Mű és érték – A csehszlovákiai magyar kritika 25 éve

Epika és dráma - Egri Viktor: Rácz Olivér: Megtudtam,hogy élsz

a századforduló tüdőbajos, enervált, szenvelgő széplelke. Szerencsére a második és harmadik részben Rácz le tudja vetni ezt a modorosságot, és megtalálja egyéni stílusát. Élvezzük itt eredeti szófűzéseit, fanyar humo­rát, nyelvezetének szarkasztikus fordulatait, de a halál küszöbén ez a szarkazmusa már furcsa mellékzöngét kap, és megtöri a történésekben igen gazdag, hol realisz­tikus, hol forradalmi romantikájú regény alaphangját. Nem tudunk például mit kezdeni az ilyen mondattal: „Az álmok, amelyek elkötelezték küszöbön álló férfi­korával, lassan, menthetetlenül eladósodtak, uzsorahala­dékon tengődtek, de a csődöt nem kellett bevallania, s ez megnyugtatóan kényelmes volt." Hernádi zászlósi előléptetése egy puskagolyóval együtt jön meg, amely combját fúrja át. „A lövés eleinte nem fájt, csupán meglepte, miután a derült déli csendben sem okát, sem célját nem látta világosan. Első pillanatban kissé meg is sértődött miatta. Bizonyára összetévesztettek valakivel, gondolta vigasz­talásképpen, aztán összeesett." Itt minden állítás hamis, talán csak annak kivételével nem, hogy a lövés eleinte nem fájt. De Tivadar tudja jól, hogy egy partizán lőtt rá, a lövésnek tehát világos célja volt, aztán aligha sértődhetett meg, nem is téveszt­hették össze mással, betetőzésül ott a groteszk össze­esés „vigasztalásképpen". Nem bolhászó hibakeresés ez egy 580 oldalas könyv­ben, amelynek nyelvbeli szépségeiről, hangulatteremtő erejéről, kitűnően árnyalt, teljesen egyéni hangú jellem­zéseiről lényegesen több idézet adhatna tanúságot. De idekívánkozik ez a stíluselemzés, amely olyan hibákra mutat rá, amelyek nem az író, hanem az irodalmár fo­gyatékosságai, és könnyen eliminálhatók. Szükség is vol­na erre, mert ez a nagyon vonzóan megírt, fontos regény nálunk csak 1300 példányban jelent meg, és újabb ki­adására bizonyosan sor kerül. Rácz érdeme, hogy helyes időtartamot szabott meg regénye cselekményének lepergetésére, s hogy könyve nagyobbik részéhez hiteles társadalmi hátteret rajzol, ám nem hallgathatjuk el, hogy szűkebbre szabott kom­ponálási mód hasznára vált volna a regénynek, lényege­sen közelebb hozta volna a célhoz, az igazán „nagy" re­369

Next

/
Oldalképek
Tartalom