Fónod Zoltán (főszerk): A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-2004

A szövegben előforduló rövidítések jegyzéke

ARCHLEB GÁLY Tamara magyar tanszékének rendezésében pedig em­lékülést tartottak tiszteletére. - Működése a nyelvtudomány több ágára terjedt ki: a magyar és szlovák nyelvjáráskutatásra, a leíró nyelv­tanra, a történeti fonológiára. Néhány tanul­mánya a magyar néprajz és művelődéstörténet körébe tartozik. Fő műve a Kolon nyelvjárásá­nak fonológiai rendszere. A monográfia első része elméleti jellegű, egy általános nyelvé­szeti és dialektológiai bevezetőt, továbbá egy tömör általános és magyar fonológiát tartal­maz. Ebben a saussure-i alapelveket, valamint a prágai iskola, főleg Trubeckoj fonológiai té­teleit foglalja össze, kritikai észrevételeivel nem egy ponton továbbfejlesztve azokat, s fi­gyelembe véve a prágai iskolán kívüli struktu­ralizmus számos képviselőjének eredményeit is. A második rész a Nyitra vidéki Kolon nyelvjárásának fonológiai leírása. A könyv nemcsak a magyar, hanem az általános fonoló­gia történetében is jelentős mű. A nemzetközi dialektológiában az első olyan nyelvjárási mo­nográfia, amelyben a fonológia alapelvei ma­radéktalanul érvényesülnek. A J. Orlovskýval közösen írt Gramatika jazyka slovenského c. műve a szlovák nyelvtanirodalom fontos állo­mása: az első strukturális grammatika. A. még egy fonológiatörténeti tanulmányát értékeli nagyra a szakkritika: Trubetzkoy nyelv-elméle­tének és fonológiájának lélektani és logikai alapja (Nyelvtudományi Közlemények 1967). A. tudományos munkásságát az elméleti kér­dések iránti érzékenység, a kimagasló szakmai műveltség, a konkrét témák kidolgozásában az egzaktságra való törekvés jellemzi. Nem mennyiségben, hanem minőségben kiemelke­dő életműve nemcsak a szlovákiai magyar tu­dományosságot és a magyar nyelvtudományt, hanem az egyetemes nyelvtudományt is gya­rapította. M: Kolon nyelvjárásának fonológiai rendszere. Bevezetés a szerkezeti nyelvjárástanba, monogr. 1944, 2. kiad. Bloomington-Hága 1967; Gramatika jazyka slovenského (Orlovskýval), Po. 1946; A szlovákiai magyarság néprajza, uo. 1942. Ir.: Derne László: A magyar nyelvjárások néhány kérdése. Bp. 1953; Sima Ferenc: Megemlékezés A. A. L.-ról, ISZ 1968/1; Teiszler Pál: Egy nyelvjárási fonológiai leírás néhány szempontjáról, Nyelv- és Irodalomtudományi Közlemények 1969/2; Robert Hetzron: A. A. L.: The phonological system of a Hungarian dialect, Linguistics 1970; Kázmér Mik­lós: A csehszlovákiai magyar nyelvjáráskutatás. Zborník FFUK 1973; Turczel Lajos: Kapcsolataim A. A. L.-val, Regio 1990/1; A. A. L. Emlékkönyv (szerk. Sándor Anna), Nyitra 1993. „Hívebb emlé­kezésül". Csehszlovákiai magyar emlékiratok és e­gyéb dokumentumok a jogfosztottság éveiből 1945-1948 (összeáll. Tóth László), 1995. K. M. ARATÓ Endre (Komárom, 1921. nov. 8. ­Budapest, 1977. aug. 30.): történész. A gimná­ziumot Komáromban, a bölcsészeti tanulmá­nyokat Bp.-en végezte. Utána Mo.-on élt, 1948-tól magas beosztásokban működött, egyetemi tanár, majd akadémiai lev. tag lett, s 1960-tól haláláig elnöke volt a Magyar­Csehszlovák Történész Vegyes Bizottságnak. Kutatásait a cseh-szlovák-magyar kapcsola­tokkal kezdte, s a kelet-közép-európai népek újkori történetével folytatta. Könyvei többsége ma már csak erős kritikával olvasható, de a szlovákiai magyarság történetéből jelentős mozzanatokat elevenített fel, s az 1968 utáni csehszlovákiai normalizáció kezdetén pozitív értékelést írt kisebbségi értelmiségünkről. M. (csak a csehszl. magy. vonatkozásúak): A ma­gyar-csehszlovák viszony ötven éve 1918-1968, Bp. 1969; Tanulmányok a szlovákiai magyarok tör­ténetéből, uo. 1977. lr.: Sági Tóth Tibor: Tanulmányok a szlovákiai ma­gyarok történetéből. Hét 1978/20; Grendel Lajos: A. E.: Tanulmányok a szlovákiai magyarok történe­téből, Nő 1978/21. T L ARCHLEB GÁLY Tamara; Levická. (Po­zsony, 1951. ápr. 28.): költő, művészeti szak­író, műfordító. A pozsonyi Comenius Egye­tem művészettörténet szakán végzett 1976­ban, 1977 és 1980 között az SZTA Művészet­történeti Osztályán tevékenykedett. Számos szlovák nyelvű folyóirat szerkesztőségében dolgozott (pl. Výtvarný život, Profil, Verej­nosť, Kultúrny život, Harmónia, Senior). Je­lenleg az SZTA munkatársa. - 1976-tól rend­szeresen jelennek meg zömmel szlovák, ki­sebbrészt magyar nyelvű képzőművészeti kri­tikái, illetőleg kiállítás- és fesztiválismertetői. Fordításai a KT-Kiadónál, versei az AB­27

Next

/
Oldalképek
Tartalom