Magyar Írás, 1937 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1937-04-01 / 4. szám - Neubauer Pál: Hubay Jenő

motívumaiból érthető meg. Egy párhuzam megvilágítja ezt a felfogást: ha Liszt európai szellemtől áthatva komponál, akkor magyarságát Wag­ner zenéjével keveri és mind kevesebb eredeti népdal-magyarság ma­rad meg belőle, azonban annál több Wagner. Hubay nem hagyja el soha a magyar népdalt és nem használja fel, hanem kielemzi belőle mindazt, ami benne időtálló érték és európai zene: kertésze a magyar népdalnak, aki rábízza magát a népdal évszázados erejére, mert tudja, hogy belőle sarjadzik minden országban a nagy nemzeti muzsika. Hubay sohasem magyar cigány, — még a „Csáirdajeleinetek"-ben sem, amelyek „cigányosan" variálnak egy-egy magyar nótát. Hubay zenei életművének elemzője ezen a ponton kell, hogy meg­fogja a megifoghatatlant, mert ebben a sajátosságban gyökerezik Hubay zenei tevékenységének ereditesége és történeti fontossága. Ideje volt néhány vonással megirögzítenii azt, ami nem volt a hivatalos Hubay, nem a pedagógus és a hegedűművész, nem a nagyszerű em­ber, hanem ennél is több és Hubay lényege: a zeneszerző, aki a ma­gyar zenét eladdigi ismeretlen módon gazdlagította és aki zseniális alkotásokkal megteremtette a modern magyar drámai zenét. Utolsó befejezett műve szimbólum: a Romain Rohand szövegére írt „Ara pác is", Békeszimfónia. Ezt a szimfóniát — mondotta nekem egyszer a mester — Genfiben szeretné elsőnek bemutatni, a népszö­vetség székhelyén. Terv szerint most tavasszal kellett volna megtörtén­nie ennek a bemutatónak, de nem Genlfben, hanem Bécsiben. Álljon e rövid vázlat végén az, amit ma még senki sem tud és ami a magyar zene történetíróit egykor nagyon fogja érdekelni. Darvas Jánosi, a Prágai Magyar Hírlap szerkesztője egy évvel ezelőtt azt az ajánlatot tette Hubay Jenőnek, hogy Herczeg Ferenc „Pogányok" című regényéből operaszöveget készít számára. A nagy mester fiatalos lel­kesedéssel fogadta ezt a tervet és mikor Darvas János beküldötte néki az első fevonást, rendkivüli elismeréssel fogadta a munkát és sür­gette a befejezést, mert az volt a terve, hogy azonnal nekilát a meg­zenésítésének. Az új Hubay-opena címe „Alpár" lett volna, de amire Hubay oly lelkesen készült és amiről azt hitte, hogy ez lesz operaalko­tásainak betetőző akkordja, nem valósulhatott meg, megakadályozta benne az oly váratlanul bekövetkezett halála. Magyar zenei mítosz lett volna ez az opera wagneri értelemben. Hubay, aki' a magyar népdal­ból indult ki és akinek egész zenei oeuvre-jét a magyar vezérszólam hatja át, ezzel az operával a magyar operairodalom számára óriási értéket alkotott volna. A Romain Rollandok csoportjához tartozó ember távozott körünk­ből, igazi, lelkes humanizmustól1 fűtött kiváltságos egyéniség. Halálát nemcsak Magyarország, hanem az egész nemzetközi zenevilág mélyen gyászolja és gyáiszolja őt az a sok ember, akinek fáradhatatlan segítő­társa és igaz barátja volt. Egy goethei élet érkezett el a végponthoz és ennek az életnek az emberi' és művészeti totalitását csak később fogjuk megismerni, később fogjuk csak látni, mit jelentett Magyar­országnak és a világnak Hubay Jenő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom