Királyi Ibolya: Emlék-repeszek. Király Károly igazsága - RETÖRKI könyvek 15. (Lakitelek, 2016)

I. rész: A zsarnokság az zsarnokság...

Emlék-repeszek a Washington Postnak, a Guardiannek készít - egyelőre ugyancsak rengeteg - jegyzetet. Csoóri van még jelen, és Sára Sándor (egy meleg kézfogás — csakhogy Kossuth-díjat kapott.) Tettének erkölcsi hatása az emberek, a magyarság tudatában végbement változások. Mindnyájan éreztük: jogaink vannak, és lábbal tiporják azokat; történelmünk van, amit álnokul meghazudtolnak; nyelvünk van, amit elfe­ledtetnének. Nincs az a gépezet, mely ezt az affektiv hozzáállást meg tudta volna változtatni! (Néha, sajnos, igen.) A találkozón Helga tolmácskodott, aki később elmesélte nekem, hogy félszében nem mindent fordított le abból a kemény bírálatból, amit Károly mondott, de ez nem kerülte el Dessa Trewisan figyelmét. Profi újságíróként kitartott, visszatért, újra rákérdezett. A háromórás interjú megjelent az In­ternational Herald Tribune, a The Guardian, a The Washington Post, a The Times és a Svenska Dagbladot hasábjain. A világsajtó aznapi főhíre volt. Pacepa könyvének ide vonatkozó részében így ír: „Nem kétséges, hogy Királyt csak azért nem tették el láb alól, mert megvédte őt a Nyugaton e pil­lanatban felröppent hírneve, és világos lett, hogy nem lehet öt teljesen elszi­getelni a világtól. ” Nem érdektelen elolvasni az ide vonatkozó írásokat, Kodolányi Gyula: „Elnémult telefonok- Csoóri Sándor 80. születésnapjára” (Nagyítás, 2010/5. szám). Ezekből világossá válik Illyés Gyula és Csoóri Sándor szerepe. Illyés Gyula, elolvasván Sütő András ajánló sorait, bizalmat érzett iránta: „Király Károly nem hihetetlent mondott a nyáron, hogy milyen utak bejártával érke­zett mai merész mondandóihoz, azok nyílt hangoztatásához. ” Arról a „szívósan elterjedt és a forradalom után újból lábra kapott rá­galomról ” - amit a forradalom kitörése után maga Zolcsák Sándor és Szabó György is bevetett a köztudatba - Sütő András: Szemet szóért. Naplójegyzetek (Debrecen, 1993, Csokonai) című könyvében így ír: „Ez úgy szólt, hogy leveleit, nyilatkozatait nem maga írta, hanem valaki más, aki nem meri föl­fedni magát. Ilyen értelemben került szóba az én nevem, és horribile dictu - Illyés Gyuláé is. Mondanom sem kell, hogy a rémhírt főleg belügyi körök és magyar besúgók terjesztették. [...] A rágalom, miszerint »fogalmazói van­nak«, kettős célt szolgált: egyrészt személyének jelentőségét csökkenteni, más­részt pedig Illyés emlegetésével a magyar ellenségképet fölerősíteni. ” Majd így folytatja ezt a gondolatmenetet: „Föltéve, de nem megengedve, hogy Király rágalmazóinak igaza lenne: világszerte ismertté vált neve, koc­kázatvállalása némelykor a diktátorhoz, a kormányhoz címzett leveleink tar­28

Next

/
Oldalképek
Tartalom