Magyar Irás, 1933 (2. évfolyam, 3-10. szám)

1933-06-01 / 5-6. szám - Dallos István: A nyitra-barsi magyar-palóc félsziget

Dallos István: Tanulmány palóc félsziget tele van panasszal, kevés azonban az ir, mely a fájdalmas sebeket gyógyítaná. Dacára a nehéz idők egyre nehe­zebbé váló helyzetének, a falvak gerinces magyarsága kitartás­sal küzd létéért és igyekszik megőrizni mindazon évszázados tradíciókat, melyeket ősei hagytak örökségképpen. Abban a magáramaradottságban, melyben e magyar-palóc félsziget él, hiányát érzi olyan kulturafejlesztési törekvésnek, melynek a bel­ső ereje képes lenne megakasztani az idegen kultúrák támoga­tott és minden akadállyal megbirkózni kívánó terjeszkedését. Kulturális törekvések tekintetében a magára maradt és kellő támogatásra nem számítható falvak nagyrésze a semmivé vált illúziók fészke lett, melyben az elemiiskolás kultúrán felüli áb­rándok köddé váltak. A községek részben politikai hátterű in­tézkedések következtében morzsolódnak le a magyar kultúra szempontjából és az egyre erősbödő szlovák hatás és kulturtö­­rekvés vonzókörébe zuhannak, ha idejében nem történik erő­teljes kísérlet magyar . kulturábrándjaik megvalósítására. E te­kintetben biztató jelenség a Szlovenszkói Magyar Kultur Egy­let kezdődő terjeszkedése, mely azonban eddig a feltornyosuló nehézségek miatt nem fejthetett ki intenzív ténykedést e ma­gyar falvak legtöbbjében. Apatikusan állanak ezen apró szigetecskék a hatalmas tengerben, melynek erősen csapzó hullámai beomlással fenye­getik a sziklás partokat. Lázas beteg a mai magyar-palóc falu és nem áll orvos betegágya mellett, aki gyógyító kezével si­mogatná. A magyar-palóc falú az elszegényedés utján halad és anyagilag egyre gyengébbé válik, aminek káros kihatása min­den más vonatkozásban kiütközik. Nem történt eddig semmi, ami alkalmas lett volna a földmives társadalom helyzetének felsegitésére. Az újabb törekvés pedig már lelki kenyeréből is nagyokat igyekszik lecsipdesni. A meghajszolt idegzetű falu fáradhatatlanul viseli az élet ezernyi ólomsulyu terhét. A romlatlan, tisztalelkü, gyermekes falu ősereje ez, mely dacolni képes a feltornyosuló komor vi­harfelhőkkel. Harmonikus életet él a vidék magyarsága és testvérének tartja a szomszédait. Ha kell, alkalmazkodni tud, de igyekszik megőrizni ősmagyar erényeit, szokásait és nyelvének eredeti tisztaságát. A magyar falvak nyelvében már az államfordulat előtti időben is mutatkozott bizonyos szlovák hatás, nemcsak a szókincsben, ami érthető és természetes, — hanem a hangala­kokban is. Az államfordulat utáni erős szlovák áramlat még e­­rősebben befolyásolta a magyar falvak nyelvezetét és ennek kö­vetkeztében a szlovákból vett kifejezések száma megszaporo­dott. Sok helyütt főleg a fiatalság egyre több szlovák kifeje­zést használ, vagy formál át és különösen a város közelében

Next

/
Oldalképek
Tartalom