Jócsik Lajos: A magyarság a cseh és szlovák néprajzi térképeken (Budapest, Kir. Magyar Pázmány Péter Tudományegyetem, 1943)

I. A magyarság a Petrov-féle néprajzi térképeken

I. A magyarság a Petrov-féle cseh néprajzi térképen. Petrov orosz demográfus az eilső világ­háború előtt hosszabb ideig Magyarorszá­gon tartózkodott, ahol a ruthének néprajzi helyzetét tanulmányozta. Eredményeit „A magyarországi rufhén nyelv határai 1773­ban" című tanulmányában 1911-ben Pé­tervárott tette közzé. E munkájának forrásául a Mária Te­rézia számára 1773-ban készített Lexicon universorum Regni Hungáriáé locorum populosorum" című helységnévtárt hasz­nálta. Ez a helységnévtár ugyanis figye­lemmel volt az egyes községek lakosságá­nak a nyelvére és Petrov ennek alapján rekonstruálta a Lexicon megjelenésének idejében, 1773-ban. a ruthénség néprajzi kiterjedését. Amikor ezt a helységnévtárat a magyar külügyminisztérium 1920-ban kiadta, mint a béketárgyalások magyar jegyzőkönyvé­nek mellékletét, a benne foglalt adatok tárgyilagosságát és tudományos megbízha­tóságát Petrov fent említett munkájából vett alábbi idézettel igazolta: „Az össze­függő orosz terület határa az utolsó száz­harminc év alatt csaknem változatlan ma­radt. Csupán egyes helységekben nyert tért a magyar nyelv használata, anélkül azon­ban, hogy az oroszt kiszorította volna Azokon a végeken, ahol már a XVIII. szá­zadban is kétnyelvű, kevert lakosság lakott, a veszteségek teljesen természetesek. Itt-ott, mint például a Ruszkava folyó völgyében, a néprajzi folyamat az orosz nemzetiség győzelmével végződött. A Lexicon anyagá­nak megbízhatóságába vetett a priori fel­tevésünk tényleges beigazolást nyert." 1) így nyilatkozott az orosz demográfus az 1773-ban kiadott Lexicon megbízható­ságáról. 1 Idézve a béketárgyalások magyar jegyző­könyvének mellékletéül kiadott Lexicon univer­sorum Regni Hungáriáé locorum populosorum c. kiadvány bevezetőjében. E sorok írója emlékezve Petrov vélemé­nyére, a legteljesebb bizalommal nyúlt Příspěvky k historické demografii Slo­venska" 2) — Adalékok Szlovákia törté­nelmi demográfiájához — című munkája után. Petrov egy néprajzi térképet is szer­kesztett a Lexicon alapján az összes ma­gyarországi nemzetiségek és a magyarság telepeinek színes ábrázolásával. Petrov imént idézett könyvében ugyan olvasható egy visszatetsző megjegyzés, amely vissza­utasítja a Lexicon 1920-ban közzétett ma­gyar kiadásának az előszavában olvasható elismerést az ő tudományos kutatásainak megbízhatóságáról. Petrov egyszerűen ki­jelenti, hogy ehhez a dicsérethez semmi megjegvezni valója nincsen. Világosan ki­fejezi evvel, hogy mint vélekedett a magyar részről jött elismerésről. Megjegyzését ta­lán az magyarázza, hogy „Adalékok Szlo­vákia történelmi demográfiájához" című munkáját a Cséh Tudományos Akadémia kiadásában jelentette meg. Mindez azonban még nem győzte le e sorok írójának bizal­mát Petrov munkájának megbízhatósága iránt. Ügy adódott azonban, hogy foglalkoz­nom kellett az úgynevezett „Surányi szlo­vák félsziget" néprajzi fejlődésével és elő­vettem Petrov néprajzi térképét, amelyen a surányi szlovák sziget az 1773-ban ki­adott Lexicon adatai szerint térképezve van. Itt meglepetve kellett látnom, hogy Petrov a Komárom megyében fekvő Ud­vard nevű községet szintén a surányi szlo­vák nyúlványba rajzolja, holott a magya­roknál köztudomású, hogy Udvard alapí­tása óta mindig magyar volt. Izgalommal vettem elő a Lexicont, hogy lássam, való­ban szlováknak tünteti-e fel ezt a magyar települést? Meglepetésem fokozódott, ami­2 A. Petrov: Přispěvky k historické demografii Slovenska, Praha, 1924. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom