Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1913 (56. évfolyam, 1-51. szám)
1913-07-20 / 29. szám
munkások. Karének után Benz lelkész imája következett: „Tekints kishitűségünkre, tekints hitetlenségünkre, Uram!.." A fejek mélyen meghajlanak... Az enyémnek, a miénknek még mélyebben kel!, egészen a porig. 22 misszionáriust küldhetnek ki hit által, és mégis. .. a kishitűség, hitetlenség! Ének után az ünnepi beszédet tartotta Benz. Majd Münz misszionárius után két felszentelendő misszionárius szólalt fel. Ezután következett Mühlháuser lelkésznek a felszentelendőkhöz intézett beszéde. Karének után következett a felszentelés tulajdonképeni aktusa. A 22 misszionárius-jelölt az Úr asztala előtt térdelt s mindegyik misszionárius-jelölthöz külön intézett rövid beszéd után egyedül Mühlháuser kézrátétel által szentelte fel őket. A rövid allocutió, a melynek első mondata mindegyik esetben ugyanaz volt, egyiknél pl. így hangzott: Kedves Atyámfia, Meier János György! A te Istened és Atyád az Úr Jézus Krisztusban, a ki téged a sötétségből az ő csodálatos világosságára elhívott, tegyen téged világossággá, Kamerun pogányai között. Ámen. Áldás és ének fejezte be e lélekemelő ünnepélyt. Ős keresztyén egyszerűség és erő volt az egész szertartásban. Mily felséges volna, ha eljönne az az idő a magyar ref. egyházban, hogy mindegyik egyházkerület a papszentelést össze tudná kapcsolni misszionáriusszenteléssel! Nem ellentétes a kettő munkája. Ugyanazon Lélek kettős irányú hatására áll elő az igazi pap, az igazi misszionárius. Veni Sancte Spiritus ! Nem hiszem azt, hogy épen „csak velünk nem tud semmire menni a pünkösdi Lélek, a pünkösdi tűz!" A régi lángból lobog még valami. Néhol már kialvóban van, fájdalom, de a belső és külső misszió urának, a Krisztusnak kegyelme, a pislogó gyertyabelet nem oltja ki a magyar ref. egyház gyertyatartójában sem. Lesz még égő ós fénylő szövétnekünk, a melynek fényét és melegét megérzik itthon és mondjuk: a Balkánon is! Patay Pál. A MI ÜGYÜNK. Lapunk mai száma 16 oldal. Kérjük régi előfizetőinket, hogy a hátralékos és a július elsején kezdődött új negyedre járó előfizetési díjat szíveskedjenek beküldeni hogy mi is eleget tehessünk a nyomdánál fennálló kötelezettségeinknek. Bizalommal kérjük azokat, a kik még nem előfizetőink, de a lapot kapják, szíveskedjenek az előfizetők sorába belépni, ellenkező esetben kérjük a lap visszaküldését, hogy lapunkat újabb czímekre küldhessük. Apostolok oszlása. Szerkesztőségünk tagjai nagyrészt elszéledtek. A főszerkesztő Dunaszentgyörgyön üdül családjával, de ott is főgondját a lap dolga képezi. Böszörményi Jenő Szentesen a templom és parókhia felépülését várja türelmetlenül s közben hivei látogatásában fárad. Dr. Kováts István az aberdeeni gyűlések után Svájcznak vette útját, hogy Zürichben a vasárnapi iskolai kongresszuson is résztvegyen. Onnan küldözi czikkeit szorgalmasan az aberdeeni gyűlésekről. Sebestyén Jenő is Zürichben van s az egész nyarat külföldön tölti. Ö is szorgalmatoskodik lapunknak írott czikkeivel. Dr. Tari Imre most indult Genfbe bemutatkozni és ismerkedni, mivel a franczianyelvű istentiszteletek tartására már az elmúlt télen onnan nyert megbízást. Párist is megkeresi s pár heti tanulmányútat tesz Francziaországban, a honnan beszámol tapasztalatairól. Veress Jenő a tengert kereste fel s a szép Grádóban üdül ifjú feleségével. (Ennek daczára ír és ígér czikkeket.) E helyen is tartós és állandó boldogságot kívánunk a fiatal párnak! A lap dolgait eképen a társszerkesztő intézi Mauehs Jenővel, a legbelsőbb munkatárssal (hiszen a neve sincs kinyomatva a lap élén!). Ezidő szerint megkönnyítik a szerkesztést a belső munkatársak aktuális külföldi levelei, de a külső munkatársak (sőt Megyeresy Béla, Patay Pál és Varga Antal külföldi tanulmányújukról) is kedvesen gondolnak a lapra, úgy hogy sokaktól kell szíves elnézést kérnünk, a miért beküldött czikkeik a helyszűke és az aktualitások miatt kissé késedelmesen jelennek meg. Egyúttal pedig hálásan gondolunk arra, hogy immár szép számmal támogatnak minket és keresnek fel nemcsak czikkeikkel, hanem a megtörtént fontos érdekű események gyors közlésével is, a mit a nyár folyamán is bizalommal kérünk. Kellemes üdülést és nyaralást kívánunk munkatársainknak és olvasóinknak, óhajtva, hogy a bizonytalan és esős időjárás után a nyár hátralevő részében kellemesebb idők következzenek mindnyájunkra ! Lapunk átvételi ós fejlesztési költségeire dr. Rónalcy Kálmán úr Pécsről nyolczvan fillért, M. úr 1 K-t voltak kegyesek adományozni, a mely összegekkel 1700'49 K-ra emelkedett az e czélra szolgáló összeg. A midőn e helyen is hálás köszönetünket nyilvánítjuk az adományozóknak, lapunk igaz barátait kérjük a további adakozásra. (Adományok a Kálvin-Szövetség titkári irodájának czímzendők: IV., Molnár-u. 17.) IRODALOM. Előfizetési felhívás. Tavaly augusztusban ez úton tett ígéretemhez képest ki akarom adui Hósóa próféta könyvéhez írt kommentáromat, kérvén e vállalkozásomhoz az előfizetők támogatását. Mikor tavaly Ámóst kiadtam, arra számítottam, hogy azoknak a szakszerű kritikáknak és népszerű megjegyzéseknek, a melyek róla egyházi és theológiai lapjainkban meg fognak jelenni, a következő füzeteknél már hasznát vehetem. Fájdalom, ebben csalatkoztam. Csak a magam kritikájára voltam tehát utalva és annak eredményeképen Hóséa kiadásában a következő két változást tettem : A héber szavakat átírtam magyar (és segítségül vett görög) betűkre, mert a nyomdával igen sok baj volt a zsidóbetűk miatt és talán a közönség egy része sem nagyon rokon szenvezett velők. A vitákat szűkebbre és lehetőleg hátrébb szorítottam. Előbb elmondom a magam nézetét, azután a nevezetesebb eltérő nézeteket ismertetem ós azokkal lehetőleg keveset vitatkozom. Egyebekben megtartottam Ámós rendszerét és beosztását. A részletes magyarázat előtt itt is adom egy szakaszban az egész prófétai könyvet az eredeti alkatrészek és a későbbi növekedések, valamint a versforma feltüntetésével. Ez ugyan növeli a könyv terjedelmét, de nagyon, szemléltető és a részleges magyarázat olvasását nagyon megkönnyíti. A munka