Somogy megye múltjából - Levéltári évkönyv 3. (Kaposvár, 1972)

Ladányi Sándor: 1721. évi vallásügyi vizsgálat Somogy vármegyében

múlt öregh báttyátúl hallotta gyakran emlegetni az nágocsi templomnak consti- tutioját és szerencsitlenségit úgy mond: eöcsím, tud meg és emlíkezzél ez után, hogy az nágocsi és andocsi templomok egy licentiatusság alat voltak, de tudat­lanságokból az gyarló emberek kálvinista mestert fogattak papista helet, az ki idővel a balgatagh népet mind kálvinistákká tötte volna, és így az üdőtül fogva nagyon meg gyürekeztek, praedicatorok és mesterek lévén nekik. Ad secundum: tudgya az fatens, hogy mostis az latrányi és nágocsi ecclesiákon kívül, minden helységben vagyon exercitiumok az helvetica confession lévő lakosoknak. Ad tertium: tudgya, hogy látrányi, és nágocsy templomok tavai el foglaltattak az földes urok parancsolattyábúl, lévén az nágocsi ecclesijához az praedikatornak mesteren kívül 12 Rhenus forint fizettetik 12 kila búzája, 3 kila vetéssé, az melly beneficium most transderiváltatot az andócsi plébániát administráló barátokra, mivel filialissa. Az látrányi templomhoz való beneficiumokrúl nem tud. 25. testis Michael Üsy, incola possessionis Karád, subditus fiscalis, catholicus, annorum 70, praevio juramento fatetur; hogy Hetinek ideiben minden elszámlált helységekben lévő templomoknak és imádságok házainak usussábul lettek volna az helvetica confession lévő lölki tanítok, és az imádságok hazaiban, azon religion lévő mesterek igaz keresztyén hitire valla, úgy mond: hogy egykor, még ifjanta néminémü öreg asszonytól halottá, így beszélvén formalibus: hallodi fiam, oly szép ílettel meg ajándíkozot engem az Ur Isten, hogy még arúlis emlí- kezem, hogy Budatúl fogvást égisz Horváth Országigh egy kálvinista valláson lévő helységet sem szemlíltem, hire sem vélt az helveticus praedicatoroknak, ha nem mindenütt az catolicus templomok szép istenes dicséretekkel egyességben tündöklöttek az Duna mellyíkin ippen Legradigh, rövid idő múlva annyi taka- rodot egyszersmind az Dunán által, hogy egíszlen öszve keveredet az pápistákkal, és üdő jártában mind kálvinistákká lőttek, az mint magam is azzá lettem, és igy az üdőtül fogvást senki benünket nem háborgatott. Ad secundum: tudgya a fa­tens, hogy mostis minden elszámlált helységekben lévő templomoknak és imád- ságh házainak hol praedicatorok s hol mesterek azon confession levők vígzik az isteni szolgálatot Látrányon és Nágocson kívül, az hol se praedicator, se mester nincsen. Ad tertium: nágocsy és latrányi templomokat tudgya, hogy elvették, az calvinista praedicatoroktúl circiter 4 esztendeje az füldes urai prancsolattyábúl az pápisták, de az 2 occupált templomoknak beneficiumirúl nem sokat tud, ha nem azt, hogy az nágocsy ecclesiához tartozandó beneficiumok transderivaltattak az andocsy plébániát administráló franciscanus barátokra. 26. testis Benedictus Tot, incola possessionis Szemes, subditus egregii Balthasaris Sankó, calvinista, annorum circiter 65, praevio juramento fatetur. [A 16. sz. tanú vallomását erősíti meg.] 27. testis Nicolaus Thurzó, incola possessionis Teleky, subditus reveren­dorum patrum Benedictorum11 helveticae confessionis, annorum circiter 60, ju­ratus examinatus fassus est, ad primum; hogy miólta emlíkezik íletinek ideire, minden felül elszámlált helységekben lévő templomokban, níhut imádságok házaiban calvinista valláson lévő emberek, praedicatorok vagy níhut mesterek által isteni szolgálatokkal és lelki oktatásokkal legeltettek. Ad secundum: valla, hogy mostis, azon elszámlált helységek templominak usussában volnának calvi­nista praedicatorok és níhut mesterek, az latrányin és nágocsin kivül. Ad tertium: tudgya valóságossan, hogy az látrányi és nágocsi ecclesiák tavaly az füldes urok parancsolattyábúl el vitettek, az beneficiumokrúl nem tud.

Next

/
Oldalképek
Tartalom