Rádiófigyelő, 1939. május-szeptember
1939-08-21 [1312]
Tó/Tó , A_ s z 1 o v á k i a i állomások 7.15 órai szlováknyelvü laps^mléje a SLOVÁK hétfői számánál-: cikkét ismertette, amelyben a lap erélyesén kikel* a 'külföldi hazug propaganda ellen.- A kül földé n-i r ja a lap már azt'is tudtdk, hogy a német katonaság már augusztus 18-án betört Szlovákiába, lemondásra kény szeri tette a szlovák kormányt és német katonai diktatúrát állit ott fel.- Nemrégiben angol és amerikai lapok munkatársainak alkalmuk volt Szlovákiában meggyőződni a helyzetről, de német katonai diktatúrának még nyomát sem találták. Az ujságirok egyöntetűen megállapították? hogy az ország meglepően konszolidálódik, a lakosság békésen dolgozik az állam felépitásén. & A SLOVENSKÁ POLITIKA elégedetlenséggel állpitja meg? hogy a cseh sajtó egy része'milyen tendenciózus és fantasztikusan kiagyalt hireket közöl Szlovákiától, csak hogy nyugtalanságot keltsen ós egymás ellen uszitsa a szlovák népet.- Ha a cseheknek fontos Szlovákia és a Protektorátus közötti jóviszony megteremtése- jegyzi meg a SLOVENSKÁ POLITIKA-, e hazug hírszolgálatnak meg kell szűnnie.A pletykáknak és cigánykodásoknak'el kell tünniök a lapok hasábjairól.Mi mindenkivel békében akarunk élni? de energikusan közbe kell lépnünk, ha hasonló ki serieteket tapasztalunk.-Kezet el Szlovákiából!Tó/Tó A bécsi rádió 7. "00 órai németnyelvű hirszolgá-" lata egy pár rövid szóval ismertette Durcsánszky szlovák külügyminiszternek egy tegnapi népgyűlésen elhangzott beszédét.- A külügyminiszter a külföldi hirszolgálat hazugságaival foglalkozva kijelentette, hogy a jelek szerint a nyugati hatalmaknak kifogyott a lélekzetük; nem tud iák/már merre forduljanak és ezért szánalomraméltó hazugságokhoz menekülnek*— 56/St A m o s" z k v a rádió 12 órakor néme nyelven hosszasan ismertette a német-orosz kereskedelmi szerződést és megjegyezte? hogy a szerződés megkötésétől a két ordzág közötti árucsere komoly megélé nkülését várják. A tárgyalások folyamán sok nehézség merült fel, de a két ország képviselőinek a kereskedelmi viszony megjavitását célzó akarata mégis sikerre vezette a megbeszéléseket. A német-orosz kereskedelmi szerződés feladata a •mai fe-" szült politikai helyzetben az? hogy a légkört te hermán te-sitse. A szer ződés megkötése további komoly lé p ést je l enthet a Német-és Oroszország közötti? nemcsak gazdasági, de politikai kapcsolatok meg javitásához is. SS 3£ 3€ A varsói politikai körökben Anglia ujabb München-barát hangulata komoly nyugtalanságot okozott., Reely tanár /?/ küldetését egy második Ru«C imán féle missziónak tekinti, amelynek hasonló szerepe lenne, mint Run Q imané volt 1938-ban. Párisi demokratikus körökben megbotránkoztak azon'a könnyedségen, amellyel Chamberlain az angol parlamentet félrevezette.! Arra utalnak, hogy Chamberlain tudott e tervezett küldetésről, de a parlamentet annak feloszlása előtt nem * . 'Pt4é,OJ!lfrlAtCt - —