Magyar Írás, 1934 (3. évfolyam, 1-10. szám)

1934-06-01 / 6. szám - Z. A magyar írók hete a Margitszigeten - Z.: Kazinczy könyvsátor a pesti könyvnapokon

a legnagyobb könyvnapi sikere. Szlovenszkói és ruszinszkói [rónak csupán akkor lehet neve és elismer­tetése, ha könyvének, műveinek az egyetemes magyarság körében szer­zünk minél több olvasót és hívőt. Ezen az úton indultunk most el. Bizonyára lesznek olyanok, akik e sorok olvasása közben szenvedélyes makacssággal szállanak vitába „a szlovenszkói lélek" érvényesülése mellett. A kettő azonban nem áll ellentétben egymással, mint ahogy az erdélyi lélek teljes mértékben sugároz a Szépmíves Céh íróinak al­­katásaiban s mégis az egész ma­gyarság írói ők. Bárcsak itt lenne már az a magyar író, költő, aki írá­saiban meg tudná szólaltatni a szlo­venszkói és ruszinszkói lelket úgy, hogy annak kisugárzása egyetemes magyar érték legyen. Mert csupán erről van szó, úgy kell írnunk, hogy az egyetemes magyarság lelke re­­zonáljon rá. Még csak indulásról beszéltünk. Nem adtuk el tömegével könyvein­ket, csupán százas példányokról beszélhetünk. Ez azonban azt jelen­ti, hogy már van néhány ezer jó­szándékú, műveit ismerősünk, aki érdeklődéssel tekint újabb látogatá­sunk elé. És erre az újabb látoga­tásra kell felkészülnünk. Mert ha az első alkalommal nem is szabad be­törésről beszélnünk és írnunk, a má­sodik alkalomra már ténylegesen be kell törnünk, különben a hadjáratot elvesztettük, mert megrendül a biza­lom tehetségünk, önkritikánk és mun­kakészségünk iránt. Elsősorban azt a tanúlságot kell levonunk, hogy csupán szervezetten, egy életerős szövetkezetben tömö­rülve érvényesülhetünk. A Szépmíves Céh ereje az erdélyi írók ereje. így vált lehetővé, hogy műveik gyönyö­rű kiállításban, nagy számban ke­rülhettek piacra s hogy az erdélyi pavillon csupán a Szépmíves Céh könyveinek árúsításával a könyvnap legnagyobb forgalmát érte el. Azután el kell határoznunk, hogy dolgozni fogunk. Dolgozni, alkotni nagy elszántsággal és komoly önkri­tikával. Ha a Magyar írásba írunk, vagy ha a Kazinczy-Szövetkezet ki­adványának szánunk valamit, arra kell gondolnunk, hogy ezen az úton kerülünk és kerülhetünk csupán az egyetemes magyarság elé. Tehát legjobb írásunkat, leggondosabban végiggondolt és megírt műveinket kell itt ünneplő formában bemutat­nunk. Meg kell mondanunk őszintén, hogy a jövő évi könyvnap csak ak­kor valósítható meg, ha íróink leg­alább négy-hat nagyobb alkotással teszik lehetővé. A Kazinczy Szövet­kezet régibb kiadványaiból több pél­dányt elhelyezni a budapesti piacon már nem lehet. ŰJ könyvekre van szükség, amelyekről már előzetesen beszéljenek, ismerjenek, amiket ke­ressenek. Amint egy-két munkát már bemutatkozásunkkor kerestek. Mert ez az Igazi siker, amikor valaki messziről Is felkeresi sátrunkat, hogy beszerezzen egy könyvet, amelyről elismerő szavakat hallott és nem az, amikor kedves magyar hölgyek nagy unszolással állítanak meg egy­két udvarias vásárlót könyveink előtt. Az a két újdonság, amellyel a Ka­zinczy Szövetkezet meglepte a könyv­napi vásárlókat, már két olyan könyv volt, ami ezeknek az igényeknek felel meg. Sajnos, az egyik közü­lük nem a mi íróink közül való. Ta­mási Áron Énekes madarára gondo­lunk. Mégis büszkék vagyunk, hogy ez a remekbeszabott, népies mese­játék a Magyar írás kiadásában je­lent meg s csak a ml sátrunkban volt kapható. Boldogok vagyunk, hogy ez az új magyar színpad re­ményét jelentő alkotás a mi kezünk­ből kerül a népi színpadokra. A másik sikerünk a szlovák köl­tők alkotása volt. Igazi szeretettel fogadták vásárlóink. Ez az a „nyitott: könyv", amelyet magyar politikusok és publicisták olyan sürgetően kí­vántak. A szlovák lírikusokban csen­dül fel legtisztábban a szlovák nép igazi hangja és érzése. Az az érzés, amely ezer éven át testvére volt, ölelkezett a magyar örömmel, a ma­gyar bánattal. Z.

Next

/
Oldalképek
Tartalom