Múzsák - Múzeumi Magazin 1970 (Budapest, 1970)

1970 / 1. szám

Készülőben „Afrika története” Mióta az afrikai országok egész sora füg­getlenné vált, a kutatók sok monográfiát és egyéb tudományos munkát szenteltek az egyes afrikai területek és a kontinens törté­netének. Ezek a tanulmányok minden bi­zonnyal jelentősen hozzájárulnak Afrika múltjának jobb megismeréséhez, bár olykor nélkülözik azt a szigorú egzaktságot és tu­dományos körültekintést, ami történeti mű­vektől elvárható. Az UNESCO 1964. évi konferenciája fel­ismerte, hogy új, átfogó igényű koncepcióra Elsőbbség a szájhagyományok gyűjtésének van szükség Afrika történetének feltárására és megírására. Mindjárt ki is jelölte azokat az intézkedéseket, amelyek a következő tíz év során Afrika egyetemes történetének ki­dolgozását és publikálását szolgálják, és ne­ves történészeket, kutatókat — afrikaiakat és másokat — kért fel a közreműködésre. A tervezet az afrikai kontinens egészére vonatkozik, de a kezdet: egyes régiók tör­téneti kapcsolatainak tanulmányozása. Mivel kevés az írott dokumentum, a tervezet azt javasolta, hogy a lehető legnagyobb mérték­ben használják fel a szájhagyományt, amely a folklórról, az afrikai gondolkodásról és jogszokásokról való ismeretek fő forrása. Idős emberek elbeszélése érdekes felvilágo­sításokat nyújthat a hagyományos intézmé­nyekről, a társadalmi és kulturális viszo­nyokról, a pásztornépek vándorlásáról és így tovább. Egyre inkább fenyeget a veszély, hogy „a források” elvesznek; minden öreg halála va­lósággal egy könyvtár eltűnését jelenti. Ezért a szakértők egy csoportja Abidjanban 1966 szeptemberében elhatározta, hogy a kutatá­sok során elsőbbséget ad a szájhagyományok gyűjtésének. Nyugat-Szudánban kezdték a munkát, Ghana, Mali, Szongáj, Szokoto ősi királyságainak területén folytatták, majd ki­terjesztették a szomszédos vidékekre. Kutatás három csoportban 1967-ben a Niamey-i konferencián szüle­tett az a határozat, amely szerint Niamey - ben megalapítják a Niger-völgy országainak szájhagyomány-archívumát, és további há­rom kutatási és dokumentációs központot lé­tesítenek a kontinensen. A Niamey-i központ, amelyet Niger kormá­nya az UNESCO támogatásával hozott létre, három csoportban kezdte meg a regionális gyűjtést: 1. a hauszáknál (a nigériai Ahmadu Bello Egyetem és az ibadáni egyetem közre­működésével), 2. a szongájoknál (a mali hu­mán tudományok kutatóintézetével), és 3. a fulániknál (a felső-voltai, a mali, a daho- mey-i kutatóintézetek és az Ahmadu Bello Egyetem kutatóinak társaságában). Más afrikai intézetek között is szoros együttműködés alakult ki. A ghanai Legon Egyetem Afrika-kutató intézete például Ele­fántcsont-parti, libériái, dahomey-i, togoi, nigérai és Sierra Leone-i intézmények segít­ségével látott hozzá a gondzsa-mande, nyu­gati akan (asanti, anyi, baulé), valamint a kwa, adzsa, fon, joruba törzsek szájhagyo­mányának gyűjtéséhez. A kutató munka ilyen összehangolása lehetővé tette, hogy 1969 szeptemberére elegendő anyag gyűljön össze egy Nyugat-Afrikával foglalkozó publikáció elkészítéséhez, míg az UNESCO kiterjeszt­heti a kutatási területet Közép- és Kelet- Afrikára is. Hozzáférhetővé tenni a dokumentumokat Ezekkel a munkálatokkal párhuzamosan folyik az írott források gyűjtése és restau­rálása. A cél: hozzáférhetővé tenni ezeket a dokumentumokat az afrikai történelem min­den tanulmányozója számára. Egy afrikai történeti forráskalauz készül tehát két cso­portban. Az egyik az európai és amerikai archívumokban őrzött kéziratokkal foglalko­zik, s a francia, olasz, svájci, német, spanyol és skandináv archívumok anyagából össze­állított első kötete a közeljövőben már meg is jelenik. Az angol és amerikai forrásokat felölelő kötetek előkészítése folyamatban van. A másik csoport az Afrikában kallódó anyagokat kutatja fel. Itt a legsürgősebb fel­adat a gyűjtés és a számbavétel. Kivált olyan leveleké, vallási és jogi írásoké, amelyek még nem kerültek gyűjteményekbe, és a hozzá nem értők kezében különféle klima­tikus és biológiai romboló hatásoknak van­nak kitéve. Az „Afrika általános története” munkála­tai előreláthatólag 1975-ben fejeződnek be. Jelenleg a legnagyobb probléma a szerkesz­tés. A legkülönfélébb nyelven és írásmódok­kal készült kéziratok publikálása súlyos technikai és szövegkritikai problémákat vet fel; a szájhagyományok átírásának, a szö­vegvariánsok kiválogatásának kérdését stb. Az 1969 júniusában tartott szakértői értekez­let több területen meghatározta a legkielé- gítőbb megoldásokat, módszereket a szöve­gek megfelelő bemutatására. (Informations UNESCO) 31

Next

/
Oldalképek
Tartalom