Tóth Dániel: Egyházi Almanak (Pozsony, 1833)

79 nem tsuda, ha azok, kik ennek meg felelni tudtak, halhatatlan nagy nevet szereztek, —• 's az ö munkáik a' Könyvtároknak őrökké egyik fö diszét teszik. Nem tsuda, ha a' Vallási és erköltsi könyvek mellett, leg szá­mosabbak az ö Olvasóik a' miveltebbek között. Buzgó Hazánkfia tudós Horváth István Ur, mintegy neheztelve szólamla­meg egykor, hogy tudományos Ifjaink, szinte mind a' Költői pájján indulnak, — 's a' hasznos Nemzeti Történeti és tudo­mányossabb tárgyakrakevésbé ügyelnek. De tudom, hogy a' mindnyájunk által nagyon tisztelt Nemzet-fi jó néven veszi, ha bátor­kodom említni, hogy ez is éppen a' ter­mészet útjában vagyon. Örök zöldellő ko­szorúval ékes Kisfaludiink böltsen mondja hogy „minden virágzó legény, virágzó le­„ány Poéta, de nem író!" A'kik tehát nyel­vel és író tollal is tudják tolmátsolni élet tavaszi gondolatikat, kivánataikat, 's érzé­seiket, hadd tegyék papirosra, — hadd botsássák közre ; tsak az erény, a'jó er­költs légyen kalaűzzok. A' jeles költemé­nyek fordítása, 's eredeti darabotskák iroga­tása volt, és lesz mindég a' kezdő Tudósok elméjöknek, irótolloknak, tsinosirásmód­joknak első köszörű köve, ha bár azokkal legkevesebben lépnek is világ elejbe, akár a' szerény tartózkodásból, akár az alkalom nem léte miatt. Gyenge leányaink is, a 7 szép illatos virágokon édesednek a' hasz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom