Magyar Irás, 1933 (2. évfolyam, 3-10. szám)

1933-06-01 / 5-6. szám - Dallos István: A nyitra-barsi magyar-palóc félsziget

Dallos István: Tanulmány Szeretőmet a kórházbó kikírem Kevés vőna százhúsz forint ezüstbe Beteg még ő hagy feküggyék idebe. Fekhetett má hat hónaptó eleget Bocsássa ki főorvosur ha lehet Kibocsátni barna kislányt nem lehet Mer tennaptó sokvá nagyobb baja lett. Jellemző mondatszerkezetek és változó értelmi szavak használa­ta. Példák: A zember fija asse tuggya mihő foggyon, mer hát asz szokják mondanyi, annyi píze van mind a bikán a tollú. Attó függ hugyan fogja magát az idő mutatnyi. Minden ujjesztendőn ékódorog valamerre. Ha jigy fog fannyi vagy hat napig a Duna is beáll. Adóba kell észt fizetnyi. Panaszkonnák a szóga dógába, mer nyugtalan vagyok abba. Eszemecske se vót a zöreg bukron. Kívánom az Uristentő legyen esőbb Isten nagyobb neve dicséretre. A szó értelmének sajátos megszorítása egyik érdekes tulajdon­sága e nyelvjárásnak, mig a szavak jelentésének általánosítása, a hasonlati és kapcsolati átvitel, főleg az érzéki fogalmaknál nagyon gyakori, de egyéb mondatszerkezeti sajátosságok szám­talan esetével is találkozunk. Példák : Má megen ehattad (elveszítetted) a bicsakodat. Há magok is a hegyre (szőllőbe) indának. Vigasztalását (nyugalmát) nem ílte (találta) a fődön. Ehun la a pógár (kisbiró) szóllíjja ide, mer két lá­dám (libám) hibáz (hiányzik). Pipá a Óbor (Felhős a Zoborhegy) esnyi fog. Hever a főd (parlagon van). A subic megeszi a bőrt (marja.) Aggyá Isten egissígire a ziccakai nyugodalmat. Messzid van átrul? (messze van-e onnan). Nem-i vótál (nem voltál-e) a palotán (bíróságon). Velágos estve (est) vót. Dicsírtessík a Jézus Krisztus. Bíkességé járj (békességgel). DALLOS ISIVAN

Next

/
Oldalképek
Tartalom