Protestáns Tanügyi Szemle, 1931
1931 / 9. szám - Nánay Béla: A mondatszakaszok
PROTESTÁNS TANÜGYI SZEMLE 376 éték hozzáfűzött leírás és magyarázat által megvilágosítást. Hogy a könyv mily nagy mértékben megfelelt a kor szükségletének, legjobban bizonyítja a sok, egymásután minden országban és minden nyelven következő kiadása, mely egész a legújabb időkbe átnyúlik (cseh nyelven 1883-ban, Amerikában angolul 1887-ben is megjelent, Bécsben és Lipcsében még 1910-ben is kiadtak belőle egy modern metszetekkel díszített, javított szövegű kiadást). Hazánk e téren sem maradt el a művelt külföld mögött. Az Orbis pictus első, magyar szövegű kiadása Nürnbergben jelent meg 1669-ben (latin-magyar), ugyanitt 1707-ben másodszor. Hazánkban az Orbis pictus-l először (latin-német szöveggel) 1684-ben a szebeni nyomda bocsátotta közre; ezt követték 1685-ben Lőcse (latin-magyar-német) és 1685-ben Lőcse (latin-magyar-német-cseh), 1698. Kolozsvár (latin-magyar), 1703. Brassó (1. m.), 1727 28. Lőcse (4 nyelven), 1722, 1738, 1795, 1830. Nagyszeben (3 nyelven), 1788. Buda (német ny.), 1796, 1800. (Szombatin János sárospataki tanár átdolgozásában, magyar és német nyelven), 1820 és 1842-ben Pozsony, —- vagyis az magyar szöveggel 15 kiadásban jelent meg.1 — Mint látjuk, a Janua pályája, sikere, kedveltsége nemcsak egy korszakra, emberöltőre terjedt ki, hanem az kétszáz éven át páratlan népszerűséget élvezett, fölötte intenzív életet élt, s hatása a 19. századon át még a 20. századba is átnyúlt. Az a mű, amely ily fontos sze repet töltött be az európai s közelebbről a magyar műveltség történetében, a magyar iskolák életében, úgy vélem, méltán megérdemelte, hogy róla, napvilágra-jövetelének 300-adik évfordulója alkalmából megemlékezzünk ! n - i- • Kacz Lajos. A mondatszakaszok. (Magyar nyelvtan-tanítás a leánygimnázium II. osztályában.) Az előző órán tárgyalt anyag Petőfi: Falu végén kurta korcsma c. költeménye. A tanulók egy-egy jelenetet tajzoltak meg, tetszés szerint; egy tanuló elkészítette papírosból a kocsmát, ámulatokkal együtt. Bemutatásuk után X. elmondja a verset, kőnyvnélkűl. A „jó felelő“ buzgóságával végig forte énekel, érezteti a rímeket. Megjegyzés nélkül hallgatjuk. Bíráljuk meg az elmondást! (A sok jelentkező között vannak tévedők: kijavítjuk tévedésüket; de van sok helyesen megfigyelő is. „Nem állt meg az írásjeleknél'1. „Rosszul vett lélekzetet, ezért állt meg új lélekzetet venni az „édes" és „anyám“ szó közt." Stb.) Könnyű a szálkát meglátni másban! Próbálják a bírálók jobban elmondani! (Próbálgatások. Mindegyikkel megokoltatjuk az elmondást. 1 A sárospataki főiskolában a 19. század 30-as éveiben még használatban volt.