A visszatért Felvidék adattára (Budapest, Rákóczi, 1939)

Ölvedi János: Üzenet a csonkaországi magyaroknak

tokán Zsigmond fia gazdálkodik. F.: Asztalos Margit. Gy.: Zsigmond, And­rás és Klára. Csepiga Gyula rk. tanító. * 1912. Lófalu. Iskoláit Losoncon, Érsekújvá­ron és Pozsonyiján végezte. Pályafu­tását Komáromszentpéteren 1935-ben kezdte. F.: Kossányi Margit rk. taní­tónő., * Komáromszentpéter. Komá­romban és Pozsonyban végezte isko­láit. 1932 óta működik pályáján. várbogyai Cscpy Dezső gazdálko­dó. * 1908. Turiszakállas. Középisko­lái és gazd. iskolái elvégzése után a szülői háznál tanulta a gazdálkodást. Jelenleg is a családi birtokon gazdál­kodik. 1938 óta közs. pénztárnok. F.: Tóth Szidónia. Csepregi Kálmán ig.-tanító. 1892. Sárkányfalva. Középiskoláit Budapes­ten végezte, tanítói oklevelét Eszter­gomban szerezte. A világháborúban az orosz, román és olasz fronton küzdött, kétszer sebesült és mint főhadnagy szerelt le. Kit.: Sign. Laud, a kardok­kal. seb. é. és Kcsk. Pályafutását Sár­kányfalván kezdte meg. 1926-tól Ké­ménden ig.-tanító. F.: Turcsányi Má­ria. Gy.: Edit. Magda, László és Ernő. Csepregi Károly ny. ig.-tanító. * 1859. Kövesd. Sopronban és Győrben végezte a tanítóképzőt. Mint tanító több helyen munkálkodott. 1885-ben került Sárkányfalvára, ahol 41 évi működés után vonult nyugalomba. F.: Bircsák Teréz. Gy.: Gyula, Kálmán. Irén, Jenő, Dezső, Károly, Irma, Dé­nes, Ilonka és Teréz. Cser József szabómester. * 1901. Ebed. Iskolái elvégzése után kitanulta a szabóipart, mint segéd 7 évig fej hsztette szaktudását, majd 1932-ben Párkányon önálló iparos. lett. 3 al­kalmazottnak nyújt megélhetést. F.: Szűcs Erzsébet. özv. Cseri Bertalanné gazdálkodó. : : Ipolyhidvég. Iskoláit Budapesten vé­gezte, majd 1901-ben férjhez ment. 1911-ben özvegységre jutott, azóta 24 hold kiterjedésű birtokán önállóan gazdálkodik. Nevelt gy.: Bolgár Erzsé­bet és Lajos. Cseri Ferenc vendéglős. * 1887. Nyitranagykér. Iskolái elvégzése után atyja mellett a gazdálkodást la nulla. A világháborúban a 31. h. gy. e. kötelékében az orosz fronton tel­jesített szolgálatot és súlyosan meg sebesült. Mint 95°/o-os h. rokkant sze­relt le. 1925-ben lett önálló vendéglős. 1926-ban trafik jogot is kapott. F.: Szibilla Verona. Gv.: Einerencia, Fe­renc, János, Lajos és Mária. Cseri László földbirtokos. * 1901. Kóvár. Iskolái elvégzése után atyja mellett a gazdálkodást tanulta. 1938 óla önaló gazda 100 m. hold kiterje­désű földbirtokán. Közs. bíró. E. M. X. P. tagjai. F.: Pálkás Erzsébet. Gy.: Ilona, Péter és Árpád. Cserkó Dezső malomtulajdonos, gazdálkodó * 1897. Vásárút. Régi ne mesi családból származik. A molnár­szakmát apja malmában tanulta ki, melyet 1927-ben átveti és a mai napig is vezeti. 33 hold földön gaz­dálkodik. Résztvett a világháborúban. F.: Sántha Mária. Gy.: József, Margit és Katalin. Cserkó Gyula vízimolnár és gaz­dálkodó. * 1902. Vásárút. Iskolái el­\ égzése után a molnáripart tanulta ki édesatyjánál. 1927-ben lett önálló mester és gazdálkodó. 24 hold földön kezdett gazdálkodni. Birtokát 26 hold­ra növelte. F.: Morvay Ottilia, gy.: Ilonka, Laura, Gyula, Rozália. Cserkó Lajos molnár és gazdál­kodó. * 1888. Felsővámosd. Régi nemesi családból származik. A molnár-szak­mát apja malmában tanulta ki, majd 1928-ban Vásárúton önálló molnár és gazda lett 24 földön, melyet 43 holdra növelt. Résztxett a világháborúban, az olasz, román és szerb fronton köz dött. Kit. kis e. v. é., nagy e. v. é., 2 br. v. é., Kcsk. F.: Mizseri Mária. Gy.: Mária, Lajos, László, Jenő, Ma­tild, Irma, Karolin, László és Pál. Csermák Rudolf gazdálkodó. * 1891. Jánosházán. Iskolái elvégzése után a gazdálkodás minden ágában kiképezte magát. 1923 óta önálló gazda 26 hold földjén. E. M. N. P. tagja. F.: Deák Jusztina. Gy.: Árpád, László, Ilona és Erzsébet. Csermák Ferenc építőmester, vállal­kozó. * 1893. Ivisgyarmat. Iskolái el­végzése után az építőiparban képezte ki magát, majd Budapesten fejlesz­tette szakismereteit. 1914-ben önálló mester lett. A világháborúban a 14. hgye. kötelékében az orosz és olasz fronton teljesített szolgálatot. A II. o. e. v. é. és a Kcsk. tulajdonosa. 1918 óta Nagypeszeken működik. E. M. N. P. tagja. F.: Hrdomkén Margit. Gy.: Margit, Valéria és Mária. C sémák Antal úri szabó. * 1895. Nvitranádas. Iskolái elvégzése után a szabóipart tanulta, majd Nagvtapol­csányban fejlesztette szakismereteit. A világháborúban a 12. gye. tiszti mű­helyében működött 1920-ban telepe­dett le Komáromban, ahol megalapí­totta mai üzemét. E. M. N. P. tagja Az Ipartest. vál. t. F.: Szente Mária. Gy.: László. Csemáti Lajos gazdálkodó. * 1888. Macsola. Iskoláit Macsolán, a felső gazdasági iskolát Halmibin végezte, majd gazdálkodni kezdett. A világhá­borúban a 6. táb. tűz. e. kötelékében az orosz, román és olasz fronton tel­jesített szolgálatot. Kit.: II. o. e. v. é., br. v. é., koronás é. k. és a Kcsk. Az E. M. N. P. tagja. Közs. tórvénybíró. Közs. képv. t. t. F.: Tóth Szeréna. Gy.: Lajos, Béla és Szeréna. Csernik György gazdálkodó. * 1882. Ipolyvarbó. A szülői háznál ta­nult gazdálkodni. 1920-ban lett önálló gazda. 30 hold földje van. 6 évig volt közs. bíró. Tagja az E. M. N. P.-nak. A világháborúban az orosz fronton küzdött, ahol fogságba esett. István bátyja hősi halált halt. F.: Párizs Nelli. Gy.: János, Sándor és Ferenc. Csernik János gazdálkodó, községi bíró. * 1904. Ipolyvarbó. Atyja mellett tanult gazdálkodni, majd 1938-ban ön­álló gazda lett. Az ipolyvarbói szövet­kezet elnöke, tagja az E. M. N. P.-nak. 1938 óta községi bíró. F.: Talpas Ro­zália. Csernik Sámuel molnármester. * 1891. Erdőszelestény. Iskolái elvégzése után a molnármesterséget tanulta ki. Ipolyszalkán fejlesztette szaktudását, majd bérbe vette a Dräxler-féle mal­mot. A világháborúban az orosz fron­ton küzdött. F.: Kubics Anna. Csernyi Árpád üzletvezető. * 1915. Huszt.. Iskolái elvégzése után a keres­kedelmi pályára lépett, majd Iluszton fejlesztette szakismereteit. Jelenleg Csetfalván önálló üzletvezető, a „Cik­ta" kötelékéhen. Csernó Jenő urad. intéző. * 1905. Kolozsvár. A középiskolát Kolozsvá­rott. a gazdasági felső iskolát Rima szombaton végezte. 1926-ban Losoncon a cseh hadseregben a gazdasági élel­mezési hivatalnál szolgált mint tény­leges katona. 1928-ban a hercegpri­mási uradalom s. tisztié lett, utána több helyen működött, majd 1938-ban Hontvarsányba került a Freyer-féle bérgazdaságba, ahol mint zárgondnok működik. Tagja az E. M. N. P.-nak. F.: Melnyik Veronika. Cservenák János fűszerkereskedő. * 1902. Kisveszerés. Rozsnyón tanulta ki a kereskedői szakmát. 1935-ben ön­állósította magát Nagyveszerésen. 1939 óta Rozsnyón vezeti üzletét. F.: Mol­nár Mária. Gy.: János. - 61 -

Next

/
Oldalképek
Tartalom