Dunántúli Református Egyházkerület jegyzőkönyve, 1848

1848 április - Oldalszámok - 4

4 Pontosan teljesítetett, 's teljesítésűk tudomásul följegyeztetik, megjegyeztetvén, miképen alázatos fölira­tunkra , kegyelmes királyi válasz még nem érkezett. 25) Mult évi j. k. 152-dik pontja alatt, a' homok-bödögei egyházhoz tartozó Nagy-Gyimöth leány gyülekezetben, a' helvét és ágostai hitvallásuak közt megszakadt egyetértésnek 's békességnek helyreállítására kinevezett küldöttség hivatalosan jelentette, mikép' az ágostai hitvallású esperes ur' meg nem jelenése miatt, a' rá bízottakat végre nem hajthatta. A' tisztelt küldöttség ujabban is megkéretik, magát az ágostói hitvallásuak' részéről megbizott küldött­séggel közlekedésbe téve, az egyetértés és béke' helyreállítását megkísérteni, 's eljárása eredményé­rőli hivatalos jelentését jövő közgyűlésre beadni. 26) Mult évi j. k. 156. I. F. 5. száma alatt emiitett Tratlner és Károli urak szerződés szerinti évenkénti tartozá­saikat illetőleg, bemutatta főt. Superintendens ur, tek. Bertha Sándor kir. táblai ügyvéd urnák e' tárgyban hozzá f. é. Jan. 18-dikáról irt levelét, mellyben tisztelt ügyvéd ur jelenti, mikép' nagy tek. Főgondnok ur' fölszóllitására, irt Ká­rolyi István Pest városi országgyűlési követ urnák Pozsonyba, mire az azonnal rendelést tőn 400 p. for. szerződési összegnek Pesteni lefizetésére, melly összeget tek. Bertha ur, főt. Superintendens urnák valósággal kezéhez is szol­gáltatott. Szinte azon levélben írja tek. Bertha Sándor ur, mikép a' mint a' szerződés alá irt nyugtatványokból kivehette, Károlyi űr, még 333 vft. 20 krokkal adós a' főt. Superintendentianak, melly összeget hasonlóképpen mihelyt kezéhez vehet, azonnal megküldend főt. Superintendens úrhoz. Egy másik f. é. Febr. 22-dik.érői költ levelében fölebbi igéretét beváltva, a' még hátra volt 133 p. for. 20 krokat is átvévén Trattner Károlyi úrtól, főt. Superintendens úrhoz szinte megküldötte, kérvén a' két izben küldött összegekrőli megnyugtatását, 's egyszersmind azt is jelentvén, mikép' az elébbeni szerződés' ideje mór lefolyván, 's az énekes könyvek szükségesek levén, czelszerünek látná, a' több e. kerü­letek főnökeivel egyet értve, a' szerződést Trattner Károlyi úrral minél elébb újra megkötni, mellynek ereje azon napon kezdődnék, a' mikor az elébbi megszűnt. Tekintetes Bertha Sándor urnák egyházi ügyeink iránt jelenen is tanúsított meleg részvéteért, az e. kerület ezennel szíves köszönetét nyilvánítja, egyszersmind pedig arra is bizalommal fölkéri, hogy a' 3 főt. testvér e. kerületek' főnökeivel magát közlekedésbe téve, lenne szíves Trattner Károlyi úrral ujabb szerződést kötni, 's erről az e. kerületet, vagy nagy tek. Főgondnok, vagy főt. Superintendens urakhoz küldendő levéllel értesítni. Egyébiránt főt. Superintendens ur, a' fönébb emiitett 400 p. ftokat, a' Deáki féle alapítvány 144 pft. kamatával, és így összesen 544 pftokat, Pálfy Káról tlbiró ur által, főtanodai igazgató, Stettner György tanár urnák, az utóbbi 133 pft. 20 krokat pedig a' gyűlésen, személyesen, Nagy Ignácz főis­kolai pénztárnok urnák hiány nélkül kézbesítette, mi tudomásul följegyeztetik; főiskolai pénztárnok ur pedig fölhivatik mind az 533 pft. 20 krokról Bertha Sándor urat megnyugtatni, mind a' Deáki féle ala­pítvány' kamata' fölvételéről nyugtatványt adni. 27) Mult évi j. k. 157. pontja nyomán jelentette főt. Superintendens ur, mikép' országunk' nádora és királyi Hely­tartója, cs. királyi örökös Főherczeg István ő Fönségének, mult évi körutjábani üdvözlésére kinevezett, 's utóbb a' ta­gok' távol lakása miatt, főt. Superintendens ur által összehívóit szép számú jeles választmány, megbízatásában híven el­járt, 's üdvözletét nem Győrben ugyan, mint az akkori körülmények szerint határozva volt, hanem a' körút' rende vál­toztával, Rév Komáromban volt szerencsés bemutathatni, főt. Superintendens urnák szónoklata mellett, melly hódolat tellyes üdvözlést ő Fönsége, vele született magas tulajdonai szerint, nagy kegyességgel fogadott, 's kegyes megelege­dését a' küldöttség' több tagjaihoz nyájas leereszkedéssel intézett rövid kérdezösködése által is nyilvánítni méltóztatott. E' kegyelmes fogadtatás' hallása, örömérzésre lobbantá a' közgyűlés' személyzetet, 's ő Fönsége iránti mély tisztelet valamint mindenkor, ugy most is zajos „éljen" óhajtásban nyilvánítá magát, Főtisztelendő urnák pedig tömött rövidségü lelkes üdvözlő beszéde, emlékezetűi j. könyvbe vezettetni halároztatott, melly következőleg hangzik: Fönséges császári királyi örökös Főherczeg, Magyarhon királyi helytartója, Kegyelmes Urunk! Mozgalomban van egy idő óla Magyarhon, — mozgalomban, melly a' mindennapiságból föltűnően kiemelkedik. ­Azonban az élénk mozgalmat, épen nem rombolás' czéljával forrongó kedélyláz idézi elő, mint némely szánandó or­szágokban; nem is valamely riadozva közelgő veszélytőli félelem — mint hajdan Görög honban, midőn a' persa óriás haderő, czikázó villámokkal terhesült viharos felhőként vonult határai felé. Óh nem! Ilisz' a' Magyarhon, 's alkotmá­nyos népe, koronás királyának hódolva, törvényt tisztelve, béke ölében biztosan nyugszik. Azért a' nemzet' egész tes­tületét jól esőeu ringató e' békés mozgalomnak eredeti forrása nem más, mint a' honfiak tiszta öröm érzettel áradozó kebele alapja nem más, mint önként gyulladozó szent vonzalom, 's hódolati készség. Mert örömittasan, 's tolongva siet mindenütt a' néptömeg, saját szemeivel láthatni, siet lelkes buzgalommal többféle hatóság, megbizottai által ünnepélye­sen üdvözleni cs. k. Fönségedet, a' hon nagy fiát, atyai látogatási körútján. ' Illy hullámzó, 's még is a' közbékével karöltve járó mozgalmat, a' lielv. liitv. dunántuli e. kerületnek—melly 15. vármegyékre terjed ki — nem lehetett nem éreznie; mert a' nemzet' testébe van forrva 's olvadva, és a' hon' hű pol­gáraiból szerkesztve. Sőt, föllelkesült részvéte annál természetesb, mennél inkább örvendve, 's erősen hiszi; hogy a' nemzeti közgyászra elhunyt nagy Nádor támadt föl szellemileg, cs.k. Fönséged' magas személyében, —'s e' mai napot illy szellemi föltámadás'előünnepeül szenteli öröm hatotta kebellel. Azért a' mint eddig, egek áldását kérve, lysérte min­denütt cs. k. Fönségedet; úgy most, óh mi kész volna, bár milly föltűnő ünnepies fénnyel üdvezleni általunk mint bé­keangyalát: de illy kiilfényre, polgárilag süllyedt állásában, e. kerületünk' ereje hiányzik. Van azonban kegyelet, 's hó­dolatteljes szíve. Ezzel van, 's mással nincs szerencsénk nekünk, mint a' nevezett e. kerület' megbizottainak alázatos üdvözletünket bemutatni. Csakhogy e' szív' érzelmei is áradozóbbak, hogy sem a' sebesen haladó idő' rövid perczei megengednék, az erőtelen nyelv pedig képes volna őket rendszerezni, 's szavakba kellőleg kifejteni. Így hát nem tehet többet hiinezellen egyszerűségünk, mint alázattal esd, legyen kegyes cs. k. Fönséged hódolat 's kegyelet teljes szí­vünk' egyszerűn nyilvánított öröm üdvözletét kegyelmesen elfogadni. Egyébiránt országos törvény véd paizsa alatt álló szent vallásunk' ügyét, 's egyházkerületünket cs. k. Fönséged' magas kegyelmébe, hatályos pártfogásába alázatos bi­zodalommal bekérni bátrak levén, könyörgünk most és mindenkor szent buzgósággal a' Magyarok' istenének — kit a­zonban earész embervilág istenül imádunk — hogy cs. k. Fenségedet, még hátralevő körútján veszély ellen paizsolja ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom