Somogy megye múltjából - Levéltári évkönyv 32. (Kaposvár, 2001)

Borsa Iván: A somogyi konvent oklevelei az Országos Levéltárban 1401-1420 (Forrásközlés) (Hetedik közlemény)

704. 1410. november 18. (III. a. Elizabet) in Somogwar. Acha-i Mihály fiai: György és Péter mesterek Somogy megye alispánjai és szol­gabírák a somogyi konventhez. Berkes-i Antal fiai: Ambrus és János elmondták nekik, hogy Berkes-i Bernát özvegye: Katalin, ugyanottani Beke fia: János leánya: Ilona, meg Bernáttól született leányai: Bangó és Anych hat évvel ezelőtt (sexta instaret revolutió) berkesi házukhoz jőve összetörvén szekrényeiket {scriniis) minden birtokjogi bizonyító iratukat, valamint más holmijukat és javaikat (res et bond) meg négy ökrüket, egy tehe­nüket, két kövér disznójukat és Zakol-i (dictus) néhai Balázs házának minden tartozékát (universa clenodid) elvitték, illetve elhajtották az ő nagy kárukra. Kérik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében Gamas-i Simon fia: János, Thethwes-i Pál fia: Imre vagy Ferenc megyei ember vizsgálja ki az igazságot, amit írjanak meg nekik. Átírta a somogyi konvent 1410. november 21-i válaszában. DL 56762. (Jeszenák cs.) - ^ 705. 1410. november 21. (3. die Elizabet). A somogyi konvent Acha-i Mihály fiainak: Gergely és Péter mestereknek, So­mogy megye alispánjainak és a szolgabíráknak. November 18-i levelükre (előző sz.) (Thethwes-i) Pál fia: Imre megyei emberrel maguk közül László fráter papot küldték ki, akik visszatérve jelentették, hogy Erzsébet-napon Somogy megyei nemesektől és nem nemesektől megtudták, hogy minden úgy történt, ahogy ez barátságtoknak el­mondták (prout Vestre Amicitie dictum extitisset). Papíron, hátlapján pecsét töredéke. DL 56762. (Jeszenák cs.) 706. 1411. március 19. (12. die dom. Reminiscere). A somogyi konvent Garai Miklós nádorhoz. Bírói intézkedést tartalmazó levelére Zenthgyurgh-i Bálint mesterrel, a királyi kúriából e feladatra kiküldött nádori emberrel maguk közül Miklós fráter papot küldték ki, akik visszatérve egybehangzóan (uniformiter) jelentették, hogy Reminiscere vasárnapon kimentek a Juth nevű birtokon egy birtokrész­hez és az azon levő révvámhoz, amelyeket a váci káptalan elcserélt Marchaly-i István fiainak: Miklósnak és Dénesnek Pathlan nevű birtokáért, majd összehíván a szomszédokat és a határosokat, jelenlétükben a Marchaly-iak részére iktatták a birtokrészt és a révvámot örök birtoklásra, Torwe-i Ugrin fia: István fiainak: Miklósnak, Ugrinnak, Lászlónak és Jánosnak meg mindenki másnak ellentmondása nem lévén akadály. Átírta Garai Miklós nádor 1411. június 9-i privilégiumában. DL 9732. (Acta ecclesiastica 17-21.) Kivonata: Zsigmondkori oklevéltár III. 258. 707. 1411. március 20. (VI. a. dom. Letare). A somogyi konvent emlékezetül adja, hogy megjelent előttük Almazygeth-i Dámján fiának: Ferencnek fia: Demeter és saját bevallásában teljes egyetértését fejez­te ki azzal a megállapodással, amelyet édestestvére (fráter carnalis): Tamás a pécsi káptalan előtt örökölt telkek ügyében ugyanerről a Zygeth-ről való Antymus fia: György mesterrel és fiával: Ozsváttal csereképpen kötött (in quibusdam propriisfundis ipsorum hereditariis sibi ipsis concambiliter data).

Next

/
Oldalképek
Tartalom