Duba Gyula (vál., előszó): Fekete szél. Fiatal szlovákiai magyar prózaírók antológiája (Bratislava. Madách, 1972)

Duba Gyula: A szlovákiai magyar novella

tusánál a választóra (az emberre) kora és élettere valósága hat; így kényszeríti ránk a valóság akaratát, azaz stílusát. Stílust választunk, de nem önkényesen, azért is keressük és nem átvesszük, hogy éppen a megfelelőt — a számunkra igazat — sajátítsuk el. Stílust átvenni is lehet, de kockáza­tos, mert az egyéni tartalmat csak elértéktelenítheti. Minden sajátos tartalomnak meg kell, hogy legyen a maga stílusa (formája). Saul Bellow mondta egy interjújában Faulkner­ről: „Egyes regényeiben a szimbolika (ilyen például a Meg­születik augusztusban) túlságosan tökéletesen stimmel ahhoz, hogy ne villanjon föl bennünk: a kritikai irodalom hatással volt rá. Különbség van »kultúracsinálás« és regényírás kö­zött. Amikor előre megfontoltan fűznek szimbólumokat cse­lekvésekhez vagy jellemekhez, ez »kultúracsinálás«. Faulk­ner hihetetlenül intelligens ember volt, nagyon lebecsülnénk éleselméjűségét, ha azt hinnénk, hogy ennek nem volt tuda­tában." A stílus formajegyek, jelek és szimbólumok összes­sége, fiataljaink pedig keresők, a forma kezdő építészei, és a jelekhez való viszonyuk az „átvevés" stádiumában van. A készen kapott szimbólumok valósághoz csatolásának a veszélye fokozottan fenyegeti őket. Nemcsak azért, mert fiatalok és tapasztalatlanok, nem is azért, mert kevés köz­vetlen elődjük nyújt a számukra alkatuknak megfelelő és elfogadható példát és útmutatást, hanem azért, mert a mo­dern irodalom maga is a keresés időszakát éli („Az igazság az, hogy voltaképpen nem munkáltuk ki a fikciónak azt a formáját, amely be tudná fogadni a modern élményvilág minden izgalmát, bohócságát és töredezettségét" — mondja ugyancsak Bellow), és soha nem látott mennyiségben kí­nálja a megemésztetlen, félig kész vagy talmi formákat és stílusjegyeket, melyekhez azonban — nem szabad elfelejte­ni! — valóságelem is tapad. Az ilyen kész arcú jelekhez történést és jellemeket keresni nem lehet feladatunk, mert ezáltal önmagunkat adnánk fel. Az antológia szerzőinek a kötetbe fel nem vett, korai munkáiban lépten-nyomon találkozhattunk ilyen — legtöbbször Kafkától, Camus-től, Kerouactól — átvett jelekkel, amelyekhez elvont fikciót szerkesztettek (pl. Mikola Anikó: A torony), hogy általa kifejezzenek egy sajátnak hitt, de lényegében utánérzésre épülő vagy még pontosabban: egy már meglévő formában 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom