Somogy megye múltjából - Levéltári Évkönyv 38. (Kaposvár, 2007)

Domokosné Szalai Zsuzsanna: Levelezőlapok és képes levelezőlapok a Somogy Megyei Levéltárban (harmadik közlemény)

Feladó: Söjtöry Ede, K.u.K. Inf. Reg. Nr. 48. I/XVIII. Marschkomp. Etappenpost. 258. Címzett: Kraxner Bálintné, Hosztot, u. p. Zalagalsa, Zala megye. Feladás ideje: 1916. március 2. „Nagyon tisztelt Kraxnerné! Nagyon szépen kérném kedves férje hogy létéről lene szíves érte­síteni. Amikor elváltunk Pilsenbe egymástól megígértük, hogy értesítjük egymást hol mere leszünk. En már ugyan töbször is írtam becses címére de még ezideig választ egyre sem kaptam. Nagyon szépen kérném ha engem értesítene. ... éigy minnyájoknak kívánok. Isten velük. Sokszor üdvözölve m. Söjtöry Ede. " Forrás: XV 7. Kraxner. 1-2. o. Tábori postai levelezőlap. Feldpostkorrespondenzkarte. Polni posta. Rózsaszínű, osztott. K.u.K. Infanterieregiment Nr.48. 3/XVIII. Marschkomp bélyegzővel, Tábori Posta 59. körbélyegzővel és Zalagalsa Postai ügyn. vágottsarkú bélyegzővel ellátott. Magyar és né­met nyelvű. 60. [Takács Jenő közjegyző tábori postai levelezőlapja Kraxner Bálintnak. 1916. március 7.] Feladó: Takács Jenő kir. közjegyző, Tapolcza Címzett: Kraxner Bálint, I. R. Nr. 48. I/XVIII. Etappenpost 258. Feladás ideje: 1916. március 7. „Ezennel értesítem, hogy Hosztóton elhalt Kraxner Mihály hagyatéka tárgyalása Sümegen kir. közjegyzői irodámban folyó évi marczius 27én délelőtt 8 órakor lesz, hova Önt ezennel megidézem és felhívom, hogy katonai felsőbbségénél a megjelenéshez szükséges szabadságért jelenkezzék. Tapolcza 1916. marczius 7. Takács Jenő kir. közjegyző mint bírói megbízott." Forrás: XV 7. Kraxner. 1-2. o. Tábori postai levelezőlap. 1 filléres, rózsaszínű, osztott. M. kir. állami nyomda. Budapest. Tapolcza A. jelzésű körbélyegzővel ellátott. Magyar nyelvű. 61. [Kraxner Bálint, 48. gyalogezred, tábori postai levelezőlapja Kraxner Bálintné asszonynak. 1916. április 18.] Feladó: Kraxner Bálint, 48. gyalogezred Címzett: Kraxner Bálintné, Hosztot, u.p. Zalagalsa. Zala m. Feladás ideje: 1916. április 18. „Kedves fiam! Tudatom hogy nem oda kerültem a hova számítottam. Bécsből a fölső harcztérre rendeltek, nem sokára már a Söjtörivel beszélek. Valószínű a Húsvéti ünnepeket már stellungban 31 töltöm, othol miien idő van ere hűvös és 16 án Krakó vidékén nagy havazás volt majd rövidesen bö­veb czimet tudok imi... csókolok benetek. Boldog Húsvéti ünepeket K. Bálint." Forrás: XV. 7. Kraxner. 1-2. o. Feldpostkorrespondenzkarte. Tábori postai levelezőlap. Rózsaszínű, osztott. Personalsammels ation és K. u. K. Feldpostamt 201. körbélyegzővel ellátott. Magyar és német nyelvű. 31 die Stellung: állas, helyzet (katonai) 232

Next

/
Oldalképek
Tartalom