A visszatért Felvidék adattára (Budapest, Rákóczi, 1939)

Ölvedi János: Üzenet a csonkaországi magyaroknak

1910-ben kezdte meg pályafutását Ve rebélyen, mint ügyvéd 1938-ig műkö­dött. 1939-ben kir. közjegyző lett. Szá­mos helyi egyesület alapító tagja. Magyarsága miatt sok kellemetlenség­ben volt része a csehek részéről. A vi­lágháborúban az orosz fronton küz­dött, ahol fogságba esett. 1918-ban mint főhadnagy szerelt le. Felesége Rocskovich Janka. nemes Demjén András gazdálkodó. * 1868. Bátyú. Atyja mellett tanult gazdálkodni. 1896-ban önálló gazda lett. Elnöke és alapító tagja az E. M. N. P.-nak. Volt közs. bíró. Számos helyi egyesület vezető tagja. F.: Mészár Julianna. Gy.: Emma, Julianna, Ida, Anna, Olga, Ernő, Albert, Béla és Dé­nes. Demjén Gábor gazdálkodó, közs. bíró. * 1890. Bátyú. 1912-ben önálló gazda lett. Elnöke az E. M. N. P.-nak. 1938 óta Bátyú község bírája. A cse­hek sokat üldözték magyarságáért. A világháborúban az orosz fronton küz­dött, ahol fogságba esett. F.: Béres Mária. Gy.: Mária és Irén. Demeter András gazdálkodó. * 1897. Hölvény. A szülői háznál tanult gaz­dálkodni. A világháborúban az olasz fronton küzdött. 1920-ban lett önálló gazda, jelenleg 52 iioid birtoka van Tagja az E. M. N. P.-nak. F.: Róbecz Eszter. Gy.: Vilmos és Irén. Demeter András gazdálkodó és ke­reskedő. * 1887. Macsolán. Iskolái el­végzése után atyja mellett a gazdálko­dást tanulta. 1912 óta önálló gazda, 12 kat. hold saját és 32 hold bérelt föld­jén. A világháborúban az olasz fron­ton teljesített katonai szolgálatot. Mint 33°/o-os hadirokkant szerelt le. Volt községi bíró. F.: Rázsó Erzsébet. Gy.: Endre, Irén, Olga, Berta és Erzsébet. ijj. Demeter István gazdálkodó, törvénybíró. * 1886. Darnya. Iskolái elvégzése után atyja mellett tanult gazdálkodni. A világháború alatt ka­tonai szolgálatot teljesített és mint őr­mester szerelt le. Jelenleg Darnyán sa­ját földjén gazdálkodik. Elnöke az E. M. N. P.-nak. F.: Farkas Julianna. Gy.: Zoltán. Id. Demo Imre gazdálkodó. * 1874. Kisbaromlakon. Ifjúkorában atyja gazdaságában dolgozott. A világhábo rúban hosszú fronlszolgálata alatt több hadikitüntetést szerzett. 1923-ban. majd 1938-ban Bagota község bírójává választották. A község magyar pártjá­nak elnöke. F.: néh. Kecskés Mária, öt gyermekük született. Demó István Mihály községi bíró, gazdálkodó. * 1896. Iskolái elvégzése után a szülői házban tevékenykedik, majd önállóan vezeti 50 holdas birto­kát. 1915-ben vonult be katonának, az olasz és román fronton 1918-ig harcolt. 1938 óta a község bírája. Denk Erzsébet tanítónő. * 1908. Pozsony. A tanítóképzőt Pozsonyban végezte el, majd mint tanítónő több helyen fejlesztetette tudását. 1938 óta Dunaradványban működik. Denk János szállótulajdonos. * 1893. Oszlány. Középiskoláit Privigyén végezte, majd a vendéglősiparban ké­pezte ki magát. Bécsben és Privigyén fejlesztette szakismereteit, azután had­bavonult. A világháborúban a 26. cs. és kir. gy. e. kötelékében az orosz fronton teljesített szolgálatot, ahol sú­lyosan megsebesült és mint 45%>-os h. rokkant szerelt le. A seb. é. és a Kcsk. tulajdonosa. 1922 óta önálló szállodatulajdonos Léván. F.: Baska Gizella. Gy.: János. Denk Klotild rk. tanítónő. * 1912. Komárom. Középiskoláit Komárom­ban, a tanítóképzőt Pozsonyban vé­gezte. Tanítói oklevelet 1932-ben nyert. Pályafutását Madar községben, mint az r. k. iskola tanítónője kezdte. Je­lenleg is ott működik. Dr. Dercsényi István földbirtokos. * 1895. Nagybégány. Munkácson érett­ségizett, az egyetemet Szegeden, a gazdasági akadémiát Keszthelyen vé­gezte. Utána Nagybégényben saját bir­tokán gazdálkodott. A világháború­ban az orosz fronton küzdött, ahol fogságba esett, 1921-ben szabadult. A csehek állandóan üldözték magyarsá­gáért. F.: Marton Edit. Gy.: Edit. Deutsch Emil épületfakereskedő. * 1887. Komját. A kereskedő-szakmát tanulta kJ, majd 1913-ban átvette apja üzletét Komjáton. Résztvett a világ­háborúban ,az orosz fronton küzdött, ahol fogságba esett. F.: Weiner Er­zsébet. Gy.: József, Rózsi, Aranka. Deutsch Arpád fakereskedő. * 1903. Bátorfalu. Középiskoláit Ipolyságon és Pozsonyban végezte, majd a kereske­dői pályára lépett. 1925 óta önálló ke­reskedő. F.: Lőwy Rozália. Gy.: Ró­bert. Deutsch Ignác földbirtokos. * 1864. Felbár. 1902-ben önálló birtokos lett Kürtön. Jelenleg 110 hold saját és 113 hold bérelt földön gazdálkodik fiával együtt. F.: Wein Jolán. Gy.: Károly. Deutsch István kereskedő. * 1903. Tóváros. Iskolái elvégzése után a ke­reskedői pályára lépett. 1922-ben ön­álló kereskedő lett Tóvároson. 1933­ban Komáromban telepedett le, ahol megalapította mai üzletét. Nős, egy gyermeke van. Deusch Izidor kereskedő. * 1881. Garamtolmács. Iskolái elvégzése után a kereskedői szakmát tnaulta ki, mint segéd továbbfejlesztette szaktudását. 1910-ben lett önálló Léván. Több helyi egyesület tagja. F.: Berger Olga. Gy.: Endre, György és Pál. Deutsch Lipót bérlő és gazdálkodó. * 1888. Egyházgelle. Iskoláit Buda­pesten és Pozsonyban végezte, azután atyja birtokán gazdálkodott. A há­ború alatt katonai szolgálatot teljesí­tett. Leszerelése után bérlő lett Kis­lucson. Jelenleg Bakán bérli a gróf Pálffy-féle birtokot. Tagja az E. M. N. P.-nak. F.: Weisz Regina. Gy.: Ma­riska, Ilona. Deutsch Miksa malomraktárnok. * 1913. Egyházgelle. Iskolái elvégzése után a malomiparban képezte ki ma­gát. Pályafutását 1933-ban kezdte a diósförgepatonyi műmalomban. Jelen­leg, mint megbízott raktárnok-malom­vezető működik. Deutsch Miksa kereskedő. * 1875. Szak. Középiskolái elvégzése után a kereskedői pályára lépett. 1904-ben lett önálló és megalapította üzletét Ka­mocsán. A világháborúban az olasz fronton küzdött ,ahol meg is sebesült. A sebesülési é. és a Kcsk. tulajdonosa. F.: Krausz Johanna. Deutsch Nándor kereskedő, kon­zervgyáros. * 1875. Börzsöny. Iskolái elvégzése után édesatyja mellett ta nuit. Pályáját 1902-ben Naszvadon kezdte meg, mint kereskedő. Résztvett a világháborúban. Mint főszámvevő szerelt le. Kit.: II. o. e. v. é., Kcsk. A megszállás alatt a csehek állandóan üldözték. 1928-ban megkezdte a para­dicsom-konzerv készítését. 1929-ben telepet létesített, a mai kor igényeinek megfelelően. 6—7 embernek nyújt megélhetést. F.: Neu Rerta. Gy.: An­dor, Zoltán, István és Erzsébet. Deutsch Rezső ecetgyáros. * 1889. Alsótuka. Iskolái elvégzése után a ke reskedői pályára lépett, Rudapesten fejlesztette szakismereteit, majd 1910­ben önálló kereskedő lett Léván. A világháborúban az orosz fronton küz­dött és megsebesült. Kit.: II. o. e. v. é. és a Kcsk. F.: Strasser Paula. Gy.: Miklós és Lili. Décsey László kereskedő. * 1914. Beregszász. Iskolái elvégzése után a kereskedői pályára lépett, majd önálló — 69 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom