Mert magatoktul, jól látom, erőtlenek vagytok és nem is tudnátok magatokat jól megoltalmazni. Az bástyákra kasok kellenének, az árkokat is tisztítani kellene. Valaminemű conditiokat, (feltételeket) kí­ván kegyelmetek, őfelsége azokra decedál (rááll) és mi is confirmáljuk (megerősítjük). Sőt azt is megcselekszi őfelsége, hogy mihelyen ezen mostani háborúság leszáll, mindjárt kivi­teti az praesidiumot. Ha pedig nem akarná, legyen szabad kegyelmeteknek kiverni. Hiszen legyen annyi ereje Kassa városának, hogy a beste t. n. k. fiát kiverheti. Ennek felette azt is megnyeri őfelségétől, hogy az locus depositionis (árú lerakó hely) újabban kegyelmeteken leszen. Sőt ha szintén táborozás leszen is, minden ágyuk vecturájától (háborús fuva­rozásától) kegyelmeteket immúnissá (mentessé) tesszük és valamit kíván őfelségétől, mindeneket megnyer. (íme mi min­den jókat igér Wesselényi!) Ha pedig most az városba be nem bocsátjátok is, csak bár az hostátba (külvárosba) vegyétek be, mert a törököknek és tatároknak nagy készületei lévén, ezen állapotja igen nagy periculumban (veszélyben) forog. És ha az ellenség, kit Isten oltalmazzon, közelítene, könnyű lenne az hostátról bebocsá­tani. Azt pedig senki ne gondolja, hogy vagy hitiben való há­9 0) 1663 jún. 1., 20. júl. 4. B 1) 1663 júl. 4. 120

Next

/
Oldalképek
Tartalom