Rádiófigyelő, 1938

1938-12-27 [1310]

Tó/Bi A szlovákiai rádióállomások 11.02-kor szlovák nyelven jelentették, hogy a bécsi lapok tudósításai szerint a városban öt cseh iskolát zártak be. Ehhez meg kell jegyezni, hogy nincs szó Ujabb rendelkezésről, mert ezeket az intézkedéseket már az iskola óv kezdetén bejelentették. Az iskoláknak az iskola év kez­detén nem volt megfelelő számú jelentkezője. A helyiségek bérlet?t fel­mondották és mind a mai napig nem találtak megfelelő helyiséget. Bécs­ben^ eddig hét cseh tanítási nyelvű iskola volt, ezek közül kettő a^ X. és.JCVTI-ik kerületben meg .marad. A Kom onskifrel elnevezett magán"is­kolát, rendelkezések nem érintik. v' ' *— ( _ _ _ Tó/Bi A szlovákiai rádióállomások 13.10-kor szlovák nyelven következőket jelentették: Sokan hallgatták hallgatóságunk köréből az elszakí­tott területesn élő szlovák testvéreinkhez intézett karácsonyi szózatot. Mi hűek maradtunk hagyományainkhoz és állandóan csak az igazsághoz ra-" gaszkodtunk. Nem mondtunk semmi rosszait szomszédainkról még akkor sem, amikor a magyar csendőrök állatias brutalitásairól beszéltünk. Mach Sándor csak annyit mondott, hogy minden ütést, amely a magyar csendő­rök részéről a szlovákokat éri, feljegyzünk a Hlinka-gárda emlékkönyvébe. Es éppen Mach Sándor volt az, aki az elszakított 1 terü­leten tett . körútja után még állandóan a szeretetet és a magyarokhoz való közeledést hangsúlyozta. Olvastátok és hallottátok a menekült szlovák testvérek javára rendezett karácsonyi ünnepről szóló' beszámolónkat. Mi akik az el­szakított területen jártunk és onnan visszatértünk,könnyökig meghatva láttuk a 320 szerencsétlen menekültet, akik könnyekkel a szemükbon, mé­lyáahitatfl- énekelték nemzeti dalunkat. Legyűrtük haragúnkat és felháborodásunkat ás csak sze­retetről és testvériesságről beszéltünk. íme.a most érkezett híreink beszámolnak arrél, hogyan töltötték . ' ': ...x az elszakított területen élő szlovák test­véreink karácsony szent ünnepét. Olyan ember hozta ezt a hirt, aki a magyar csendőrök szuronyai és puskatusai elől nagynehozen megmenekült. Surány községben az, éjféli misén a szlovák ni vők a szlovák ne mzeti dalt énekelték, amikor befejezték az éneket a magyar csendőrök lövöldözni kezdtek a,J.ovegébe. Amikor a hivők tiszteletteljc­sen figyelmez etet t )k a csencör.tfcket, hogy nincsenek__f elhatalmazva arra, hegy ártatlan emberekre löjjonéle, a csendőrök neki kiestek és puskatdfeal agyba-főbe verték őket; azután-eltávo" ztak. Baru ch Rudolf szúrt fejsebbél véresen terült el a helyszínen. Hle dik József kör^ve.lőt, Sztokiács"taní­tót ás Urbán Mihály seaódiegvzőt a csendőrök láncrafüzve vonszolták a cscndőrállomásra. Elképzol/ctjük hogyan bántak velük a csendőrörszobán, amikor nyert értesüléseink arról szólnak, hogy az őrszobárél mindnyáju­kat egyenesen a korházba vitték. Karácsony előtt^ Surány lakosba azzal a kéréssel for­dult a plébánoshoz, hogy a szentmisét ás a szóbeszédet tartsuk szlc ­vák n:, elven, mert a község legnagyobb része szlovákokból áll. Kérésüket nem teljesítették, mert a szentmisát ás a szentbeszédet mégis magyarul tartották. Amikor a káplán az evangéliumot kezdte olvasni a hivők köhög­ni kezdtek. *• ' > • • / folyt következik. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom