Reformátusok Lapja, 1895 (3. évfolyam, 1-15. szám)

1895-12-28 / 14. szám

REFORMÁTUSOK LAPJA. ben zártkörű diálcbált rendez. A hangverseny kezdete este 8 órakor. Felűltizetések köszönettel fogadtatnak s nyilvánosan nyugtáztatnak. — Szatmári prot. Irodalmi körünk deezetnb. 18-iki választmányi ülésén jelenvoltak : Luby Géza elnök. Borsos Benő alelnök, Regéczy Sán­dor titkár, Bőd Sándor pénztáros, Dr. Farkas Antal, Hermán Mihály, Keresztes Sándor, Tabajdi Lajos, Varga Károly, Nagy László, Markos Imre, F. Varga Lajos és Biky Károly választmányi ta­gok. A mostoha időjárás a vidéki tagokat vissza­tartotta. — A január hó 14-ki közgyűlés remél­hetőleg népes lesz, épen akkor eäte tartatik meg a már jó hírnévnek örvendő diákból is. — Ilosvay Aladár. Szatmár vármegyénk fő­jegyzőjévé Ilosvay Aladár választatott meg egy­hangúlag. Mi itt a vármegyében tudjuk, hogy ki­csoda Ilosvay Aladár, de hogy Lapunk távol vidéki olvasói is megismerjék, elmondjuk róla, hogy ő nyirmegyesi nagybirtokos, a n.-károlyi egyházmegyének egyik érdemes világi tanácsbi- rája, megyei társadalmi életünknek egyik vezér alakja. Hanem ez mind csekélység ahoz képest, a mit mi — akik közelebb ismerjük — tudunk róla. Ilosvay Aladár egy oly képzett férfiú, a ki bármelyik irodalmi történeti kathedrán megállaná a helyét, mint professzor. Az antik és modern irodalomban egyiránt jártas. Gazdag könyvtára vetekedik egy tudós könytárával. Minden vala­mire való uj munkát azonnal megrendel. Német, angol, franczia nevesebb könyvpiaczok ismerik nevét. A modern irodalom remekeit eredetiben olvassa. És ez az érdemes férfiú az ő dolgozó szobáján kívül semmit el nem árul abból, a mi­vel bit*. Kirakatba nem tesz semmit, kerüli a fel­tűnést. hátravonul ott, hol az első hely őt illetné. A nagy tehetségű férfiak nagy szerénysége váltképen meg van nála. E néhány sorral is bizonyosan megsértve érzi magát, de mint köz- tisztviselő nem zárkózhatik el ezután a nyilvá­nosság kritikájától s nekünk jól esik elmondanunk hogy Ilosvay Aladárban egy antik-jellemű, euró­pai műveltségű férfiút nyert megyei tisztikarunk. Mindeddig nem volt rábírható, hogy közhivatalt vállaljon, most megtalálta méltó helyét a Köl­csey székében. Mert hogy tehetsége őt följebb viszi arról megvagyunk győződve, akik ismerjük. Excelzior ! — Tájékoztató utasítás. Egyetemes konven- tünk a fenti cziin alatt kiadja az egyházi eske- tésröl, a gyermekek vallásáról, az egyházi anya­könyvekről, stóláról, családkönyvekről szóló uta­sítását, mely a lelkészi hivatalokhoz ha megküldet­vén, közlését nem tartjuk szükségesnek. Az uta­sítás 5-ik szakasza szerint a keresztyén és nem keresztyén felek egyházi összekötésénél az eskü a nem keresztyén féltől is beveendő, — erre nézve azonban a szent háromságra való hivat­kozás nélkül. Az utasítás e pontjára a „M. Á.“ nem késik megjegyezni, hogy „a magyarországi reformátusok eljutottak odáig, hogy hivatalos utasításban tagadják meg a szentháromságot.“ No, no! — A Szatmári Protestáns Irodalmi Kör. Mint már említettük, irodalmi körünk 1896. január 14-én <1. e. 11 órakor közgyűlést fog tartani Szatmáron a főgimnázium dísztermében. E helyen j is felhívjuk a kör tagjait és az ügy iránt érdek­lődő közönséget, hogy a közgyűlésen megjelenni szíveskedjenek. A közelebb tartott választmányi ülést valami jóleső melegség hatotta át a kör ügyei iránt. Már magában az is, hogy Szatmár város társadalmának oszlopos tagjai, mint Hár­mán Mihály polgármester, Dr. Farkas Antal, Ta­bajdi Lajos, Keresztes Sándor, azután a főgimn. tanárok, a vidékről megjelent választmányi ta­gokkal együtt nemcsak jelen voltak, de tevékeny részt is vettek az ügyek meleg felkarolásában s intézésében biztosítékot njujt a felől, hogy iro­dalmi körünk a kezdet nehézségeit immár leküzd­ve, mindinkább nagyobb erővel és biztos tájé­kozottsággal fog czélja felé törekedni, mely is nem más. mint a protestás hitélet fejlesztése, a prot. öntudat és egyházias közszellem ápolása, egyházi alkotmányunk, önkormányzatunk s in­tézményeink iránti érdeklődés fokozása . . . stb. Szatmár vármegyében mintegy 100 ezer refor­mátus lélek van, ezek egy része be van ékelve idegen nemzetiségek és más felekezetek közé. ; Ezeket a hittestvéri szeretet kötelékével egybe- i kötni, bennök az együvétartozandóság érzetét s I öntudatát erősbiteni szép hivatása körünknek, al mit irodalmi művek s a vidéki gyülésezések, j társadalmi érintkezések álltai vél elérhetni, mely I czélra lapot tart fent, hegy az legyen mintegy bevezető csatornája szétszórt hitfeleinknek, me­lyen hit és nemzet erősítő, bátorító és terméke­nyítő eszmék csörgedezzenek hozzájuk. Vajha annyira erősödhetnénk anyagilag, hogy a kör Lapját minél olcsóbban, sőt ingyen adhatnák le­galább a néptanítóknak, hogy ők azt a téli es­téken olvashatnák egyszerűbb életkörben mozgó hitfeleink előtt! Vármegyénk lelkészeit s értelmes polgárait arra kérjük tehát, hogy lépjenek be e kör tagjai közé, azt a két forint tagsági dijat nemesebb czélra nem adhatják. Vagyonosabb egyházaink pénztára is azt a pár forintot meg- birja, lépjenek be ők is. Ne felejtsék, hogy fe­lekezeti érdeken felül a magyar nemzeti eszmék oltárán is áldoznak azzal! — Szalay József lelkész N.-Becskereken tudatja, hogy „Keresztyén" czimü lapja az 1896. évben is megjelenik. Előfizetési ára egész évre 50 kr., fél évre 25 kr., mely egyenesen a szer­kesztőhöz N.-Becskerekre küldendő. — Az okt.-decz. negyedévi hátralék sürgős beküldését kérjük. Szerkesztői posta. Szatmár. R. S. Köszönettel vettük. N.-Becskerek. Jövö számunkban. Rápolt. Mindenben kívánságod szerint intéz­kedtem. Szerkesztők : Biky Károly és F. Varga Lajos. Kiadja: a „Szatmári Prot. Irodalmi Kör.‘ Erdélyrészi bortermelők raktára |WEISZBUEG JÓZSEF Él kisküküllő-megyei bortermelő I BUDAPESTEN, VIII, József-körut 33. gg 9_12 (Rákcczy-térre! szemben.) II Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy ^ természetes hegyi borok, riz.ling, muskatály, csemege és aszú borokat tartok raktáromban, azonkívül cognac, rum, szilvórium, baraezk-pá- linka, baraezk-likör, mindennemű bei- és külföldi pezsgőt S és likőröket. _ Megrendelések pontosan és díjmentesen kánhoz szállítva esz- gj közöltetnek. Uj gap* Vidékre adómentesen és franko. É Transite pinezék: Budapest, Promontor. Mátést!J«vílVidéke WE1SZ ZSiGMOND MÁTÉSZALKÁN. fieftrS!lLapia-$-*§*- Ajánlja jól berendezett könyvnyomdáját minden e szakba vágó munkák gyors és pontos kiállítására. Levélpapirok, borítékok czegnyomással, báli- és lakodalmi meghívók, sj "NTq yd ó ysq 1a o pi’ll Áré 1 Q Qud óIaPiQ n eljegyzési-és névjegyek, gyászjelentések, számla űrlapok körlevelek JALdjJ uai diV V dl doZi. OCiNUclil stb. a legjutányosabb árak mellett készíttetnek. Karácsonyi és újévi ajándékul IFJÚSÁGI IRATOK ÉS KÉPES KÖNYVEK, ÚGYSZINTÉN NAGYOBB MSZMÜVEK. Újévi-, névnapi- és alkalmi üdvözlő jegyek 2 krtól 1 forintig. díszes dobozokban töltött finom levélpapírok. (gazdasági és kereskedettül vonatozott és vonatozattan jegyzőkönyvek dús vátasztékkan. Mindenféle iskolai és rajzszerek. IMAKÖNYVEK EGYSZERŰ ÉS DÍSZES KIÁLLÍTÁSBAN. Ügyvédi-, bírósági- és községi nyomtatvá­nyok nagy raktara. ŐST* Előfizetések elfogadtatnak mindennemű napi- és hetilapokra, valamint bel- és külföldi folyóiratokra. “^Jj $ Bárból és Mi által hirdetett Könyveli eredeti bolti árban megreMelMöt \ »*/* V>.» V Nyomatott Weisz Zsigmond könyvnyomdájában Mátészalkán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom